background image

15

HR

V

A

TSKI

vAŽNE SIGURNOSNE UPUTE

Kada koristite električne uređaje, pridržavajte se osnovnih sigurnosnih mjera:

1. Pročitajte sve upute prije korištenja uređaja.
2. Kako biste smanjili rizik od strujnog udara, ne uranjajte uređaj, niti kabel/utikač u vodu ili 

bilo koju drugu tekućinu. Poštujte upute za čišćenje.

3. Djecu nadzirite kako se ne bi igrala sa uređajem.
4. Ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok je ukopčan u struju.
5. Iskopčajte uređaj iz struje kada ga ne koristite i prije čišćenja. 
6. Ukoliko je strujni kabel oštećen, mora ga zamijeniti ovlašteni serviser ili jednako 

kvalificirana osoba, kako bi se izbjegla nezgoda.

7. Korištenje produžnog kabla nije preporučljivo.
8. Pazite da ne zamrsite i ne uvrnete strujni kabl.
9. Ne vucite i ne naprežite strujni kabel. Ne koristite ga za pomicanje ili nošenje uređaja. Kada 

uređaj iskopčavate iz struje, potegnite utikač, ne kabel.

10. Korištenje dodataka koji nisu isporučeni s uređajem, može izabrati požar, strujni udar ili 

ozljede.

11. Ne dopustite da strujni kabel visi preko ruba stola ili nekog elementa ili da dotiče tople 

površine, uključujući i štednjak. Vodite računa da strujni kabel ne visi i da se ne može nitko/
ništa saplesti o njega.

12. Ne stavljajte uređaj na ili blizu plina ili električnog štednjaka, u toplu pećnicu ili blizu lako 

zapaljivih materijala.

13. Ne koristite uređaj vani ili ako stojite na mokroj podlozi.
14. Ne dotičite utikač i aparat mokrim rukama!
15. Uređaj koristite isključivo za ono čemu je namijenjen.
16. Uređaj nije namijenjen za uporabu osobama (uključujući i djecu) sa smanjenim tjelesnim, 

motoričkim ili duševnim sposobnostima ili s nedostatnim iskustvom i znanjem, osim ako su 
pod nadzorom ili na temelju instrukcija za uporabu od strane osobe odgovorne za njihovu 
sigurnost.

17. Prije ukapčanja uređaja, provjerite  odgovara li  napon naveden na pločici uređaja naponu 

Vaše električne mreže.

18. Ne koristite uređaj ako je pao, ako ima zamjetnih oštećenja ili ako curi.
19. Čuvajte uređaj na suhom mjestu, zaštićenog od prašine i izvan dosega izravne sunčeve 

svjetlosti.

20. Svaka zlouporaba ili neuspjeh u praćenju uputa za korištenje, čini jamstvo nevažećim i 

oslobađa proizvođača/distributera/trgovca svake odgovornosti.

21. Ne dirajte sječivo, naročito ako je uređaj uključen !
22. Ne prekoračujte vrijeme rada uređaja, koje je navedeno niže u tablici. Ne koristite uređaj 

duže od 60 sekundi neprekidno. Ako vam je potrebno duže od 60 sekundi za pripremu, 
nastavite s radom nakon što ste neko vrijeme ostavili uređaj da odmori. 

23. Ako je sječivo zaglavljeno, prvo iskopčajte uređaj iz struje, a onda deblokirajte sječivo.
24. Ne koristite uređaj više od 3 serije bez prekida/stanke. Prije nego što nastavite, ostavite 

uređaj da se ohladi na sobnoj temperaturi. 

Summary of Contents for SB-4001W

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL STICK BLENDER SB 4001W ...

Page 2: ...te i proslijedite ih ako dugome posuđujete ili darujete uređaj Ovaj uređaj je namijenjen isključivo za kućnu uporabu ME Uputstvo za upotrebu Dragi korisniče hvala Vam na kupovini Home Electronics uređaja Prije upotrebe pažljivo pročitajte uputstva i sačuvajte ih za buduće savjete i proslijedite ih ako pozajmljujete ili dajete ueđaj Ovaj uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu RS Uputstvo...

Page 3: ...r electric stove in a warm oven or near combustible materials 13 Do not use outdoors or when standing on wet surfaces 14 Do not touch the plug and the appliance with wet hands 15 Only use this appliance for its intended domestic use 16 The appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless ...

Page 4: ...ot exceed 60ºC and the amount of food must not exceed the MAX mark on the mixing bowl Attach a stick blender to the motor part the body of the device before turning on the power supply Delovi uređaja HOW TO USE THE APPLIANCE 1 Speed 1 button 2 Speed 2 button 3 Motor part appliance body 4 Blender stick 5 Mixing bowl 3 4 5 2 1 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 ...

Page 5: ... 2 6 Lower the stick to a mixing bowl Figure 3 7 Plug into an electrical socket and select speed I or II The appliance is only operable while the button is pressed 8 For better effect move the stick blender while working within the mixing bowl up and down and in circles Figure 4 9 When you finish the processing of the ingredients release the button and the appliance will stop Unplug and empty the ...

Page 6: ...nces are disposed of in landfills or dumps hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain damaging your health and well being When replacing old appliances with new ones the retailer is legally obligated to take back your old appliance for disposals at least free of charge DISPOSAL 1 Store in a dry place 2 Never place the mixing bowl or any other part of the applian...

Page 7: ...dorni pajisjen jashtë ose kur qëndroni në një sipërfaqe të lagësht 14 Mos e prekni spinën dhe pajisjen me duar të lagura 15 Kjo pajisje duhet të përdoret vetëm për atë për të cilën është synuar nga prodhuesi 16 Pajisja nuk është synuar për përdorim nga personat duke përfshirë fëmijët me aftësitë fizike ndijore apo mendore që nuk janë të zhvilluara plotësisht apo që kanë mungesë njohurie dhe eksper...

Page 8: ...he sasia e ushqimit nuk duhet të tejkalojë shenjën MAX në enën për përzierje Vendoseni mirë shkopin e blenderit në pjesën për motor trupin e pajisjes para se ta lidhni pajisjen me rrymë Pjesët e pajisjes MËNYRA E PËRDORIMIT TË PAJISJES 1 Butoni i shpejtësisë së pare 2 Butoni i spejtësisë së dytë 3 Pjesa për motor 4 Shkopi i blenderit 5 Ena për përzierje 3 4 5 2 1 Foto 1 Foto 2 Foto 3 Foto 4 ...

Page 9: ...n pandërprerë 8 Për një efekt më të mirë lëvizeni blenderin dore gjatë veprimit brenda enës për përzierje lart dhe poshtë dhe vërdallë foto 4 9 Kur e mbaroni përpunimin e përbërësve lirojeni butonin dhe pajisja do të fiket Shkëputeni pajisjen nga rryma dhe zbrazeni enën për përzierje Përbërësit Sasia e përbërësve Koha e përdorimit Fruta dhe perime 100 200 g 60 sekonda Ushqim për bebe salca e supa ...

Page 10: ...ifikuara komunale por përdorni vende të veçanta për grumbullimin e mbeturinave elektronike Kontaktoni me autoritetet lokale për informacion në lidhje me sistemet që janë në dispozicion për asgjësimin e mbeturinave elektronike Nëse pajisjet elektrike hidhen në deponi substanca të rrezikshme mund të rrjedhin në ujërat nëntokësore dhe të hyjnë në zinxhirin ushqimor duke ndikuar negativisht në shëndet...

Page 11: ...oplu rernu ili blizu lako zapaljivih materijala 13 Ne koristite uređaj napolju ili ako stojite na mokroj podlozi 14 Ne dirajte utikač i aparat mokrim rukama 15 Uređaj koristite isključivo za ono čemu je namijenjen 16 Uređaj nije namijenjen za upotrebu osobama uključujući i djecu sa smanjenim fizičkim motornim ili mentalnim sposobnostima ili u nedostatku iskustva i znanja osim ako su pod nadzorom i...

Page 12: ...da pređe 60ºC a količina hrane ne smije da pređe oznaku MAX na posudi za miješanje Dobro pričvrstite štap blendera za motorni dio tielo uređaja prije nego što uključite uređaj u struju Dijelovi uređaja KAKO DA KORISTITE UREĐAJ 1 Dugme prve brzine 2 Dugme druge brzine 3 Motorni dio telo uređaja 4 Štap blendera 5 Posuda za mješanje 3 4 5 2 1 Slika 1 Slika 2 Slika 3 Slika 4 ...

Page 13: ...Za bolji efekat pomjerajte štapni blender u toku rada u okviru posude za miješanje gore I dole i u krug slika 4 9 Kada završite obradu sastojaka pustite dugme i uređaj će prestati sa radom Isključite uređaj iz struje i ispraznite posudu za miješanje Sastojci Količina sastojaka Vrijeme pripreme Voće i povrće 100 200 g 60 sekundi Hrana za bebe supe i sosevi 100 400 g 60 sekundi Tijesta 100 500 g 60 ...

Page 14: ...ciju u vezi sa sistemima koji su na raspolaganju za odlaganje električnog otpada U slučaju odlaganja na deponije ili Smetljišta opasne materije mogu da procure u podzemne vode i uđu u lanac ishrane utičući nepovoljno na Vaše zdravlje i okolinu ODLAGANJE 1 Čuvajte uređaj na suhom mjestu 2 Nikada ne stavljajte posudu za miješanje ili bilo koji drugi dio uređaja u mikrotalasnu rernu ...

Page 15: ... toplu pećnicu ili blizu lako zapaljivih materijala 13 Ne koristite uređaj vani ili ako stojite na mokroj podlozi 14 Ne dotičite utikač i aparat mokrim rukama 15 Uređaj koristite isključivo za ono čemu je namijenjen 16 Uređaj nije namijenjen za uporabu osobama uključujući i djecu sa smanjenim tjelesnim motoričkim ili duševnim sposobnostima ili s nedostatnim iskustvom i znanjem osim ako su pod nadz...

Page 16: ...ći 60ᵒC a količina hrane ne smije prijeći oznaku MAX na posudi za miješanje Dobro pričvrstite štap miješalice za motorni dio tijelo uređaja prije nego što ukopčate uređaj u struju Dijelovi uređaja KAKO KORISTITI UREĐAJ 1 Gumb prve brzine 2 Gumb druge brzine 3 Motorni dio tijelo uređaja 4 Štap miješalice 5 Posuda za miješanje 3 4 5 2 1 Slika 1 Slika 2 Slika 3 Slika 4 ...

Page 17: ...8 Za bolji učinak pomičite štapnu miješalicu tijekom rada u okviru posude za miješanje gore i dolje i u krug slika 4 9 Kada završite obradu sastojaka pustite gumb i uređaj će prestati s radom Iskopčajte uređaj iz struje i ispraznite posudu za miješanje Sastojci Količina sastojaka Vrijeme pripreme Voće i povrće 100 200 g 60 sekundi Hrana za bebe juhe i umaci 100 400 g 60 sekundi Tijesta 100 500 g 6...

Page 18: ...sa sustavima koji su na raspolaganju za odlaganje električnog otpada U slučaju odlaganja na odlagališta otpada ili smetlišta opasne tvari mogu dospjeti u podzemne vode i ući u prehrambeni lanac utječući nepovoljno na Vaše zdravlje i okoliš POHRANJIVANJE 1 Čuvajte uređaj na suhom mjestu 2 Nikada ne stavljajte posudu za miješanje ili bilo koji drugi dio uređaja u mikrovalnu pećnicu ...

Page 19: ...а или близу лесно запалливи материјали 13 Не го користете уредот надвор или ако стоите на влажна подлога 14 Не го допирајте утикачот или уредот со водени раце 15 Уредот користете го исклучиво за тоа за што е наменет 16 Уредот не е наменет за употреба за лица вклучувајќи ги и децата со намалени физички моторни или ментални способности или со недостаток на искуство и знаење освен ако се под надзор и...

Page 20: ...јде 60ºC а количината на храна не смее да ја прејде ознаката MAX на садот за блендирање Добро прицврстете го стапот на моторниот дел телото на уредот пред да го вклучите во струја Делови на уредот КАКО ДА ГО КОРИСТИТЕ УРЕДОТ 1 Копче за првата брзина 2 Копче за втората брзина 3 Моторниот дел телото на уредот 4 Стап на блендерот 5 Сад за блендирање 3 4 5 2 1 Slika 1 Slika 2 Slika 3 Slika 4 ...

Page 21: ...местувајте го блендерот во садот за блендирање горе долу и во круг Слика 4 9 Кога ќе ја завршите обработката на состојките пуштете го копчето и уредот ќе престане со работа Исклучете го уредот од струја и испразнете го садот за блендирање Состојки Количина на состојки Време на подоготвка Овошје и зеленчук 100 200 g 60 секунди Храна за бебиња супи и сосови 100 400 g 60 секунди Теста 100 500 g 60 се...

Page 22: ...истемите кои се на располагање за собирање електричен отпад Во случај да се исфрлаат на депонии или складишта за отпад опасните материи можат да истечат во подземните води и да влезат во синџирот на исхрана што неповолно ќе влијае врз вашето здравје и околината ЧУВАЊЕ 1 Држете го уредот на суво место 2 Никогаш не го ставајте садот за блендирање или било кој друг дел од уредот во микробранова релна...

Page 23: ...lu rernu ili blizu lako zapaljivih materijala 13 Ne koristite uređaj napolju ili ako stojite na mokroj podlozi 14 Ne dirajte utikač i aparat mokrim rukama 15 Uređaj koristite isključivo za ono čemu je namenjen 16 Uređaj nije manjenen za upotrebu osobama uključujući i decu sa smanjenim fizičkim motornim ili mentalnim sposobnostima ili u nedostatku iskustva i znanja osim ako su pod nadzorom ili na o...

Page 24: ...eđe 60ºC a količina hra ne ne sme da pređe oznaku MAX na posudi za mešanje Dobro pričvrstite štap blendera za motorni deo telo uređaja pre nego što uključite zređaj u struju Delovi uređaja KAKO DA KORISTITE UREĐAJ 1 Dugme prve brzine 2 Dugme druge brzine 3 Motorni deo telo uređaja 4 Štap blendera 5 Posuda za mešanje 3 4 5 2 1 Slika 1 Slika 2 Slika 3 Slika 4 ...

Page 25: ...t pomerajte štapni blender u toku rada u okviru posude za mešanje gore I dole i u krug slika 4 9 Kada završite obradu sastojaka pustite dugme i uređaj će prestati sa radom Isključite uređaj iz struje i ispraznite posudu za mešanje Sastojci Količina sastojaka Vreme pripreme Voće i povrće 100 200 g 60 sekundi Hrana za bebe supe i sosevi 100 400 g 60 sekundi Testa 100 500 g 60 sekundi Šejkovi i mikso...

Page 26: ...u vezi sa sistemima koji su na raspolaganju za odlaganje električnog otpada U slučaju odlaganja na deponije ili Smetlišta opasne materije mogu da procure u podzemne vode i uđu u lanac ishrane utičući nepovoljno na Vaše zdravlje i okolinu ODLAGANJE 1 Čuvajte uređaj na suvom mestu 2 Nikada ne stavljajte posudu za mešanje ili bilo koji drugi deo uređaja u mikrotalasnu rernu ...

Page 27: ... štedilnika v pečico ali v bližino vnetljivih snovi 13 Ne uporabljajte aparata na odprtem prostoru ali če stojite na mokri podlagi 14 Ne dotikajte se vtikača ali aparata z mokrimi rokami 15 Aparat uporabljajte izključno za predvidene namene 16 Aparat ne smejo uporabljati osebe vključujoč otroke z zmanjšanimi fizičnimi motornimi ali umskimi sposobnostmi ali osebe ki nimajo izkušenj in potrebnega zn...

Page 28: ...i 60ºC količina pa ne sme iti čez oznako MAX na posodi za mešanje Dobro pričvrstite palico mešalnika na motorni del ohišje aparata preden aparat priključite v električno vtičnico Deli aparata KAKO UPORABLJATI APARAT 1 Gumb za prvo hitrost 2 Gumb za drugo hitrost 3 Motorni del ohišje aparata 4 Palica mešalnika 5 Posoda za mešanje 3 4 5 2 1 Slika 1 Slika 2 Slika 3 Slika 4 ...

Page 29: ...anjem premikajte palični mešalnik znotraj posode za mešanje gor in dol ter krožno slika 4 9 Ko končate z obdelavo sestavin odpustite gumb in aparat bo prenehal obratovati Izključite aparat iz električne vtičnice in izpraznite posodo za mešanje Sestavine Količina sestavin Čas priprave Sadje in zelenjava 100 200 g 60 sekund Hrana za dojenčke omake juhe 100 400 g 60 sekund Testa 100 500 g 60 sekund Š...

Page 30: ... informacije v zvezi z odlaganjem električnega odpada V primeru odlaganja na deponije ali smetišča nevarne snovi lahko prodrejo v podzemne vode in vstopijo v prehransko verigo ter negativno vplivajo na okolje in Vaše zdravje SHRANJEVANJE 1 Aparat hranite na suhem mestu 2 Nikoli ne vstavljajte posodo za mešanje ali katerikoli drugi del aparata v mikrovalovno pečico ...

Page 31: ......

Page 32: ...www home electronics info ...

Reviews: