background image

Bitte bewahren Sie diese Anleitungen zum
späteren Nachlesen gut auf.

BESCHREIBUNG

• Aufsetzhilfe aus einer Liegeposition für

behinderte Personen

GEBRAUCHSANLEITUNG

Die Strickleiter eignet sich für Einzel- und
Doppelbetten mit Beinen.

1. Befestigen Sie das Seil um die Beine am Fuß

des Betts (siehe Abb. 

A

). Verwenden Sie eine

der folgenden Methoden, um das Seil zu

befestigen:
• Bilden Sie Schlaufen mit dem Seil, und

schieben Sie sie unter die Beine des 
Betts (

A-1

),

ODER
• Wickeln Sie das Seil um das Bein, und

drehen sie es um sich selbst (

A-2

).

2. Der Benutzer zieht sich selbst im Bett hoch,

indem er eine Leitersprosse nach der anderen
mit einer übergreifenden Handbewegung
erfasst (

B

).

PFLEGE UND REINIGUNG

Mit einem feuchten Tuch und Spülmittellösung
abwischen.

VORSICHTSMAßNAHMEN

• Inspizieren Sie die Strickleiter vor jedem

Gebrauch auf Anzeichen von Abnutzung.
Verwenden Sie die Strickleiter nicht, wenn
sie Schwachstellen aufweist.

• Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, dass die

Strickleiter sicher am Bett befestigt ist.

DEUTSCH
Strickleiter-Hebezug

Si prega di conservare queste istruzioni per
poterle consultare in futuro.

FINALITÀ D’USO

• Per aiutare una persona a letto a mettersi

seduta

ISTRUZIONI PER L’USO

Il dispositivo di sollevamento con scaletta di corda
può essere usato con letti singoli e matrimoniali,
purché siano dotati di gambe.

1. Fissare la corda attorno alle gambe del letto,

dalla parte dei piedi, come illustrato nella

figura 

A

e secondo uno dei metodi di

ancoraggio indicati qui sotto.
• Avvolgere la corda più volte su sé stessa, in

modo da formare un cerchio da far passare
sotto la gamba del letto (

A-1

).

OPPURE
• Avvolgere la corda dapprima attorno 

alla gamba del letto e quindi su sé 
stessa (

A-2

).

2. Per mettersi a sedere dalla posizione supina,

aggrapparsi ai pioli della scaletta risalendoli
con le mani, uno dopo l’altro (

B

).

MANUTENZIONE E PULIZIA

Per pulirla, passarvi sopra un panno inumidito con
acqua e detergente.

AVVERTENZE

• Controllare sempre la scaletta di corda

prima dell’uso, per individuare eventuali
segni di usura. Non usarla se appare
indebolita.

• Prima dell’uso, accertarsi che la scaletta

sia fissata bene al letto.

ITALIANO
Dispositivo di sollevamento per letto con scaletta di corda

Conserve estas instrucciones para futura
referencia.

INDICACIONES DE USO

• Ayuda a las personas incapacitadas a

ponerse en posición sentada estando en
posición tumbada

MODO DE EMPLEO

La escala de cuerda elevadora se puede utilizar
en camas individuales o de matrimonio con patas.

1. Ate la cuerda alrededor de las patas al pie de

la cama como se muestra en 

A

. Utilice uno de

los siguiente métodos para atar la cuerda: 
• Formar vueltas en la cuerda y deslizarlas

bajo las patas de la cama (

A-1

).

O BIEN
• Envolver la cuerda alrededor de la pata y

enrollarla sobre sí misma (

A-2

)

2. El usuario se incorpora en la cama

apoyándose en los sucesivos peldaños de la
escala moviendo una mano tras otra (

B

). 

CUIDADO Y LIMPIEZA

Limpiar con un paño húmedo y una solución de
detergente.

PRECAUCIONES

• Inspeccionar la escala de cuerda antes de

cada uso por si hubiera muestras de
desgaste. No utilizar la escala de cuerda si
parece desgastada.

• Asegurarse de que la escala de cuerda

está firmemente unida a la cama antes de
cada uso.

ESPAÑOL

Escala de cuerda elevadora para cama

PART NO. 

70003

Issue 5 (06/05)

© Homecraft Rolyan 2005

Homecraft Rolyan

, PO Box 5665, Kirkby-in-Ashfield, NG17 7QX, UK. Telephone: 08702 423 305  Facsimile: 01623 755 585  www.homecraftabilityone.com

Sammons Preston Rolyan, 

4 Sammons Court, Bolingbrook, IL 60440-4989, USA. Telephone: 1-630-226-0000  Telefax: 1-630-226-1390

For UK enquiries telephone 08702 423 305. For International enquiries tel44 (0) 1623 759 146.

70003  Rope Ladder Issue 5  10/6/05  9:57 am  Page 2

Reviews: