background image

PRECAUCIÓN — SÍRVASE LEER TODAS LAS
INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE
PONER EN FUNCIONAMIENTO.

Si tiene alguna preocupación con respecto a su salud, consulte a su
doctor antes de usar este producto.

Los individuos con marcapasos deben consultar a un médico antes de
usarlo.

NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños
presentes.

NUNCA cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.

NO use este producto durante más de 15 minutos por vez.

El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y
disminuir su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita
que la unidad se enfríe antes de volver a ponerla en funcionamiento.

NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o
inflamadas o sobre erupciones cutáneas.

Este producto es un artefacto no profesional diseñado para proporcionar
masajes calmantes a los músculos cansados. NO utilice este producto
como sustituto de la atención médica.

NO use este producto antes de ir a dormir. El masaje tiene un efecto
estimulante y puede retrasar el sueño.

NUNCA use este producto mientras está en la cama.

Este producto NUNCA debe ser usado por un individuo que padezca
algún trastorno físico que pueda limitar la capacidad del usuario de
manejar los controles o que tenga deficiencias sensoriales en la mitad
inferior de su cuerpo. 

Esta unidad no debe ser usada por niños o personas inválidas sin la
supervisión de un adulto.

Instrucciones de uso

Para usar en el hogar o en la oficina

Enchufe el adaptador en un tomacorriente de C/A de 120 voltios, y el
extremo del receptáculo en el enchufe hembra de entrada, ubicado al
costado del almohadón. Adjunte el almohadón masajeador a su silla para
obtener un lujoso masaje mientras lee, descansa e incluso mientras trabaja. 

Para usar en su automóvil

Simplemente enchufe el adaptador de 12 voltios para el auto en la toma
para el encendedor de cigarrillos y enchufe el extremo del receptáculo en el
enchufe hembra de entrada, ubicado al costado del almohadón. Deslice las
correas del almahadón masajeador sobre su asiento para disfrutar de un
masaje relajador mientras maneja.

Sistema de correas

El Masajeador para la Espalda Back Massager incorpora un exclusivo
sistema de correas que le permite ajustarlo a casi cualquier silla o butaca de
automóvil. Tan solo deslice las correas por encima de la silla o butaca y
ajuste los enganches adecuados para adaptarlo. Su masajeador no se
deslizará ni se resbalará.

Mantenimiento

Para guardar

Coloque el masajeador en su caja o en un lugar

seguro, seco y fresco. Evite el contacto con bordes filosos u objetos
punzantes que puedan cortar o perforar la superficie del material que lo
recubre. Para evitar roturas, no envuelva el cable de corriente alrededor de
la unidad. NO cuelgue la unidad del cable del controlador.

Para limpiar 

Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de

limpiarla. Limpie únicamente con una esponja suave, apenas húmeda.
Nunca permita que el agua ni otro líquido entre en contacto con la unidad.
•  NO sumerja la unidad en ningún líquido para limpiarla. 
•  No use nunca limpiadores abrasivos, cepillos, gasolina, querosén,

limpiador de vidrios o lustramuebles o diluyente de pintura para limpiar.

•  No intente reparar el masajeador. No hay piezas que necesiten servicio

por parte del usuario.

1 2

1 3

Precaución:
Todo servicio
para este
masajeador
debe ser
realizado sólo
por personal de
servicio
autorizado de
HoMedics.

Atención: 

No se recomienda
para el uso en
superficies de
madera puesto que
la cremallera puede
dañar la madera.
También se
recomienda poner
cuidado cuando se
usa con muebles
tapizados.

Summary of Contents for BKSQ-100

Page 1: ...ersonalmente o enviarla por correo junto con su recibo de compra fechado como prueba de la compra el franqueo pagado junto con un cheque o una orden de pago por el monto de 5 00 pagadero a HoMedics In...

Page 2: ...ion is necessary when this appliance is used by on or near children invalids or disabled persons Use this appliance only for its intended use as described in this manual DO NOT use attachments not rec...

Page 3: ...g the side of the cushion Attach the massage cushion to any chair for a luxurious massage as you read rest or even work For Use in Your Car Simply plug the 12 volt auto adapter into a cigarette outlet...

Page 4: ...Power Adaptors This massager is powered by a custom 120 volt AC home adaptor and 12 volt DC auto adaptor cigarette lighter plug in style Both are included with your unit On Off Before connecting powe...

Page 5: ...ther hand deliver or mail the unit and your dated sales receipt as proof of purchase postpaid along with check or money order in the amount of 5 00 payable to HoMedics Inc to cover handling Upon recei...

Page 6: ...posici n off y luego retire el enchufe del tomacorriente Este artefacto est dise ado exclusivamente para uso dom stico y no profesional NO LO USE al aire libre NO lo aplaste Evite dobleces muy apretad...

Page 7: ...un lujoso masaje mientras lee descansa e incluso mientras trabaja Para usar en su autom vil Simplemente enchufe el adaptador de 12 voltios para el auto en la toma para el encendedor de cigarrillos y...

Page 8: ...dor dom stico regular de 12 voltios de CA y por medio del adaptador para autom viles de 12 voltios de CC para enchufar en el encendedor de cigarrillos del autom vil Ambos vienen incluidos con su unida...

Reviews: