background image

Consienta a sus pies, reduzca el estrés diario.

Gracias por comprar el masajeador de burbujas de lujo Bubble Mate de
HoMedics. Éste, al igual que todos los demás productos de HoMedics, está
fabricado por mano de obra de alta calidad y tiene el respaldo de nuestra
garantía limitada por dos años. Le garantizamos que Bubble Mate le brindará
alivio por medio de calmantes masajes por los años venideros.

HoMedics se dedica a mejorar su salud a través de la innovación. Sin embargo,
usted nunca deberá sustituir la ayuda médica profesional por éste o cualquier
otro producto de cualquier fabricante. La persistencia de dolores y síntomas
pueden indicar una dolencia más grave.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS,
ESPECIALMENTE CUANDO ESTÁN NIÑOS 
PRESENTES, SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS 
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD,
INCLUYENDO LO SIGUIENTE:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.

PELIGRO

PARA REDUCIR EL RIESGO DE

CHOQUE ELÉCTRICO:

• Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente, inmediatamente

después de usar y antes de limpiarlo.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE 

QUEMADURAS, ELECTROCUCIÓN, INCENDIO O
LESIONES A LAS PERSONAS:

•  Se requiere una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por, en o cerca

de niños, personas minusválidas o incapacitadas.

•  NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, si no está

funcionando adecuadamente, si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua. Envíe
el producto al Centro de servicio HoMedics para que lo examinen y lo reparen.

•  Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

• Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está enchufado.

Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar o
quitar piezas.

• NO lo use debajo de una manta o almohada.  

• NO lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.

• NUNCA haga funcionar el artefacto con las aberturas de aire bloqueadas.  

Mantenga las aberturas de aire libres de pelusas, cabellos y similares.

• NUNCA lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.

• NO lo use al aire libre.

• NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde se

está administrando oxígeno.

• NO lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido.

• Para desconectar, coloque todos los controles en la posición "off" (apagado) y luego

retire el enchufe del tomacorriente.

• Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe

en este manual. NO utilice accesorios no recomendados por HoMedics.

• NO intente ponerse de pie sobre o dentro de su baño para pies HoMedics. Úselo

sólo mientras está sentado.

• Conecte este artefacto únicamente a un tomacorriente conectado debidamente a

tierra. Consulte las instrucciones de conexión a tierra.

• Este artefacto está diseñado exclusivamente para uso doméstico y no profesional.

Este artefacto debe ser usado exclusivamente para uso doméstico y no profesional.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

1 0

Precaución: 
Todo el 
servicio de
este baño para
pies debe ser
realizado 
únicamente
por personal
de servicio
autorizado de
HoMedics.

1 1

Summary of Contents for BubbleMATE BM-250

Page 1: ...que se encuentre fuera del control de HoMedics Esta garant a es v lida nicamente si el producto es comprado y operado en el pa s en el cual se compr el producto Un producto que requiera modificacione...

Page 2: ...ments not recommended by HoMedics DO NOT attempt to stand on or in your HoMedics footbath Use only while seated Connect this appliance to a properly grounded outlet only See Grounding Instructions Thi...

Page 3: ...llen into water Unplug it immediately DO NOT use while bathing or showering Use only in a dry area DO NOT place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink DO NOT place in or...

Page 4: ...over the acupressure surface on the footbath floor or the acunode pressure point See Figure 1 5 To empty First unplug the unit Tip the unit allowing water to pour out along the drain spouts DO NOT pou...

Page 5: ...he country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured appr...

Page 6: ...er al agua Env e el producto al Centro de servicio HoMedics para que lo examinen y lo reparen Mantenga el cable alejado de superficies calientes Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atenci n cuando...

Page 7: ...sensibilidad en la parte del cuerpo donde se usa este producto Instrucciones de conexi n a tierra Este producto debe ser conectado a tierra Si llegar a funcionar incorrectamente o a descomponerse la...

Page 8: ...n el piso de su ba o para pies o sobre el punto de presi n acunode Ver Figura 1 5 Para vaciar Primero desenchufe la unidad Incline la unidad dejando que el agua salga por los picos de drenaje Nunca vi...

Reviews: