13
D
BEDIENUNGSANLEITUNG:
1.
S
tellen
S
ie sic
h
er, dass das
G
er
ä
t nic
h
t am
N
et
z
strom an
g
esc
h
lossen ist,
w
enn
S
ie es mit
W
asser
b
e
fü
llen.
Fü
llen
S
ie
w
armes
W
asser
b
is
z
ur
MAX.
B
e
fü
llun
g
slinie (au
ß
en am
B
ecken) ein.
BITTE BEACHTEN: Die Wasserheizung hält die Temperatur nur zwischen 40-45 Grad. Sie erhitzt kein
kaltes Wasser. Für eine Warmwasser-Massage füllen Sie den Behälter mit warmem Wasser.
2.
P
lat
z
ieren
S
ie das
G
er
ä
t au
f
dem
F
u
ßb
oden
v
or einem
S
tu
h
l.
E
s
w
ird emp
f
o
h
len, das
G
er
ä
t au
f
ein
H
andtuc
h
z
u stellen.
3.
Sch
lie
ß
en
S
ie das
G
er
ä
t an eine 220-240
AC
S
teckdose an.
4.
S
et
z
en
S
ie sic
h
und stellen
S
ie die
Füß
e in das
B
ad.
5.
B
edienun
g:
z
ur
A
kti
v
ierun
g
der
V
i
b
rationsmassa
g
e dr
üc
ken
S
ie
z
ur
A
kti
v
ierun
g
der
S
prudelmassa
g
e und
W
arm
h
alte
f
unktion dr
üc
ken
S
ie
D
ie
V
i
b
rations- und
S
prudelmassa
g
eeinstellun
g
en k
ö
nnen separat oder
g
leic
hz
eiti
g
v
er
w
endet
w
erden.
Hinweis: Die Warmhaltefunktion wird automatisch beim Einschalten der Sprudelfunktion aktiviert. Die
Vibrationsmassage kann mit oder ohne Wasser verwendet werden. Die Sprudelmassage und
Warmhaltefunktion darf nur mit Wasser verwendet werden.
6.
D
ie
S
tandard
z
eit
b
etr
äg
t 30
M
inuten -
w
enn
S
ie die
F
ootspa-
B
e
h
andlun
g
l
ä
n
g
er
g
enie
ß
en
w
ollen, dr
üc
ken
S
ie die
R
e
g
ler au
f
45 oder 60
M
inuten.
A
u
f
dem
D
ispla
y
w
ird an
g
e
z
ei
g
t,
w
elc
h
e
E
instellun
g
aus
g
e
wäh
lt ist.
7.
U
m die
W
asser
h
ei
z
un
g
z
u akti
v
ieren, dr
üc
ken
S
ie , die
K
ontrollleuc
h
te leuc
h
tet au
f.
D
ie
W
asser
h
ei
z
un
g
hä
lt das
W
asser au
f
einer
T
emperatur
zw
isc
h
en 40-45
º
C.
D
r
üc
ken
S
ie die
T
aste erneut, um
die
W
asser
h
ei
z
un
g
z
u deakti
v
ieren.
N.B. Beim Auffüllen des Footspa verwenden Sie warmes Wasser, die
Heizung wurde nicht zum Erhitzen von Wasser entwickelt. Die Wahrnehmung der Temperatur hängt
jeweils von der Person ab: Wenn sich das Wasser unangenehm heiß anfühlt, schalten Sie die Heizung
aus und lassen Sie das Wasser abkühlen.
8.
G
enie
ß
en
S
ie eine
T
ie
f
enmassa
g
e, indem
S
ie die
Füß
e
üb
er den
S
timlationsnoppen und
R
ollen au
f
dem
B
oden des
F
ootspa
v
or- und
z
ur
üc
k
b
e
w
e
g
en.
D
ie
B
e
f
esti
g
un
g
s
h
alterun
g
au
f
einer
S
eite
hä
lt die
R
ollen,
ac
h
ten
S
ie also
b
itte darau
f,
dass diese nic
h
t lose sit
z
t.
W
ieder
z
usammenset
z
en: 1.
L
e
g
en
S
ie das
f
reie
E
nde
der
R
ollen in die
f
este
H
alterun
g.
2
B
e
f
esti
g
en
S
ie den Clip mit der
b
eilie
g
enden
H
alterun
g
sor
gfä
lti
g
am
anderen
E
nde,
b
is er
w
ieder einrastet.
9.
B
e
w
e
g
en
S
ie die
Füß
e
üb
er den
B
imsstein, um die
H
aut
z
u
g
l
ä
tten.
U
m
zw
isc
h
en dem
g
ro
b
en und dem
f
einen
B
imsstein
z
u
w
ec
h
seln,
h
e
b
en
S
ie den
A
u
f
sat
z
h
eraus und
w
ec
h
seln i
h
n.
10.
Z
um
A
ussc
h
alten dr
üc
ken
S
ie erneut den
N
et
z
sc
h
alter.
N.B. Das Produkt wechselt automatisch in den
Stand-by-Modus, wenn die gewählte Behandlungszeit abgelaufen ist. Um Ihre Footspa Behandlung
fortzusetzen, wiederholen Sie die Schritte 5 bis 7.
11.
E
ntleeren:
Z
ie
h
en
S
ie
z
un
äch
st den
N
et
z
stecker.
K
ippen
S
ie das
G
er
ä
t, so dass das
W
asser am
E
ntleerun
g
sstut
z
en
h
erauslau
f
en kann (sie
h
e
Abb.
3).
G
ie
ß
en
S
ie das
W
asser
NICHT
üb
er das
B
edien
f
eld.
WARTUNG
:
Säuberung
Z
ie
h
en
S
ie den
N
et
z
stecker und lassen
S
ie das
G
er
ä
t
v
or der
R
eini
g
un
g
a
b
k
üh
len.
Sä
u
b
ern
S
ie es nur mit
einem
w
eic
h
en, leic
h
t
f
euc
h
ten
Schw
amm.
•
T
auc
h
en
S
ie es
z
um
R
eini
g
en in keine
F
l
ü
ssi
g
keiten ein.
•
V
er
w
enden
S
ie
z
ur
R
eini
g
un
g
keine
Sch
euermittel,
Bü
rsten,
G
lasreini
g
er/
Möb
elpolitur,
V
erd
ü
nnun
g
o.
ä
Aufbewahrung
B
e
w
a
h
ren
S
ie das
G
er
ä
t in seinem
K
arton oder an einem sic
h
eren, trockenen, k
üh
len
O
rt au
f.
U
m
B
ruc
h
stellen
z
u
v
ermeiden,
w
ickeln
S
ie das
S
tromka
b
el
NICHT
um das
G
er
ä
t
h
erum.
Hä
n
g
en
S
ie das
G
er
ä
t
NICHT
an
seinem
E
lektroka
b
el au
f.
IB-ELMFS250-0613-01_Layout 1 20/06/2013 14:41 Page 13
Summary of Contents for ELLE MACPHERSON THE BODY ELMFS-250-EU
Page 51: ...51 EL Service HoMedics 60 IB ELMFS250 0613 01_Layout 1 20 06 2013 14 42 Page 51...
Page 54: ...54 RU OFF HoMedics 220 240 IB ELMFS250 0613 01_Layout 1 20 06 2013 14 42 Page 54...
Page 55: ...55 RU 60 WEEE IB ELMFS250 0613 01_Layout 1 20 06 2013 14 42 Page 55...
Page 74: ...IB ELMFS250 0613 01_Layout 1 20 06 2013 14 42 Page 74...
Page 75: ...IB ELMFS250 0613 01_Layout 1 20 06 2013 14 42 Page 75...
Page 76: ...IB ELMFS 250EU 0613 01 By IB ELMFS250 0613 01_Layout 1 20 06 2013 14 42 Page 76...