background image

Instrucciones de uso

1. Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de llenarla con agua. Llene

la unidad con agua tibia hasta la línea de llenado ubicada al interior de la misma
(Ver Figura 1). No llene por encima de la línea de llenado. 

ATENCIÓN: La función

de calor solamente ayuda a mantener la temperatura del agua dentro del baño
para los pies. No calienta el agua fría. Para un masaje con agua tibia, llene la
unidad con agua tibia. 

2. Enchufe la unidad en un tomacorriente doméstico de 120 voltios.

3. Con la punta del dedo del pie, oprima el botón de control para seleccionar

Burbujas/Calor.Oprima nuevamente el botón para seleccionar
Masaje/Burbujas/Calor. Oprima por tercera vez el botón para apagar el baño para
los pies.

4. Siéntese y coloque sus pies dentro del baño.

5. Para usar el centro pedicuro:

a.

Con el dedo pulgar e índice, retire la tapa ubicada en el soporte central.

b.

Seleccione el accesorio deseado:

Piedra pómez:

Para alisar y suavizar la piel seca de los talones
y plantas de sus pies.

Cepillo: 

Úselo para limpiar y exfoliar la piel.

Rodillos masajeadores:

Disfrute un masaje relajante desde sus talones
hasta la región tenar (pulpejo) de sus pies.

c.

Simplemente coloque el accesorio en el soporte central.

d.

Presione hacia abajo con su pie para activar el accesorio nuevo.

6. Para usar la función de infrarrojo, oprima una vez el botón con el dedo del pie para

encenderla. Oprima el botón otra vez para apagar. El infrarrojo está ubicado en la
guarda de salpicaduras.

7. Si así lo prefiere, puede inserir los rodillos en la base del baño para los pies.  (Vea

la Figura 1). Luego, disfrute de un masaje de penetración profunda deslizando los
pies hacia delante y hacia atrás sobre los rodillos reflex. Los rodillos pueden
quitarse – hale los rodillos hacia arriba y retire todo el soporte de rodillos.

8. Para vaciar: Primero desenchufe la unidad. Incline la unidad para quitar el agua por

los picos de drenaje. No vierta nunca agua sobre el interruptor de control ubicado
en el botón ON/OFF. (Vea la Figura 1). 

Características del Foot Salon DeLuxe

• Gran cantidad de burbujas

• Calor infrarrojo

• Controles activados al toque de su dedo del pie

• Rodillos masajeadores para estimular las plantas de sus pies.

• Superficie de acupresión con puntos de presión para masajear los pies 

• El calor suavizador ayuda a mantener tibia la temperatura del agua

• Tres accesorios especiales para pedicuro – rodillos masajeadores, cepillo y

piedra pómez

Mantenimiento

Para limpiar 

Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de limpiarla. Limpie únicamente
con un paño suave, apenas humedecido y un agente de limpieza suave. 

• Después de limpiar las superficies, séquelas con un paño seco.

•  Nunca use productos muy abrasivos, detergentes o agentes de limpieza.

•  Enderece periódicamente el cable si éste se enrosca.

Para guardar: 

Desenchufe el artefacto del tomacorriente y déjelo enfriarse.

•  Guárdelo en su caja o en un lugar limpio y seco.

•  Para evitar roturas, no envuelva el cable de corriente alrededor de la unidad.

•  No cuelgue la unidad del cable de corriente.

1 5

Figura 1

NO LLENE CON AGUA POR ENCIMA DEL NIVEL DE LLENADO

LÍNEA DE
LLENADO

PICOS DE
DRENAJE

BOTÓN DE
CONTROL

BOTÓN INFRAR-
ROJO

RODILLOS

1 4

CENTRO PEDI-
CURO

PB-100 SP/ENG  8/27/02  11:09 AM  Page 15

Summary of Contents for FootSalon Deluxe PB-100

Page 1: ...esponsable de ningún tipo de daños incidentales consecuentes o especiales Todas las garantías implícitas incluyendo entre otras aquellas garantías implícitas de idoneidad y comerciabili dad están limitadas a la duración total de dos años a partir de la fecha de compra original Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto HoMedics puede entregar la unidad personalmente o envia...

Page 2: ...ter or any other liquid To disconnect turn all controls to the off position then remove the plug from outlet Use this appliance only for its intended use as described in this manual DO NOT use attachments not provided by HoMedics DO NOT attempt to stand on or in your HoMedics foot bath Use only while seated Connect this appliance to a properly grounded outlet only See Grounding Instructions This a...

Page 3: ...tlet Figure C can be installed by a qualified electrician The tab for grounding screw Figure B extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by a metal screw See Figures D and E 5 VE THESE INSTRUCTIONS ECIALWARNINGS O NOT reach for an appliance that has fallen into ater Unplug it...

Page 4: ...h Then enjoy a deep penetrating massage by sliding feet over the reflex rollers Rollers are removable pull the emove the entire roller holder t unplug the unit Tip the unit allowing water to spill out spouts Never pour water over the control switch located Button See Figure 1 eluxe Features ubbles Toe touch activated controls Massaging Rollers stimulate the soles of your feet Acupressure surface w...

Page 5: ...dental consequential or special damages All implied warranties including but not limited to those implied warranties of fitness and merchantability are limited in the total duration of two years from the original purchase date To obtain warranty service on your HoMedics product either hand deliver or mail the unit and your dated sales receipt as proof of purchase postpaid along with check or money...

Page 6: ...a el cable alejado de superficies calientes Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está ench ufado Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar o quitar piezas antes de llenarlo con agua y antes de vaciar el agua que contiene NO lo haga funcionar debajo de una manta almohada o cualquier otra cubierta NO lleve este artefacto tomado del cable ni use el c...

Page 7: ... quite el enchufe Instrucciones de conexión a tierra Este producto debe ser conectado a tierra Si llegar a funcionar incor rectamente o a descomponerse la conexión a tierra proporciona una ruta de mínima resistencia para la corriente eléctrica reduciendo así el riesgo de choque eléctrico Este producto está equipado con un con ductor de conexión a tierra y un enchufe de conexión a tierra El enchufe...

Page 8: ...deslizando los hacia atrás sobre los rodillos reflex Los rodillos pueden odillos hacia arriba y retire todo el soporte de rodillos desenchufe la unidad Incline la unidad para quitar el agua por No vierta nunca agua sobre el interruptor de control ubicado Vea la Figura 1 el Foot Salon DeLuxe urbujas al toque de su dedo del pie Rodillos masajeadores para estimular las plantas de sus pies Superficie ...

Reviews:

Related manuals for FootSalon Deluxe PB-100