background image

10

Precaución: 

Todo el  

servicio de 

este baño para 

pies debe ser 

realizado  

únicamente por 

personal de 

servicio  

autorizado de 

hoMedics.

11

Consienta a sus pies.  

Gracias por comprar el Pedicure Spa, el Baño para los Pies tipo Salón Pro-

fesional de HoMedics. Éste, al igual que todos los demás productos de Ho-

Medics, está fabricado por mano de obra de alta calidad y tiene el respaldo 

de nuestra garantía limitada por dos años. Pedicure Spa está garantizado 

para brindarle la comodidad del pedicuro y el alivio de un masaje suavizante 

por muchos años venideros.

Nunca debe sustituir la atención médica profesional por éste ni ningún otro 

producto manufacturado. La persistencia de dolores y síntomas pueden 
indicar una dolencia más grave.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES dE SEgURI-

dAd:

CUANdO UTIlICE PROdUCTOS ElÉCTRICOS, 

ESPECIAlMENTE CUANdO ESTÁN NIÑOS  

PRESENTES, SE dEbEN CUMPlIR CIERTAS  

PRECAUCIONES bÁSICAS dE SEgURIdAd, 

INClUYENdO lO SIgUIENTE: 

lEA TOdAS lAS INSTRUCCIONES ANTES dEl 
USO.

 

PElIgRO

PARA REdUCIR El RIESgO dE 

ChOQUE ElÉCTRICO:

Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente, inmediatamente después 
de usar y antes de limpiarlo.
• 

NO

 intente tomar un artefacto que haya caído al agua. Desconéctelo de 

inmediato.

• 

NO

 coloque ni guarde el artefacto en donde pueda caerse o ser tirado en 

una tina o pileta.

• 

NO

 lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.

AdVERTENCIA

PARA REdUCIR El RIESgO dE QUEMAdURAS, 

ChOQUE ElÉCTRICO, INCENdIO O lESIONES A lAS PERSONAS:

•   Se requiere una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por, en o cerca de niños, personas 

minusválidas o incapacitadas.

•  

NUNCA

 haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, si no está funcionando 

adecuadamente, si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua. Envíe el producto al Centro de servicio 
HoMedics para que lo examinen y lo reparen.

•   Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
•  Un artefacto nunca debe ser dejado sin atención cuando está enchufado. Desenchúfelo  

del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar o quitar piezas.

• 

NO

 lo use debajo de una manta o almohada. Puede ocurrir un calentamiento excesivo y provocar un 

incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas.

• 

NO

 lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.

• 

NUNCA

 haga funcionar el artefacto con las aberturas de aire bloqueadas. Mantenga las aberturas de 

aire libres de pelusas, cabellos y similares.

• 

NUNCA

 lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.

• 

NO

 lo use al aire libre.

• 

NO

 lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde se está administ-

rando oxígeno.

•  Para desconectar, coloque todos los controles en la posición “off” (apagado) y luego retire  

el enchufe del tomacorriente.

•  Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en  

este manual.

• 

NO

 utilice accesorios no recomendados por HoMedics.

• 

NO

 intente ponerse de pie sobre o dentro de su baño para pies HoMedics. Úselo sólo 

mientras está sentado.

•  Utilice con cuidado las superficies calientes. Pueden causar quemaduras graves. NO lo use sobre 

áreas insensibles de la piel o si tiene mala circulación. El uso del calor sin supervisión por parte de 
niños o personas con incapacidades puede resultar peligroso.

   

gUARdE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIAS ESPECIALES

• 

NO

 lo use mientras se baña o ducha.

• 

NO

 intente enchufar o desenchufar la unidad mientras tiene sus pies en el agua.

•  Use el artefacto sobre una superficie seca, nivelada y firme.
•  Si tiene alguna preocupación con respecto a su estado de salud, consulte a su doctor antes de usar el 

baño masajeador de HoMedics.

Summary of Contents for HL-300

Page 1: ...iezas o reparación o cualquier otra condición sin importar cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el producto Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado fabricado aprobado y o ...

Page 2: ...T attempt to plug or unplug unit while feet are in the water Use appliance on a dry sturdy level surface If you have any concerns regarding your health consult your doctor before using your HoMedics footbath Consult your doctor before using in case of illness or medical condition including but not limited to pacemaker use and pregnancy DO NOT use this unit for longer than 30 minutes at a time Exte...

Page 3: ...ppliance has a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the plug in any way All servicing of this footbath must be performed by authorized HoMedics service personnel Pedicure S...

Page 4: ...closest drain Tip the unit allowing water to pour out along the drain spout DO NOT pour water over the control panel Fig 2 Maintenance To Clean Unplug the unit and allow it to cool before cleaning Clean only with a soft damp cloth and mild cleansing agent After cleaning wipe surfaces with a dry cloth Never use strong abrasives detergents or cleansing agents Periodically straighten cord if it becom...

Page 5: ...ts or repair or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of...

Page 6: ...mente si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua Envíe el producto al Centro de servicio HoMedics para que lo examinen y lo reparen Mantenga el cable alejado de superficies calientes Un artefacto nunca debe ser dejado sin atención cuando está enchufado Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar o quitar piezas NO lo use debajo de una manta o almohada Puede ocurr...

Page 7: ... servicio calificado Los repuestos para los productos de doble aislamiento deben ser idénticos a las piezas que van a reemplazar Los productos de aislamiento doble se identifican por las palabras DOUBLE INSULATION AISLAMIENTO DOBLE o DOUBLE INSULATED DOBLEMENTE AISLADO El símbolo puede también identificar estos productos Enchufe Polarizado Para reducir el riesgo de choque eléctrico este artefacto ...

Page 8: ...base cargador Fig 1 5 Disfrute de un masaje suavizador deslizando los pies adelante y atrás sobre el masajeador Sea Grass o retire el Sea Grass y envigorice sus pies con los nódulos en relieve del piso de su baño para los pies 6 Para vaciar Primero desenchufe la unidad Levante la manija en la posición completamente verti cal y acerque el baño al drenaje más cercano Incline la unidad para verter el...

Reviews: