Explicação da REEE
Esta marcação indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com outros
resíduos domésticos em toda a UE. Para impedir possíveis danos ambientais ou à saúde
humana resultantes de uma eliminação não controlada dos resíduos, este produto deverá
ser reciclado de forma responsável de modo a promover a reutilização sustentável dos
recursos materiais. Para fazer a devolução do seu dispositivo usado, queira por favor
utilizar os sistemas de devolução e recolha ou contactar a loja onde adquiriu o produto. A loja poderá
entregar este produto para que seja reciclado de forma segura em termos ambientais.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO:
• Este aparelho de massagem destina-se a ser utilizado no banho, podendo ser totalmente
submerso na água.
• Retirar a pequena lingueta (A) de plástico abrindo o compartimento das pilhas. Girar a parte
de cima no sentido contrário aos ponteiros do relógio para tirar. Seguidamente, agarrar na
lingueta e puxar com força. Deitar a lingueta fora.
Carregar no botão de ligar (B) para activar a unidade. Uma vez retirada a lingueta de plástico,
o mini-massajador para o banho continuará a funcionar sem ser necessário carregar no botão
de ligar.
• Segurar o mini-massajador sobre a área que se pretende massajar.
• Após concluída a massagem, desligar o mini-massajador carregando uma vez no botão de ligar.
• Quando as pilhas precisarem de ser substituídas, abrir a porta do compartimento das pilhas
(C). Colocar três pilhas “AAA” no compartimento conforme indicado no mesmo e colocar
novamente a tampa.
• Ao fechar o aparelho, certifique-se por favor de que as setas estão alinhadas para assegurar a
estanquicidade.
CARACTERíSTICAS DO PRODUTO:
20
21
P
N
C
B
A
D
ALLE INSTRUCTIES LEZEN ALVORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK TE NEMEN. DEZE
INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEWAREN.
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN:
BIJ HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE PRODUCTEN, VOORAL WANNEER ER KINDEREN IN DE
BUURT ZIJN, DIENEN ALTIJD ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN TE WORDEN
GETROFFEN, WAARONDER:
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke gebreken of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij
ze dit gebruiken onder toezicht van iemand die verantwoordelijk voor hun veiligheid is, of
het gebruik ervan door een dergelijke persoon aan hen is uitgelegd.
Kinderen moeten het apparaat onder toezicht gebruiken om te voorkomen dat ze
ermee spelen.
• Het apparaat alleen voor het voorgeschreven doel gebruiken, zoals in deze folder
uiteengezet. ALLEEN door HoMedics aanbevolen hulpstukken gebruiken.
• Apparatet må ALDRI betjenes hvis det er skadd. Returner apparatet til HoMedics
Servicesenter for undersøkelse og reparasjon.
• Uit de buurt van verwarmde oppervlakken houden.
• NOOIT iets in de openingen van het apparaat steken of laten vallen.
• NOOIT proberen om het apparaat te repareren. Het heeft geen onderdelen die door de
gebruiker gerepareerd kunnen worden. Voor onderhoud dient u contact op te nemen met
een onderhoudscentrum van HoMedics. Onderhoud aan het apparaat mag uitsluitend
worden uitgevoerd door bevoegde medewerkers van HoMedics.