12
13
más grave.
• NUNCA la utilice mientras duerme o está adormecido.
• El uso de este producto debería ser agradable y confortable. Si provoca dolor o incomodidad,
suspenda el uso y consulte a su médico.
• Este producto no debe ser usado NUNCA por individuos que padezcan algún tipo
de enfermedad que pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los controles.
• Siempre desenchufe la unidad cuando la llene o la mueva.
• Asegúrese de que sus manos estén secas cuando maneje los controles o quite el enchufe.
Mantenimiento de los Productos de Doble Aislamiento
Los productos de doble aislamiento llevan dos sistemas de aislamiento en lugar de la conexión a
tierra. Los productos de doble aislamiento no llevan medios para la conexión a tierra, y no deben
añadirse medios de conexión a tierra a estos productos. El mantenimiento de los productos de
doble aislamiento requiere de un cuidado y conocimiento especial del sistema y debe hacerse
sólo por personal de servicio calificado. Los repuestos para los productos de doble aislamiento
deben ser idénticos a las piezas que van a reemplazar. Los productos de aislamiento doble
se identifican por las palabras “DOUBLE INSULATION” [AISLAMIENTO DOBLE] o “DOUBLE
INSULATED” [DOBLEMENTE AISLADO]. El símbolo “ ” puede también identificar estos
productos.
Enchufe Polarizado
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto tiene un enchufe polarizado (una paleta
es más ancha que la otra). Este enchufe puede enchufarse en un tomacorriente polarizado
sólo de una forma. Si el enchufe no entra totalmente en el tomacorriente, invierta la posición del
enchufe. Si aún no entra, póngase en contacto con un electricista calificado para que instale un
tomacorriente adecuado. No cambie el enchufe en modo alguno.
Características de JetSpa® Elite
• 4 chorros de agua para hidroterapia, para un masaje suavizador de los pies
• Tecnología súper silenciosa para una relajación completa
• Double the Bubbles® para masajear y relajar
• Centro pedicuro rotatorio Jumbo con 3 accesorios: piedra pómez, cepillo de limpieza y rodillo
masajeador
• Conveniente almacenamiento para los accesorios
• Guarda para salpicaduras desmontable para fácil llenado y vaciado
• Controles de toque fácil con los dedos de los pies para seleccionar burbujas, calor y chorros
• Los nodos elevados en el piso masajean los pies manualmente
• El calor ayuda a mantener tibia la temperatura del agua
Precaución:
Para evitar lesio-
nes y daño irrepa-
rable, siempre per-
manezca sentado
cuando use este
baño para pies.
Nunca se pare
sobre o dentro de
la unidad.
ADVERTENCIA:
ESTA UNIDAD
PUEDE
FUNCIONAR SÓLO
CON AGUA EN
ELLA. NO LA USE
SIN EL AGUA.
Instrucciones de uso
1. Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de llenarla
con agua. Llene la unidad con agua tibia hasta la línea de llenado
ubicada al interior de la misma.
ATENCIÓN: El calor solamente ayuda a mantener la temperatura del
agua dentro del masajeador para los pies. No calienta el agua fría.
Para un masaje con agua tibia, llene la unidad con agua tibia.
NOTA: El calor sólo mantendrá la temperatura del agua colocada
dentro del baño para pies. No calentará agua fría. Para un masaje
con agua tibia, llene la unidad con agua tibia.
2. Enchufe la unidad a un tomacorriente doméstico de 120 voltios.
3. Siéntese en una posición cómoda. Con el toque de los dedos de
los pies, seleccione la función que desea usar presionando el botón
correspondiente.
• Acción de chorro
• Masaje de Burbujas y Calor
El LED correspondiente se iluminará para indicar la selección.
Coloque sus pies en el baño de pies. Oprima el botón otra vez para
apagar la función.
4. Para usar el centro pedicuro:
a. Seleccione el accesorio deseado del almacén integrado (Fig. 1):
Piedra pómez:
La piedra pómez contorneada acomoda los
talones y las yemas de sus pies para suavizar y ablandar la piel
seca
Cepillo de limpieza:
Úselo para limpiar y exfoliar sus pies.
Rodillo Masajeador:
Disfrute de un masaje relajante
b. Simplemente coloque el accesorio en el espigo central del
pedicuro (Fig. 1).
c. Presione hacia abajo con el pie para activar el accesorio.
5. Disfrute de un masaje manual deslizando los pies adelante y atrás
sobre los nodos elevados del piso de su baño para pies.
6. Para vaciar: primero, desenchufe la unidad. Lleve el baño para pies
al drenaje más cercano e incline la unidad dejando verter el agua
por el pico de drenaje. NO vierta agua sobre el panel de control.
NOTA: Para reducir las salpicaduras causadas por los diferentes
desplazamientos de agua de los pies, eleve o baje el nivel de agua
del baño para pies.
ADVERTENCIA:
NO LLENE CON AGUA POR ENCIMA DEL NIVEL DE LLENADO