background image

29

E

L

28

E

L

ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ:

3. Εφαρμόστε την κεφαλή της συσκευής μασάζ επάνω στο σημείο που θέλετε να

περιποιηθείτε. Μετακινήστε τη συσκευή αργά, κρατώντας την επάνω από το

σημείο-στόχο. Κάντε μασάζ στο σημείο για μικρό χρονικό διάστημα και

μετακινηθείτε σε άλλο σημείο. ΠΟΤΕ μην κάνετε μασάζ στο ίδιο σημείο για

περισσότερο χρόνο από 3 λεπτά.

4. Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή, βάλτε το διακόπτη τροφοδοσίας στην κάτω

θέση ʻOFFʼ.

Λειτουργίαθέρμανσης

1. Συνδέστε την κόκκινη κεφαλή μασάζ όπως περιγράφεται παραπάνω, στην ενότητα

ʻΑλλαγή προσαρτημάτωνʼ.

2. Ενεργοποιήστε πρώτα τη λειτουργία μασάζ, όπως περιγράφεται παραπάνω. Βάλτε το

διακόπτη ʻHeatʼ (Θέρμανση) στην επάνω θέση για να ενεργοποιηθεί η θέρμανση.

Περιμένετε μερικά λεπτά για να λειτουργήσει πλήρως η θέρμανση.

3. Για να απενεργοποιήσετε τη θέρμανση, βάλτε το διακόπτη στην κάτω θέση ʻOFFʼ.

Λειτουργίαρύθμισηςπλάτους

Η απόσταση μεταξύ των κεφαλών μασάζ μπορεί να ρυθμιστεί, έτσι

ώστε να ταιριάζει

σε διάφορα σχήματα σώματος και περιοχές (Δείτε εικόνα 2).

Ενεργοποιήστε τη μονάδα και απλώς πατήστε το κουμπί στην

κάτω πλευρά της συσκευής μασάζ, για να ρυθμίσετε το διάστημα

μεταξύ των κεφαλών μασάζ (Δείτε εικόνα 3). Θα συνεχίσουν να

κινούνται κυκλικά προς τα μέσα και προς τα έξω όσο το κουμπί

είναι πατημένο. Μόλις βρείτε την επιθυμητή απόσταση για

μέγιστη άνεση, αφήστε το κουμπί.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

• Για να εξαλείψετε τον κίνδυνο πρόκλησης εγκαυμάτων,

χρησιμοποιείτε τη λειτουργία θέρμανσης μόνο με το κόκκινο

προσάρτημα θέρμανσης.

• Η λειτουργία θέρμανσης ενεργοποιείται μόνο όταν

χρησιμοποιείται η

λειτουργία μασάζ.

• ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη λειτουργία μασάζ ή θέρμανσης συνεχώς για περισσότερα

από 15 λεπτά.

• ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή μασάζ απευθείας σε ένα περιορισμένο σημείο του

σώματος. Οι συσκευές κρουστικού μασάζ έχουν σχεδιαστεί για να χρησιμοποιούνται

με συνεχή κίνηση και συνεχή εναλλαγή του σημείου που δέχεται το μασάζ.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ:

Καθαρισμός

Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστε την να κρυώσει πριν την

καθαρίσετε. Καθαρίζετε μόνο με ένα μαλακό, ελαφρά υγρό σφουγγάρι.

• Ποτέ μην επιτρέπετε την επαφή της συσκευής με νερό ή άλλα υγρά.

• Μην βυθίζετε τη συσκευή σε οποιοδήποτε υγρό για να την καθαρίσετε.

• Ποτέ μην χρησιμοποιείτε διαβρωτικά καθαριστικά, βούρτσες, γυαλιστικό τζαμιών /

επίπλων, διαλυτικό κ.λπ. για να καθαρίσετε τη συσκευή.

Φύλαξη

Τοποθετείτε τη συσκευή μέσα στο κουτί της σε ασφαλές, ξηρό και ψυχρό μέρος. Για

μην κοπεί το καλώδιο τροφοδοσίας, ΜΗΝ το τυλίγετε γύρω από τη συσκευή. ΜΗΝ

κρεμάτε τη συσκευή από το καλώδιο τροφοδοσίας της.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ:

Αλλαγήπροσαρτημάτων

Για να αλλάξετε προσάρτημα, αρκεί να αφαιρέσετε

περιστροφικά (αριστερόστροφα) το προσάρτημα που

είναι τοποθετημένο στη συσκευή και να προσθέσετε

περιστροφικά (δεξιόστροφα) το προσάρτημα που

επιθυμείτε. (Δείτε το σχήμα 1)

Λειτουργίαμασάζ

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πάντα να βεβαιώνεστε ότι η συσκευή βρίσκεται

στη θέση ʻOFFʼ (απενεργοποιημένη) πριν συνδέσετε το φις σε

πρίζα ηλεκτρικού.

1. Συνδέστε τη συσκευή σε μια πρίζα ηλεκτρικού 230V και ανάψτε τη συσκευή.

2. Βάλτε το διακόπτη τροφοδοσίας σε μια επάνω θέση για να ξεκινήσει το μασάζ.

Βάλτε τον στην πρώτη (I) θέση επάνω για ρύθμιση χαμηλής έντασης και στη

δεύτερη (II) θέση επάνω για ρύθμιση υψηλής έντασης.

(Figure 1)

Μαλακό

Μεσαίο

Δυνατό

Θέρμανση

Μαύρο

Μεσαίο γκρι

Ανοιχτό γκρι

Κόκκινο

Προσαρτήματα

Μεταβλητή ρύθμιση ταχύτητας

Δύο κεφαλές

κρουστικού μασάζ

Ρυθμιζόμενη απόσταση

Επιλέξτε Μασάζ ή

Θερμότητα και μασάζ

(Figure 3)

(Figure 2)

Κουμπί

Summary of Contents for PA-100H-2EU

Page 1: ...Instruction Manual PA 100H 2EU PA 100H 3GB Width Adjustable Percussion Massager...

Page 2: ...dropped or damaged or dropped into water Return it to the HoMedics Service Centre for examination and repair Keep cord away from heated surfaces Excessive use could lead to the product s excessive hea...

Page 3: ...ntion The spacing between the massage heads can be adjusted to fit various body frames and areas See Figure 2 Turn the unit on and simply push the button on the under side of the massager to adjust th...

Page 4: ...xemptes de peluches cheveux etc NE PAS faire fonctionner dans des endroits o des produits a rosols vaporisateurs sont utilis s ou de l oxyg ne est administr NE PAS faire fonctionner sous une couvertur...

Page 5: ...s rapprocher ou les carter tout en maintenant le bouton enfonc D s que vous avez trouv l cartement id al pour un maximum de confort rel chez le bouton REMARQUE Pour liminer tout risqu de br lure n uti...

Page 6: ...eln Haaren usw Benutzen Sie es NICHT dort wo Aerosol Spray Produkte verwendet werden oder wo mit Sauerstoff gearbeitet wird Benutzen Sie es NICHT unter einer Decke oder einem Kissen Bei berm igem Aufh...

Page 7: ...seite des Massageger ts dr cken siehe Abbildung 3 Die Massagek pfe bewegen sich kontinuierlich solange der Knopf gedr ckt gehalten wird Sobald der gew nschte Abstand mit dem ein maximaler Komfort sich...

Page 8: ...icios de aire limpios de pelusa pelo etc NO lo use en presencia de productos en aerosol o donde se administre ox geno NO lo use debajo de una manta o almohada Se puede producir un exceso de calor y ca...

Page 9: ...s cabezales de masaje Ver figura 3 Continuar n funcionando en c rculo mientras se mantiene el bot n apretado En cuanto se encuentre el espacio deseado que sea c modo suelte el bot n NOTA Para eliminar...

Page 10: ...peluria capelli ecc NON azionare il prodotto negli stessi ambienti in cui si utilizzano apparecchi per l aerosol spray o si somministra ossigeno NON azionare il prodotto sotto coperte o cuscini La ma...

Page 11: ...appena trovata la distanza desiderata per un comfort totale NOTE Per evitare il rischio di ustioni usare la funzione termica solo con l accessorio termico rosso La funzione termica si attiva solo quan...

Page 12: ...zoals een bed of een bank Luchtopeningen vrij houden van pluis haar enz NOOIT gebruiken in een ruimte waar a rosols sprays worden gebruikt of zuurstof wordt toegediend NOOIT onder een deken of kussen...

Page 13: ...en blijven in en uit gaan zolang u de knop ingedrukt houdt Laat de knop los zodra u de juiste afstand hebt gevonden voor maximumcomfort LET OP Voorkom dat u zich verbrandt gebruik de warmtefunctie all...

Page 14: ...27 EL 26 EL OFF HoMedics HoMedics 230V AC HoMedics HoMedics HoMedics...

Page 15: ...29 EL 28 EL 3 3 4 OFF 1 2 Heat 3 OFF 2 3 15 1 OFF 1 230V 2 I II Figure 1 Figure 3 Figure 2...

Page 16: ...31 RU 30 RU 0 7 2 2 1 120 6 0 1 1 50 2 2 120 6 8 1 0 1 12 0 1 20 7 1 5 1 0 1 212 2 1 1 2 1 1 0 1 12 7 1 9 1 OFF 7 5 HoMedics 5 7 230 5 5 0 1 12 12 2 0 7 2 2 2 2 0 0 2 1 2 20 7 1 0 0 5...

Page 17: ...33 RU 32 RU 1 12 0 0 0 7 OFF 1 230 2 1 1 I II 3 3 4 OFF 1 1 2 1 Heat 3 OFF 0 2 3 0 7 4 15 2 5 7 1 1 7 120 6 1 1 0 1 Figure 1 Figure 3 Figure 2...

Page 18: ...z k aczk w w os w itp NIE WOLNO korzysta z urz dzenia w miejscach gdzie u ywa si aerozoli spray w lub gdzie dozuje si tlen NIE WOLNO u ywa urz dzenia pod ko dr ani poduszk Mo e to spowodowa nadmierne...

Page 19: ...a bez przerwy d u ej ni 15 minut NIE STOSUJ masa u bezpo rednio na jeden niewielki obszar cia a Urz dzenia do masa u wibro termicznego s przeznaczone do pracy sta ej przy nieustannej zmianie masowaneg...

Page 20: ...IB PA100HEU...

Reviews: