background image

4

ES

ES

FUNCIONES DEL APARATO :

INSTRUCCIONES DE USO :

IMPORTANTE – Preparación del aparato para su uso

El Shiatsu Massager tiene un tornillo situado en la parte trasera de la unidad para
proteger al mecanismo de masajes durante el transporte.  Este se debe retirar
antes de usar por primera vez para poder usar la función de Shiatsu. Se debe usar
la llave Allen incluida. El tornillo ya no vale y se puede tirar.

ADVERTENCIA – Si no se quita el tornillo puede causar daño permanente
al aparato.
Error:

todas las luces LED del control remoto destellan durante algunos

segundos.

Causa:

el masajeador está sobrecargado.

Solución:

asegúrese de haber retirado el perno/tornillo de la llave Allen de la

parte posterior del cojín de masaje (utilizando la llave Allen incluida). En caso de
que el problema persista, comuníquese con su centro de servicios de HoMedics.

NOTA:

concluya los pasos 1 a 3 antes de enchufar el aparato en la red general.

1.    Ponga el asiento de masaje en cualquier silla con la correa incluida situada en

la parte trasera del asiento. Compruebe que está firmemente sujeta,
ajustándola en caso necesario. 

2.    Conectar el cable eléctrico a una toma de corriente de 220-240V.
3.    Una vez sentado, use el control para operar el aparato. Pulse el botón d 

q

y

seleccione la zona de masaje deseada para comenzar la sesión de masaje.

4.    Pulse el botón de 

q

para parar el masaje. 

NOTA: 

•     Este aparato dispone de un paro automático de 15 minutos para mayor

seguridad. Esta función no se deberá considerar como substituto de la
función de “apagado”. Recuerde siempre desconectar el aparato cuando no
lo use. 

•     El mecanismo móvil de Shiatsu siempre “aparca” o termina en la posición

más baja.  Continuará en esta posición aún después de apagar la corriente.  Si
se interrumpe la acometida eléctrica una vez restablecida, el mecanismo
“aparca” o se mueve a su posición más baja. 

MANTENIMIENTO :

Limpieza

La limpieza, no obstante, no debe ser realizada por niños sin supervisión de un
adulto.
Desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo. Limpie sólo con
una esponja suave y ligeramente húmeda. 

•     Evite el contacto del aparato con el agua o cualquier otro líquido. 
•     No lo sumerja en ningún líquido para limpiarlo.
•     Para limpiar no use nunca limpiadores abrasivos, cepillos, limpiador de cristal

o muebles, disolvente de pintura etc.

Almacén

Guarde el aparato en su caja o en un lugar seguro, seco y frío. Evite el contacto
con bordes afilados u objetos puntiagudos que puedan cortar o perforar la
superficie de tela. Para evitar roturas, NO envuelva el cable eléctrico alrededor
del aparato. NO cuelgue el aparato por el cable.

Botón de POWER 

q

Para comenzar un masaje, pulse el botón
de ENCENDIDO (POWER) y se iluminará el
LED para confirmar su selección. Para
apagar, sólo tiene que pulsar el botón de
nuevo. El LED parpadea mientras el
mecanismo de masaje vuelve a su punto
de inicio antes de desconectarse.. 

Adaptador para la
Acometida
Eléctrica

Botones de Zona de Masaje (Shiatsu):

Espalda completa 

Al pulsar este botón una vez puede disfrutar de
un masaje completo en la espalda, de arriba a
abajo.

Zona superior de la espalda 

Al pulsar este botón dos veces, el masaje se
concentra en la parte superior de la espalda,
desde el centro hacia arriba.

Zona inferior de la espalda 

Al pulsar este botón tres veces, el masaje se
concentra en la parte inferior de la espalda,
desde el centro hacia abajo.

Botón de calor

Para tener un suave calor durante el masaje,
solo tiene que pulsar el botón de calor. Para
cambiar la selección, pulse el botón de nuevo.
Para su seguridad, el calor no se puede conectar
si no se ha seleccionado el masaje.

Adaptador para la Acometida
Eléctrica

IB-SBM180HEUX-0219-01.qxp_Layout 1  06/02/2019  11:44  Page 4

Summary of Contents for SBM-180H-EUX

Page 1: ...SBM 180H EUX SHIATSU MASSAGER WITH HEAT i n s t r u c t i o n m a n u a l IB SBM180HEUX 0219 01 qxp_Layout 1 06 02 2019 11 44 Page 1...

Page 2: ...inishes in its lowest position It will continue to this position after the power has been turned off If the electrical supply is interrupted when power is restored the mechanism will park or move to i...

Page 3: ...on einnehmen Sollte die Stromversorgung unterbrochen werden wird der Massagemechanismus bei erneuter Stromzufuhr in die niedrigste Position gebracht WARTUNG S uberung Das Ger t sollte nicht unbeaufsic...

Page 4: ...a acometida el ctrica una vez restablecida el mecanismo aparca o se mueve a su posici n m s baja MANTENIMIENTO Limpieza La limpieza no obstante no debe ser realizada por ni os sin supervisi n de un ad...

Page 5: ...meccanismo si ferma o si sposta sulla sua posizione pi bassa al ripristino della corrente MANUTENZIONE Pulizia La pulizia non deve essere effettuata da bambini senza la supervisione di un adulto Scoll...

Page 6: ...ntinuar nesta posi o mesmo depois de desligar a corrente Se interromper a corrente el ctrica uma vez restabelecida o mecanismo p ra ou move se para a sua posi o mais baixa MANUTEN O Limpeza A limpeza...

Page 7: ...itstoevoer wordt onderbroken zal het mechanisme parkeren of naar de laatste stand teruggaan nadat de elektriciteit weer is aangesloten ONDERHOUD Reinigen Zonder toezicht mogen kinderen het apparaat ni...

Page 8: ...numda sonlan r G tekrar a ld ndan yine bu konumdan al maya devam eder Elektrik kayna nda kesilme olursa g tekrar geldi inde mekanizma en d k konuma park eder veya ge er BAKIM Temizleme Temizleme i lem...

Page 9: ...9 EL Shiatsu Shiatsu LED HoMedics 1 3 1 2 220 240 V 3 q 4 q 15 Shiatsu q POWER LED LED Shiatsu Shiatsu Heat Heat IB SBM180HEUX 0219 01 qxp_Layout 1 06 02 2019 11 44 Page 9...

Page 10: ...10 RU RU HoMedics 1 3 1 2 220 240 3 q 4 q 15 OFF q POWER POWER Shiatsu IB SBM180HEUX 0219 01 qxp_Layout 1 06 02 2019 11 44 Page 10...

Page 11: ...ajdzie si w po o eniu pocz tkowym W przypadku zaniku zasilania po przywr ceniu napi cia mechanizm przemie ci si do po o enia pocz tkowego lub najni szego CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE Czyszczenie Czynn...

Page 12: ...utar i sin l gsta position Den kommer att forts tta till denna position efter att enheten har st ngts av Om eltillf rseln avbryts kommer mekanismen att parkera sig eller flytta sig till dess l gsta po...

Page 13: ...position efter der er blevet slukket for str mmen Hvis str mforsyningen afbrydes vil mekanismen n r str mmen tilsluttes igen parkere eller bev ge sig til sin laveste position VEDLIGEHOLDELSE Reng ring...

Page 14: ...rtsette til denne stillingen etter at str mmen er sl tt av Hvis str mtilf rselen kuttes vil mekanismen parkere eller flytte til den laveste stillingen n r str mtilf rselen gjenopprettes VEDLIKEHOL Ren...

Page 15: ...on sen j lkeen kun virta on sammutettu Jos s hk nsy tt n tulee keskeytys mekanismi asettuu paikalleen tai siirtyy alinpaan asentoonsa kun virransy tt palautuu KUNNOSSAPITO Puhdistus Lasten ei tule ant...

Page 16: ...80H EUX 0219 01 FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 360783 support salterhousewares co uk IB SBM180HEUX 0219 01 qxp_Layout 1 06 02 2019 11 44 P...

Reviews: