background image

12

13

•  NUNCA use este producto mientras está en la cama.

•   Este producto NUNCA debe ser usado por un individuo que padezca algún trastorno físico que 

pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los controles.

•  Esta unidad no debe ser usada por niños o personas inválidas sin la supervisión de un 

adulto.

•  NUNCA use este producto en los automóviles.
•  Este artefacto está diseñado para uso doméstico solamente.

Instrucciones de uso

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto está equipado con un enchufe 

polarizado (una paleta es más ancha que la otra). Este enchufe encaja de una sola manera 

en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, 

inviértalo. Si aún así no encaja, comuníquese con un electricista calificado para que instale el 

tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe de ninguna forma.
1. Enchufe el adaptador en un tomacorriente de 120 voltios de CA y el extremo del receptáculo 

en la ficha de entrada ubicada en la manija del masajeador de cuello.

2. Coloque el masajeador alrededor del cuello (Fig. 2) o la zona de la espalda que desea 

masajear. tiras convenientes servirán de apoyo para facilitar la colocación y control de 

intensidad (Fig.1). Vea la página 14 para obtener instrucciones sobre el uso del control 

manual.

Mantenimiento

Para guardar

Coloque el masajeador en su caja o en un lugar seguro, seco y fresco. Evite el contacto con 

bordes filosos u objetos punzantes que puedan cortar o perforar la superficie del material que 

lo recubre. Para evitar roturas, NO envuelva el cable de corriente alrededor de la unidad. NO 

cuelgue la unidad por el cable de alimentación o asas flexibles.

 

Para limpiar

Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de limpiarla. Limpie

 

únicamente por parches y 

con una paño suave, apenas

 

humedecida. Nunca permita que el agua ni otro líquido entre en 

contacto con la unidad.

•   NO sumerja la unidad en ningún líquido para limpiarla. 
•  NUNCA utilice limpiadores abrasivos, cepillos, gasolina, querosén, limpiador de vidrios o 

lustramuebles para limpiar.

•  No intente reparar el masajeador con calor para cuello y hombros Shiatsu deluxe. Para el 

servicio, llamar al número de Servicio al Consumidor de teléfono que aparece en la Sección 

de Garantía.

Declaración de la FCC

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está sujeto 

a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina y 

(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que 

pueda causar un funcionamiento no deseado.

NOTA: 

HoMedics no se responsabiliza por ninguna interferencia de radio o TV causada por 

modificaciones no autorizadas a este equipo. Tales modificaciones podrían anular la autoridad 

del usuario para operar el equipo.

NOTA:

 este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un 

dispositivo digital Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las Normas

FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra la 

interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir 

energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede 

causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio.

Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no ocurrirá en una instalación en 

particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual 

puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a intentar corregir 

la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas:

• Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción.

• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de aquel al que está    

  conectado el receptor.

• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.

Fig. 1

Fig. 2

Summary of Contents for Shiatsu Deluxe NMS-620H

Page 1: ...ucto se compra y se utiliza en el pa s en que se compra Un producto que requiera modificaciones o adaptaci n para habilitar su funcionamiento en cualquier otro pa s que no sea aquel para el que fue di...

Page 2: ...he off position then remove plug from outlet DO NOT use outdoors NEVER operate the appliance with the air openings blocked Keep the air openings free of lint hair and the like NEVER operate on a soft...

Page 3: ...ts For service call the Consumer Relations telephone number listed in the Warranty Section FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two co...

Page 4: ...second time for medium speed a third time for low speed and a fourth time to switch off the massager 2 Heat Button For soothing heat when massage is on simply press the heat button and the massage nod...

Page 5: ...se modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WA...

Page 6: ...amiento excesivo y provocar un incendio choque el ctrico o lesiones a las personas NO lleve este artefacto tomado del cable ni use el cable como manija Para desconectar coloque todos los controles en...

Page 7: ...dad NO sumerja la unidad en ning n l quido para limpiarla NUNCA utilice limpiadores abrasivos cepillos gasolina queros n limpiador de vidrios o lustramuebles para limpiar No intente reparar el masajea...

Page 8: ...idad media una tercera vez para lograr una velocidad baja y una cuarta vez para apagar el masajeador 2 Bot n de calor Para obtener un calor relajante cuando la funci n de masaje est encendida simpleme...

Reviews: