background image

PRECAUZIONI DI SICUREZZA :

LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE SEZIONE PRIMA DI UTILIZZARE
IL PRODOTTO. 

In caso di dubbi riguardo la propria salute, consultare un medico prima di utilizzare questo prodotto.

• I portatori di pacemaker e le donne incinta devono consultare un medico prima di utilizzare

questo apparecchio. L’utilizzo dell’apparecchio è sconsigliato a persone affette da diabete.

• NON utilizzare questo apparecchio su bambini, invalidi o persone addormentate o non coscienti. NON

utilizzare su soggetti affetti da perdita della sensibilità cutanea o problemi di circolazione sanguigna. 

• Questo apparecchio non deve MAI essere utilizzato da soggetti affetti da problemi fisici che pregiudicano

la capacità di azionare i comandi o da quanti soffrono di carenze sensoriali nella parte inferiore del corpo. 

• Non utilizzare MAI il prodotto direttamente su zone gonfie o infiammate o su eruzioni cutanee.
• Se si avvertono sensazioni di disagio durante l’uso del prodotto, sospenderne l’impiego e rivolgersi ad

un medico. 

• Questo apparecchio non professionale è progettato per l’impiego personale e serve esclusivamente a

praticare un massaggio benefico sulla muscolatura stanca. NON utilizzare il prodotto in sostituzione delle
cure mediche.

• NON utilizzare il prodotto prima di andare a letto. Il massaggio ha effetti stimolanti e può ritardare il sonno.
• Non utilizzare per periodi superiori a quelli raccomandati.
• Si sconsiglia l’uso del prodotto su superfici legnose poiché la chiusura lampo può danneggiare il legno.

Si consiglia, inoltre, di fare attenzione quando si utilizza il prodotto su mobili rivestiti.

• Porre attenzione quando si utilizzano superfici calde. Se il prodotto risulta eccessivamente caldo,

scollegarlo dall’alimentazione e contattare il Centro Assistenza HoMedics. 

•  Per evitare il rischio di infortuni si raccomanda di esercitare solo una leggera forza contro il sedile massaggiatore.
•  L’intensità del massaggio può essere ridotta posizionando un asciugamano tra la schiena e l’unità.
• L’apparecchio ha una superficie riscaldata. Le persone insensibili al calore devono prestare la massima

attenzione durante l’utilizzo dell’apparecchio.

•  Se ne sconsiglia l’uso su mobili in pelle.
• Assicurarsi di tenere sempre capelli, indumenti e gioielli lontano dal meccanismo di massaggio o da

qualsiasi altra parte mobile del prodotto.

MANUTENZIONE :

Pulizia

Scollegare il prodotto dalla presa e lasciarlo raffreddare prima di procedere alla pulizia. Pulire solo con una
spugna morbida e leggermente inumidita. 
• Evitare sempre che il prodotto entri a contatto con acqua o altri liquidi. 
• Non pulire mai il prodotto immergendolo in liquidi.
• Non pulire mai il prodotto con detergenti abrasivi, spazzole, prodotti per la pulizia di vetro/mobilia,

solventi per vernici ecc.

Conservazione

Riporre il prodotto nella sua confezione originale o conservarlo in un luogo fresco, asciutto e sicuro. Evitare il
contatto con oggetti taglienti o appuntiti che possono danneggiare il rivestimento in tessuto. Per evitare danni,
si raccomanda di NON avvolgere il cavo attorno al prodotto. NON appendere il prodotto dal cavo elettrico. 

Spiegazione direttiva RAEE

Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici in
tutti i Paesi dell’Unione Europea. Al fine di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute umana
derivante dallo smaltimento dei rifiuti non controllato, riciclare il prodotto in maniera responsabile per
promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per la restituzione del dispositivo usato,

utilizzare gli appositi sistemi di restituzione e raccolta oppure contattare il rivenditore presso cui il prodotto è
stato acquistato, che provvederanno al suo riciclaggio in conformità alle norme di sicurezza ambientale.

20

I

IB-SP10HS-0911-02_Layout 1  09/09/2011  12:37  Page 20

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for SP-10HS-EU

Page 1: ...1 Instruction Manual SP 10HS EU SP 10HS GB Shiatsu Cushion Massager IB SP10HS 0911 02_Layout 1 09 09 2011 12 37 Page 1 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 2: ...IB SP10HS 0911 02_Layout 1 09 09 2011 12 37 Page 2 All manuals and user guides at all guides com...

Page 3: ...ged or dropped into water Return it to the HoMedics Service Centre for examination and repair Keep cord away from heated surfaces Excessive use could lead to the product s excessive heating and shorte...

Page 4: ...The appliance has a heated surface Persons insensitive to heat must be careful when using the appliance Not recommended for use on leather furniture Please ensure that all hair clothing and jewellery...

Page 5: ...power button once press again to turn on the heat function with massage the third press turns the unit off Power Supply Cord Note There is a 20 minute auto shutoff on the unit for your safety Shiatsu...

Page 6: ...n the neck back and shoulders see Figures 3 and 4 There is a 20 minute auto shut off on this appliance for your safety This feature should not be considered as a substitute for OFF Always remember to...

Page 7: ...t de r paration Maintenir le cordon l cart des surfaces chauff es Une utilisation excessive pourrait entra ner une surchauffe et courter la dur e de vie du produit Si cela se produit espacer les cycle...

Page 8: ...ue d accident ne pas exercer de pression trop forte sur le si ge Vous pouvez att nuer la force du massage en pla ant une serviette entre vous et l appareil L appareil est dot d une surface chauffante...

Page 9: ...ez une fois sur le bouton POWER ap puyez nouveau pour activer la fonction chaleur avec massage la troisi me pression teint l appareil Cordon d alimentation Remarque Pour votre s curit cet appareil s a...

Page 10: ...n au niveau du cou du dos et des paules voir Figures 3 et 4 Pour votre s curit cet appareil s arr te automatiquement au bout de 20 minutes Ne pas consid rer cette fonction comme un substitut au mode O...

Page 11: ...en Sie das Kabel nicht auf hei e Fl chen Eine zu lange Benutzung k nnte zu berm iger Erw rmung des Produkts und einer verk rzten Lebensdauer f hren In solch einem Fall unterbrechen Sie den Betrieb und...

Page 12: ...eiden sollte nur ein leichter Druck auf den Sitz ausgeu bt werden Zur Abschw chung der Massage k nnen Sie ein Handtuch zwischen Ru cken und Einheit legen Das Ger t umfasst eine erhitzte Oberfl che W r...

Page 13: ...erneut dr cken um w hrend der Massage auch die W rmefunktion zu verwenden und den Knopf ein drittes Mal dr cken um das Ger t auszuschalten Netzkabel Hinweis Das Ger t schaltet sich zu Ihrer Sicherhei...

Page 14: ...ssen eignet sich f r Nacken R cken und Schultern siehe Abbildung 3 und 4 Zu Ihrer Sicherheit schaltet sich das Ger t nach 20 Minuten automatisch ab Diese Eigenschaft sollte nicht als Ersatz f r AUS an...

Page 15: ...para su revisi n y reparaci n Mantenga el cable alejado de superficies calientes El uso excesivo podr a ocasionar un calentamiento excesivo del aparato y reducir su duraci n Si esto sucede deje de us...

Page 16: ...nto Se puede reducir la fuerza del masaje poniendo una toalla entre el cuerpo y la unidad El aparato tiene una superficie caliente Las personas que sean insensibles al calor deben tener cuidado al usa...

Page 17: ...n de encendido una vez pulse de nuevo el bot n para poner en funcionamiento el calor con masaje la tercera vez desconecta la unidad Cable El ctrico Nota Para su seguridad el aparato dispone de un apag...

Page 18: ...usar en el cuello la espalda y los hombros ver figura 3 y 4 Este aparato dispone de un paro autom tico de 20 minutos para mayor seguridad Esta funci n no se deber considerar como substituto de la fun...

Page 19: ...per la riparazione Tenere il cavo lontano da superfici riscaldate Un utilizzo eccessivo pu causare il surriscaldamento del prodotto con conseguente riduzione della sua durata In caso di surriscaldamen...

Page 20: ...are solo una leggera forza contro il sedile massaggiatore L intensit del massaggio pu essere ridotta posizionando un asciugamano tra la schiena e l unit L apparecchio ha una superficie riscaldata Le p...

Page 21: ...ere nuo vamente il pulsante per attivare il calore insieme al massaggio premere una terza volta il pulsante per spegnere l apparecchio Cavo di alimentazione Nota Per motivi di sicurezza l apparecchio...

Page 22: ...atsu ideato per il trattamento di collo schiena e spalle v figura 3 e 4 Per ragioni di sicurezza il prodotto si spegne automaticamente dopo 20 minuti Questa funzione non sostituisce la procedura di sp...

Page 23: ...fio afastado de superf cies aquecidas Uma utiliza o excessiva poder conduzir ao aquecimento excessivo do produto e a uma vida til mais curta Se tal se verificar interromper a utiliza o e deixar a unid...

Page 24: ...oMedics Para evitar o risco de les es s se dever exercer uma ligeira press o contra o assento poss vel amenizar a intensidade da massagem colocando uma toalha entre o utilizador e a unidade O aparelho...

Page 25: ...vez o bot o de ligar prima de novo o bot o para fazer funcionar o calor com mas sagem a terceira vez desliga a unidade Cabo El ctrico Nota Para sua seguran a o aparelho disp e de uma fun o de desliga...

Page 26: ...e nos ombros ver figura 3 e 4 Este aparelho disp e de uma paragem autom tica de 20 minutos para maior seguran a Esta fun o n o deve ser considerada como substituto da fun o de desligar Lembre se semp...

Page 27: ...scentrum van HoMedics waar het zal worden onderzocht en gerepareerd Het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken houden Overmatig gebruik kan leiden tot oververhitting en een kortere levensduur v...

Page 28: ...ruk op het kussen worden uitgeoefend U kunt de massagekracht verminderen door een handdoek tussen uzelf en het apparaat te leggen Het apparaat heeft een verwarmd oppervlak Personen die ongevoelig zijn...

Page 29: ...tten nogmaals om de warmtefunctie bij de massage aan te zetten nogmaals om het toestel uit te zetten Stroomsnoer Let op Voor uw veiligheid is deze eenheid voorzien van een functie die hem na 20 minute...

Page 30: ...zie fig 3 en 4 Voor uw veiligheid is dit apparaat voorzien van een functie die het na 20 minuten automatisch uitschakelt Deze functie mag niet worden beschouwd als een vervanging voor het uitschakele...

Page 31: ...zeylerden uzak tutun A r kullan m r n n fazla s nmas na ve mr n n k salmas na neden olabilir B yle bir durumda ayg t kullanmay durdurun ve tekrar al t rmadan nce so umas n bekleyin H B R ZAMAN a k ye...

Page 32: ...nite aras na bir havlu koyarak masaj kuvvetini yumu atabilirsiniz Cihaz s tmal bir y zeye sahiptir Is ya duyarl ki ilerin cihaz kullan rken dikkat etmesi gerekir Deri mobilya zerinde kullan lmas neri...

Page 33: ...ez bas n masajl s i levini yeniden a mak i in tekrar bas n nc kez basma niteyi kapat r G Kayna Kablosu Not G venli iniz i in ayg tta 20 dakikal k otomatik kapanma s resi vard r Shiatsu Masaj Sakinle t...

Page 34: ...llan m i in tasarlanm t r bkz ekil 4 G venli iniz i in bu cihazda 20 dakikal k otomatik kapanma s resi vard r Bu zellik KAPALI durumu ile ayn kabul edilmemelidir Kullan lm yorken cihaz n kapal oldu un...

Page 35: ...35 EL OFF HoMedics service HoMedics 220 240V AC Service HoMedics service HoMedics Velcro IB SP10HS 0911 02_Layout 1 09 09 2011 12 37 Page 35 All manuals and user guides at all guides com...

Page 36: ...Service HoMedics 36 EL IB SP10HS 0911 02_Layout 1 09 09 2011 12 37 Page 36 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 37: ...37 EL 20 shiatsu IB SP10HS 0911 02_Layout 1 09 09 2011 12 37 Page 37 All manuals and user guides at all guides com...

Page 38: ...38 EL 1 220 240V 2 1 3 2 4 shiatsu 3 4 20 5 Velcro 6 Shiatsu 2 3 1 5 4 6 IB SP10HS 0911 02_Layout 1 09 09 2011 12 37 Page 38 All manuals and user guides at all guides com...

Page 39: ...39 RU OFF HoMedics 220 240 Velcro IB SP10HS 0911 02_Layout 1 09 09 2011 12 37 Page 39 All manuals and user guides at all guides com...

Page 40: ...WEEE 40 RU IB SP10HS 0911 02_Layout 1 09 09 2011 12 37 Page 40 All manuals and user guides at all guides com...

Page 41: ...41 RU Power 20 IB SP10HS 0911 02_Layout 1 09 09 2011 12 37 Page 41 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 42: ...42 RU Power 1 220 240 2 Power 1 3 Power 2 4 Power 3 4 20 OFF 5 Velcro 6 2 3 1 5 4 6 IB SP10HS 0911 02_Layout 1 09 09 2011 12 37 Page 42 All manuals and user guides at all guides com...

Page 43: ...rawy w Centrum Serwisowym HoMedics Nie wolno zbli a przewodu zasilaj cego do rozgrzanych powierzchni Zbyt intensywna eksploatacja mo e doprowadzi do przegrzania urz dzenia i skr cenia jego ywotno ci W...

Page 44: ...le y je wy czy i skontaktowa si z Centrum Serwisowym HoMedics Aby wyeliminowa ryzyko urazu nale y wywiera delikatny nacisk na siedzisko Aby ograniczy intensywno masa u nale y umie ci r cznik na urz dz...

Page 45: ...ie naci ni cie tego przycisku w cza funkcj ogrzewania z masa em naci ni cie przycisku po raz trzeci wy cza urz dzenie Kabel zasilaj cy Uwaga Ze wzgl du na bezpiecze stwo urzytkownika urz dzenie posiad...

Page 46: ...shiatsu s u y do masa u szyi karku i ramion zobacz Rysunek 3 I 4 Dla bezpiecze stwa urz dzenie jest wyposa one w automatyczny wy cznik dzia aj cy po 20 minutach od zako czenia pracy urz dzenia Ta fun...

Page 47: ...IB SP10HS 0911 02_Layout 1 09 09 2011 12 37 Page 47 All manuals and user guides at all guides com...

Page 48: ...IB SP 10HS 0911 02 IB SP10HS 0911 02_Layout 1 09 09 2011 12 37 Page 48 All manuals and user guides at all guides com...

Reviews: