background image

PRODUKTEGENSKABER

1.  Din enhed leveres fuldt opladet. Når du skal oplade enheden, sættes 

adapteren i stikket på enheden, og den anden ende sættes i en 100-240 

V stikkontakt. Tænd/sluk-knappen 

lyser rødt under opladning og 

skifter til grønt, når den er fuldt opladet. Enheden bør være opladet efter 

5 timers opladningstid. En fuld opladning holder op til 2 timer.  

Bemærk: 

Produktet må kun oplades med den medfølgende adapter 

(SAW06C-050-1000GB). Adapteren skal fjernes fra stikket, når 

den ikke er i brug. Ladespændingen på 5 V jævnstrøm og 1 A ved 

adapterudgangen må ikke overstiges.

2.  Dette massageapparat er alsidigt og kan bruges til hals, skulder, ryg, 

ben, arme og fødder (fig. 1-3). Til brug på hals, skuldre eller ryg skal 

de justerbare remme fastgøres i enderne af enheden (fig. 4). Brug 

remmene til at holde massageapparatet i det ønskede område. Designet 

med to tromler gør det muligt for massageapparatet at rulle op og ned 

på kroppen, mens du slapper af i musklerne, og lindre smerter, når den 

ruller.

3.  Aktiver massagefunktionen ved at trykke kortvarigt på tænd/sluk-

knappen (fig. 5), hvorefter vibrationsbølgerne starter på den laveste 

indstilling. Tryk i 2 sekunder for at aktivere mellem intensitet, og tryk i 2 

sekunder igen for at aktivere den højeste intensitet. Sluk enheden ved at 

trykke kortvarigt på tænd/sluk-knappen.

4.  Når den ikke er i brug, skal du opbevare din trådløse massageenhed med 

dobbelt tromle i den praktiske opbevaringspose med træksnor. 

Rengøring

Sluk for strømmen til apparatet, og lad det køle af inden rengøring. Rengør 

kun med en blød, let fugtig svamp.

Lad aldrig vand eller andre væsker komme i kontakt med apparatet.

Må ikke nedsænkes i væske for at rengøre.

Brug aldrig slibende rengøringsmidler, børster, poleringsmiddel til glas/

møbler, fortynder eller lignende ved rengøring.

Opbevaring

Opbevar apparatet i boksen eller på et sikkert, tørt og køligt sted.

Undgå kontakt med skarpe kanter eller spidse genstande, som kan skære 

hul i eller gennembore stoffets overflade.

Rul IKKE strømkablet rundt om apparatet.

Hæng IKKE apparatet op i ledningen.

BRUGSANVISNING

12

  

I

  DK

1

3

2

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

1.  Power - massage til / fra

2.  Opladningsport

3.  Aftagelige stropper

Summary of Contents for SP-180J-EU2

Page 1: ...3 YEAR GUARANTEE SP 180J EU2 CORDLESS DOUBLE BARREL RECHARGEABLE BODY MASSAGER...

Page 2: ...g muscles and alleviating pain as it rolls 3 To activate the massage action short press the power button Fig 5 and the vibration waves will start on the lowest setting Press 2 seconds to medium intens...

Page 3: ...beitr gt 3 Dr cken Sie zur Aktivierung der Massagefunktion kurz auf die Ein Ausschalttaste Abb 5 Das Ger t beginnt auf der untersten Stufe zu vibrieren Dr cken Sie dieTaste f r 2 Sekunden um die mittl...

Page 4: ...rouler sur la peau d tendant les muscles et soulageant la douleur lors de son passage 3 Pour activer l effet massant appuyez bri vement sur le bouton de mise en marche figure 5 des ondes vibratoires...

Page 5: ...3 Para activar el masaje pulse brevemente el bot n de encendido Imagen 5 y las ondas vibratorias se iniciar n en la intensidad m s baja Pulse el bot n durante 2 segundos para disfrutar de la intensid...

Page 6: ...e il massaggio 3 Per attivare l azione massaggiante premere brevemente il pulsante di accensione Fig 5 le onde vibranti inizieranno con l impostazione pi bassa Premere per 2 secondi per onde di intens...

Page 7: ...quanto rola 3 Para ativar a a o de massagem pressione brevemente o bot o de alimenta o Fig 5 e as ondas de vibra o come ar o na defini o mais baixa Pressione durante 2 segundos para intensidade m dia...

Page 8: ...tspannen en pijn te verlichten 3 Druk de aan uit knop afb 5 kort in om op de laagste vibratie instellingen te beginnen met masseren Druk 2 seconden in voor gemiddelde intensiteit en druk nogmaals 2 se...

Page 9: ...er og lindre smerter mens den ruller 3 For aktivere massasjefunksjonen trykker du kort p str mknappen fig 5 og vibrasjonsb lgene vil starte p den laveste innstillingen Trykk i 2 sekunder for middels i...

Page 10: ...ra sm rta n r den rullar 3 F r att aktivera massagefunktionen trycker du snabbt p str mbrytaren bild 5 s kommer vibrationsv gorna att starta p den l gsta inst llningen Tryck 2 sekunder f r medelintens...

Page 11: ...ierontatoiminto aktivoituu painamalla virtapainiketta kuva 5 lyhyesti T rin aallot k ynnistyv t pienimm ll asetuksella Paina 2 sekuntia kun haluat k ytt keskimm ist asetusta ja paina uudelleen 2 sekun...

Page 12: ...3 Aktiver massagefunktionen ved at trykke kortvarigt p t nd sluk knappen fig 5 hvorefter vibrationsb lgerne starter p den laveste indstilling Tryk i 2 sekunder for at aktivere mellem intensitet og tr...

Page 13: ...3 Masaj etkisini etkinle tirmek i in g butonuna k sa s reyle bas n ekil 5 titre im dalgalar en d k ayarda al maya a layacakt r Orta yo unluk i in 2 saniye boyunca bas n ve en y ksek yo unlu u deneyim...

Page 14: ...1 100 240V q 5 2 SAW06C 050 1000GB 5Vdc 1A 2 1 3 4 3 5 2 2 4 14 I EL 1 3 2 1 2 3 4 5 1 2 3...

Page 15: ...1 100 240 q 5 2 SAW06C 050 1000GB 5 1 2 1 3 4 3 5 2 2 4 15 I RU 1 2 3 4 5 1 3 2 1 Power 2 3...

Page 16: ...l 3 Aby uruchomi masowanie nale y nacisn przycisk zasilania rys 5 Wibracje uruchomi si przy najni szej nastawie Naci ni cie i przytrzymanie przycisku przez 2 sekundy w cza redni intensywno a ponowne n...

Page 17: ...ci mas e kr tce stiskn te vyp na obr 5 a vlnov vibrace se spust na nejni rovni Stiskn te 2 vte iny pro st edn intenzitu Stisknut m na dal 2 vte iny spust te nejvy intenzitu Pro vypnut p stroje kr tce...

Page 18: ...massz roz a test n ellaz tva az izmokat s enyh tve a f jdalmat g rget s k zben 3 A massz zsfunkci aktiv l s hoz nyomja meg r viden a bekapcsol gombot 5 bra s a vibr ci s hull mok m k d sbe l pnek a le...

Page 19: ...aktivujete kr tkym stla en m a podr an m tla idla nap jania obr 5 Vibra n vlny sa spustia na najni om nastaven Stla en m na 2 sekundy aktivujete stredn intenzitu a op tovn m stla en m na 2 sekundy ak...

Page 20: ...urer UK Importer FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge KentTN11 0GP UK EU Importer FKA Brands Ltd 29 EarlsfortTerrace Dublin 2 Ireland Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co...

Reviews: