background image

GARANTIE LIMITÉE DE 2-ANS

HoMedics vend ses produits avec l’intention qu’ils soient exempts de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de deux ans 

à compter de la date d’achat originale, sauf comme indiqué ci-dessous. HoMedics garantit que ses produits seront exempts de défauts de 

matériaux et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien. Cette garantie ne s’applique qu’aux consommateurs 

et ne s’étend pas aux détaillants.
Pour obtenir un service de garantie sur le produit HoMedics, appeler un représentant du service à la clientèle pour obtenir de l’aide. Prière 

d’avoir le numéro de modèle du produit à disposition.
HoMedics n’autorise personne, y compris notamment les détaillants, les acheteurs/consommateurs subséquents ni les acheteurs à 

distance, à obliger HoMedics de quelque façon que ce soit autrement que conformément aux dispositions des présentes. Cette garantie 

ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus, un accident, l’utilisation d’un accessoire non autorisé 

quelconque, une modification du produit, une installation incorrecte, des réparations ou des modifications non autorisées, une utilisation 

incorrecte de l’électricité et de l’alimentation électrique, une perte de puissance, une chute du produit, le dysfonctionnement ou 

l’endommagement d’une pièce dû au non-respect des consignes d’entretien du fabricant, les dommages se produisant durant le transport, 

le vol, la négligence, le vandalisme, les conditions environnementales, la perte de l’usage au cours de la période durant laquelle le produit 

est dans un établissement de réparation ou en attente de pièces ou d’une réparation, ni toute autre condition hors du contrôle de HoMedics.
Cette garantie n’est valide que si le produit est acheté et utilisé dans le pays où il a été acheté. Un produit qui exige des modifications ou 

des adaptations pour lui permettre de fonctionner dans tout pays autre que le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou 

autorisé, ou la réparation de produits endommagés par ces modifications, ne sont pas couverts par cette garantie.
LA GARANTIE FOURNIE PAR LES PRÉSENTES CONSTITUE LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE 

EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, 

NI AUCUNE AUTRE OBLIGATION DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ À L’ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. HOMEDICS NE 

SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX. EN AUCUN CAS CETTE GARANTIE NE REQUERRA PLUS 

QUE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE TOUTE PIÈCE AVÉRÉE DÉFECTUEUSE DANS LA PÉRIODE D’EFFET DE LA GARANTIE. AUCUN 

REMBOURSEMENT NE SERA ACCORDÉ.  SI DES PIÈCES DE RECHANGE NE SONT PAS DISPONIBLES POUR L’ÉQUIPEMENT DÉFECTUEUX, 

HOMEDICS SE RÉSERVE LE DROIT DE SUBSTITUER LE PRODUIT AU LIEU DE LE RÉPARER OU DE LE REMPLACER.
Cette garantie ne s’étend pas à l’achat de produits ouverts, usagés, réparés, reconditionnés et/ou réemballés, y compris notamment 

à la vente de ces produits sur les sites Web de ventes aux enchères et/ou par l’intermédiaire de revendeurs de produits en gros ou 

excédentaires. Toute garantie concernant tout produit ou toute partie de produit réparé(e), remplacé(e), altéré(e) ou modifié(e) sans le 

consentement écrit préalable exprès de HoMedics doit immédiatement cesser et prendre fin.
Cette garantie confère des droits juridiques spécifiques. D’autres droits qui varient d’un pays à l’autre peuvent s’appliquer. En raison de la 

réglementation de chaque pays, certaines limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer.
Pour plus d’informations concernant notre gamme de produits aux États-Unis, prière de visiter www.homedics.com. Pour le Canada, prière 

de visiter : www.homedics.ca.

* Source: Le groupe NPD. janvier 2018 à décembre 2018, Service de suivi des ventes au détail.

© 2020 HoMedics, LLC. Tous les droits sont réservés.

HoMedics et HoMedics # 1 Brand In Massage sont des marques déposées de HoMedics, LLC.

Distribué par HoMedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390

IB-SP180J

POUR OBTENIR DU SERVICE 

AUX É.-U. 

cservice@homedics.com

Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 19 

h 00 HNE
1-800-466-3342

POUR OBTENIR DU SERVICE 

AU CANADA 

cservice@homedicsgroup.ca

Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 

h 00 HNE
1-888-225-7378

Summary of Contents for SP-180J

Page 1: ...2 YEAR LIMITED WARRANTY SP 180J INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION CORDLESS DOUBLE BARREL BODY MASSAGER ...

Page 2: ...achments not provided with the unit NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the appliance to a HoMedics Service Center for examination and repair Keep the cord away from heated surfaces NEVER drop or insert any object into any opening DO NOT operate where aerosol products are being us...

Page 3: ...roduct s excessive heating and shorter life Should this occur discontinue use and allow the unit to cool before operating NEVER use this product directly on swollen or inflamed areas or skin eruptions DO NOT use this product as a substitute for medical attention NEVER use this product while in bed This product should NEVER be used by any individual suffering from any physical ailment that would li...

Page 4: ...neck shoulder back legs arms and feet Fig 1 3 For use on neck shoulders or back attach the adjustable straps to the ends of the unit Fig 4 use the straps to hold the massager in the desired area The double barrel design allows the massager to roll up and down your body relaxing muscles and alleviating pain as it rolls 3 To activate the massage action press and hold the power button Fig 5 and the v...

Page 5: ...protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interferenc...

Page 6: ...6 CORDLESS DOUBLE BARREL MASSAGE POWER Massage on off DETACHABLE STRAPS CHARGING PORT ...

Page 7: ... warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES IN NO EVENT SHALL T...

Page 8: ...IMITÉE DE 2 ANS www homedics com register Votre contribution précieuse concernant ce produit nous aidera à créer les produits que vous voudrez à l avenir VEUILLEZ PRENDRE MAINTENANT UN MOMENT ENREGISTRER VOTRE PRODUIT À MODE D EMPLOI ET INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ...

Page 9: ...s Cet appareil ne doit être utilisé qu aux fins décrites dans ce manuel NE PAS utiliser d accessoires non recommandés par HoMedics en particulier tout accessoire non fourni avec cet appareil NE JAMAIS faire fonctionner l appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés s il ne fonctionne pas correctement s il est tombé ou a été endommagé ou s il est tombé dans l eau Retourner l appareil à un cent...

Page 10: ...out si des enfants sont présents NE JAMAIS couvrir l appareil pendant son fonctionnement NE PAS utiliser ce produit pendant plus de 15 minutes consécutives Une utilisation prolongée pourrait conduire à un échauffement excessif du produit et réduire sa durée de vie Si cela se produit cesser d utiliser l appareil et le laisser refroidir avant de continuer à l utiliser NE JAMAIS utiliser cet appareil...

Page 11: ...es ou le dos fixer les sangles réglables aux extrémités de l appareil Fig 4 puis utiliser les sangles pour maintenir l appareil de massage sur la zone souhaitée La conception à double rouleau permet à l appareil de massage de rouler sur le corps vers le haut et vers le bas pour détendre les muscles et soulager les douleurs 3 Pour activer la fonction de massage appuyer sans relâcher sur le bouton d...

Page 12: ...r fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle Cet appareil génère utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions peut causer des interférences nuisibles aux communications radio Il n est toutefois pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une in...

Page 13: ...13 APPAREIL DE MASSAGE À DOUBLE ROULEAU SANS FIL ALIMENTATION Marche Arrêt du massage PORT DE CHARGEMENT SANGLES DÉTACHABLES ...

Page 14: ...modifications ne sont pas couverts par cette garantie LA GARANTIE FOURNIE PAR LES PRÉSENTES CONSTITUE LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE IL N EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER NI AUCUNE AUTRE OBLIGATION DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ À L ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE HOMEDICS NE SE...

Page 15: ...ADA DE 2 AÑOS www homedics com register Su valiosa contribución con respecto a este producto nos ayudará a desarrollar los productos que deseará para el futuro POR FAVOR TÓMESE UN MOMENTO AHORA REGISTRE SU PRODUCTO EN MANUAL DE INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA ...

Page 16: ...tilice este electrodoméstico sólo para el uso previsto que se describe en este manual NO utilice accesorios no recomendados por HoMedics en especial accesorios no provistos con la unidad NUNCA opere este aparato si el enchufe o el cable están dañados si no está funcionando correctamente si se ha caído o dañado o si se cayó al agua Devuelva el aparato a un Centro de Servicio de HoMedics para su rev...

Page 17: ...presentes NUNCA cubra el aparato mientras se encuentre en funcionamiento NO utilice este producto por más de 15 minutos por vez El uso extendido podría llevar al calentamiento excesivo del producto y acortar su vida En caso que esto ocurra descontinúe el uso y permita que la unidad se enfríe antes de operarla NUNCA utilice este producto directamente sobre áreas hinchadas o inflamadas o sobre erupc...

Page 18: ...es a los extremos de la unidad Fig 4 y úselas para sostener el masajeador en la zona deseada El diseño de cabezal giratorio doble permite que el masajeador se desplace a manera de rodillo por el cuerpo y su movimiento ayuda a relajar músculos y aliviar el dolor 3 Para activar la acción de masaje mantenga presionado durante unos cuantos segundos el botón de encendido p Fig 5 Las ondas vibratorias c...

Page 19: ...S 3 B NMB 3 B Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa de conformidad con las instrucciones puede ocasionar interferencia dañina a las radiocomunicaciones Sin embargo no hay garantías de que no ocurra interferencia...

Page 20: ...20 MASAJEADOR INALÁMBRICO DE CABEZAL GIRATORIO DOBLE ENCENDIDO APAGADO Encendido Apagado del masaje CORREAS DESMONTABLES PUERTO DE CARGA ...

Page 21: ...SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA NO EXISTIRÁN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS QUE INCLUYEN CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL CONSECUENTE NI ESPECIAL EN NINGÚN CASO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ ...

Reviews: