background image

• Empiece ajustando las manijas del masajeador. Oprima los botones azules cerca de la cabeza

del masajeador para liberar los brazos de la posición bloqueada. Hale los brazos hacia arriba en
la posición extendida y suelte los botones. Las manijas del masajeador tienen 3 posiciones (Ver
Figura 1). Usted puede posicionar las manijas para que se ajusten al área del cuerpo que desea
masajear.

• Para encender la unidad, deslice el interruptor gris en la posición “M” para masaje, o en “M+H”

para masaje con calor.

• Ajuste la intensidad del masaje con el interruptor deslizante azul para regular el masaje. Usted

puede también regular la intensidad del masaje con la cantidad de presión que aplica – entre
más presión aplica, más intenso es el masaje.

•  Trate el área deseada por un período breve y luego pase a otra área. No trate nunca la misma

área por más de 3 minutos. ADVERTENCIA: Como se indica en la sección “PRECAUCIONES
IMPORTANTES” de este manual, no use NUNCA este aparato cerca o sobre los ojos, las sienes
u otras áreas muy sensibles. 

•  NO use este producto durante más de 15 minutos por vez. 

•  Cuando ha terminado el tratamiento, apague la unidad y desenchúfela. Guarde la unidad apropi-

adamente, en un lugar fresco y seco.

Masaje de la espalda, cuello y hombros

Seleccione la posición de la manija del masajeador que sea más cómoda para el área que desea
masajear (Ver Figura 2, 3 y 4).

• Coloque el masajeador detrás de la espalda mientras sujeta ambas manijas. Puede concentrar

el masaje en un área general o mover el masajeador hacia arriba y hacia abajo. El masajeador
es también suficientemente liviano para usarse con una sola mano.

• Como se indica en las instrucciones, usted puede ajustar la intensidad del masaje con la

cantidad de presión que aplica. Para un masaje más fuerte, hale más firmemente la unidad
contra el cuerpo.

• Este producto es un artefacto no profesional diseñado para proporcionar

masajes calmantes a los músculos cansados. NO utilice este producto
como sustituto de la atención médica.

• NO use este producto antes de ir a dormir. El masaje tiene un efecto estim-

ulante y puede retrasar el sueño.

• NUNCA use este producto mientras está en la cama.

• Este producto no debe ser usado NUNCA por individuos que padezcan

algún tipo de enfermedad que pueda limitar la capacidad del usuario de
manejar los controles.

• Esta unidad no debe ser usada por niños o personas inválidas sin la super-

visión de un adulto.

• El uso de este producto debería ser agradable y confortable. Si provoca

dolor o incomodidad, suspenda el uso y consulte a su médico.

Instrucciones de uso

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto tiene un enchufe
polarizado (una paleta es más ancha que la otra). Este enchufe puede ench-
ufarse en un tomacorriente polarizado sólo de una forma. Si éste no entra
totalmente en el tomacorriente, invierta la posición del enchufe. Si aún no
entra, póngase en contacto con un electricista calificado para que instale un
tomacorriente adecuado. NO cambie el enchufe en modo alguno. 

• Esta unidad viene equipada con y recibe energía por medio de un cable

homologado por UL. Para conectar la unidad, suelte el amarre del cable e
inserte el enchufe en un tomacorriente doméstico de 120 voltios. 

Precaución:
No use nunca la
función de calor
sin el accesorio
adecuado.

1 3

1 2

Figura 1

Figura 2

Figura 3

Figura 4

PA-X SP/ENG  10/2/03  3:17 PM  Page 13

Summary of Contents for TherapistSelect PA-X

Page 1: ...dos a causa de estas modificaciones HoMedics no ser responsable de ning n tipo de da os incidentales consecuentes o especiales Todas las garant as impl citas incluyendo entre otras aquellas garant as...

Page 2: ...ce it on a soft surface such as a bed or couch where the air openings may be blocked Keep air openings free of lint hair etc NEVER use while sleeping or fall asleep while using the massager NEVER drop...

Page 3: ...handles You can concentrate on one general area or move the massager up and down The massager is also light weight enough to use with one hand As noted in the instructions you can adjust the intensity...

Page 4: ...more than 15 minutes DO NOT use the thermal heat if you have sensitive skin poor circulation discolored areas swelling burning inflammation or where skin eruptions or sores are present Heat should be...

Page 5: ...rranty HoMedics shall not be responsible for any type of incidental consequential or special damages All implied warranties including but not limited to those implied warranties of fitness and merchan...

Page 6: ...ras graves NO use sobre reas sensibles de la piel o si tiene mala circulaci n El uso del calor sin supervisi n por parte de ni os o personas con incapacidades puede resultar peligroso Mantenga el cabl...

Page 7: ...ente liviano para usarse con una sola mano Como se indica en las instrucciones usted puede ajustar la intensidad del masaje con la cantidad de presi n que aplica Para un masaje m s fuerte hale m s fir...

Page 8: ...esconecte este artefacto del tomacorriente antes de conectar o desconectar accesorios 2 Deslice el interruptor gris a la posici n M H para Masaje m s Calor 3 La funci n de calor trabaja s lo en conjun...

Reviews: