background image

You can do it!

®

11

10

Precaución:  
En caso de 
embarazo o 
enfermedad, 
consulte
a su doctor
antes de 
usar el 
masajeador.

PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, 

ESPECIALMENTE CUANDO ESTÁN NIÑOS PRESENTES, 

SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS 

DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO

PELIGRO

 – PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO:

•  SIEMPRE desenchufe el artefacto del tomacorriente, inmediatamente después de usar 

y antes de limpiarlo.

•  NO intente alcanzar un artefacto que haya caído al agua. Desenchufe de inmediato.

•  NO lo use mientras toma un baño o una ducha.

•   NO coloque ni guarde el artefacto en donde pueda caerse o ser tirado dentro de una tina o pileta.

•  NO lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.

ADVERTENCIA

 – PARA REDUCIR EL RIESGO DE 

QUEMADURAS, CHOQUE ELÉCTRICO, INCENDIO O 

LESIONES A LAS PERSONAS:

•   Este artefacto contiene accesorios calientes y fríos. Las personas sin sensibilidad  

al calor o al frío deben tener cuidado cuando lo utilicen.

•   No está diseñado para ser usado por niños.

•  Se requiere una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por, en o cerca 

de niños, personas minusválidas o incapacitadas.

•   Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se 

describe en este manual. NO use accesorios no recomendados por HoMedics, 

específicamente ningún accesorio no proporcionado con la unidad.

•  NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe 

dañado, si no está funcionando adecuadamente, si se cayó o se 

dañó o si se dejó caer al agua. Envíelo al Centro de servicio de 

HoMedics para que lo examinen y lo reparen.

•  Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

•  NUNCA lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.

•  NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por 

aerosol o donde se está administrando oxígeno.

•  NO lo use debajo de un cobertor o almohada. Puede ocurrir un 

calentamiento excesivo y provocar un incendio, choque eléctrico o 

lesiones a las personas.

•  NO lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.

•  Para desconectar, coloque todos los controles en la posición “off” y 

luego retire el enchufe del tomacorriente.

•  NO lo use al aire libre.

•  NUNCA haga funcionar el aparato con las aberturas de aire 

bloqueadas. Mantenga las aberturas libres de pelusas, cabellos, etc.

•  NUNCA haga funcionar sobre una superficie blanda, como un sofá o 

cama, donde las aberturas de aire puedan quedar bloqueadas.

•  Use cuidado las superficies calientes. Puede causar quemaduras 

graves. No lo use en áreas de la piel sensible o en presencia de mala 

circulación. El uso del calor por niños o personas con incapacidades 

puede ser peligroso.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PRECAUCIÓN—SÍRVASE LEER TODAS LAS 

INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE 

PONER EN FUNCIONAMIENTO.

•  Este producto no está diseñado para uso médico. Está diseñado 

sólo para proporcionar un masaje de lujo.

•  Consulte con su médico antes de usar este producto si:

  - Usted está en embarazo

  - Lleva puesto un marcapasos

  - Tiene cualquier pregunta sobre su salud

•  No recomendado para uso por personas con diabetes.

•  NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay 

niños presentes.

•  NUNCA cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.

•  NO use este producto durante más de 15 minutos por vez.

•  El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y 

disminuir su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita 

que la unidad se enfríe antes de volver a ponerla en funcionamiento.

•  NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o 

®

UN MENSAJE DE TONY LITTLE

Mi compromiso es, y será siempre con usted, el cliente. Haré siempre 

lo mejor para ofrecerle productos novedosos y útiles para mejorar su 

calidad de vida, en todas las categorías de la salud y el bienestar.

Disfrute de la vida y crea en sí mismo.

Summary of Contents for Tony Little's Destress HHP-250-TL

Page 1: ...si el producto es comprado y operado en el pa s en el cual se compr el producto Un producto que requiera modificaciones o adaptaci n para habilitar su funcionamiento en cualquier pa s que no sea aqu...

Page 2: ...nce unattended especially if children are present NEVER cover the appliance when it is in operation DO NOT use this product for more than 15 minutes at a time Extensive use could lead to the product s...

Page 3: ...re the Cold attachment will stay cold for up to 15 minutes of continuous massage use As the attachment gradually loses its frozen state over 15 minutes gently press around the edges of the cold gel su...

Page 4: ...tion Only use attachments provided by Homedics NOTE Only F Thermal Heat massage attachment can be used for Heat function 7 Maintenance To Clean Device Be sure to unplug the unit and allow it to cool b...

Page 5: ...rwise awaiting parts or repair or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in whi...

Page 6: ...ctos de rociado por aerosol o donde se est administrando ox geno NO lo use debajo de un cobertor o almohada Puede ocurrir un calentamiento excesivo y provocar un incendio choque el ctrico o lesiones a...

Page 7: ...ente se activar cuando se utilice el accesorio para calor t rmico Nunca use el accesorio para calor si la carcasa est rota o rajada o si la placa de metal est suelta doblada o separada de la carcasa N...

Page 8: ...sorios suministrados por Homedics NOTA Para la funci n de calor nicamente se puede usar el accesorio para masaje con calor t rmico F Mantenimiento PARA LIMPIAR Aseg rese de desenchufar la unidad y per...

Reviews: