background image

5

PRÉPARATION À L’EMPLOI

PREPARACION PARA EL USO

COMBUSTIBLE

COMBUSTIBLE

COMBUSTIBLE

COMBUSTIBLE

COMBUSTIBLE

Este producto está equipado con un motor de 2
tiempos y requiere gasolina previamente mezclada
y aceite para 2 tiempos.  Mezcle gasolina sin plomo
con aceite para motores de 2 tiempos de alta
calidad en un recipiente limpio de un galón
homologado para uso con gasolina.
COMBUSTIBLE RECOMENDADO:  ESTE
M O T O R   E S T A   H O M O L O G A D O   P A R A
FUNCIONAR CON GASOLINA SIN PLOMO
PARA VEHICULOS.  Utilice cualquier tipo de
gasolina especificada para vehículos junto
con los aceites Homelite®   Premium Exact
M i x ™ 
  O i l ,   d e   c o n f o r m i d a d   c o n   l a s
instrucciones que figuran en el paquete.  En
caso de que no pueda adquirir un aceite
fabricado por Premium Exact Mix™, utilice un
aceite para motores de 2 tiempos de alta calidad
mezclado con una proporción de 2.6 oz. por
galón.
NO UTILICE ACEITE PARA AUTOMOVILES O
PARA MOTORES FUERABORDA DE 2
TIEMPOS.
NOTE: 
La mezcla de combustible   Premium

Exact Mix™ se mantendrá en
condiciones adecuadas durante un
período de hasta 30 días.
NO MEZCLE cantidades superiores a
las que se puedan utilizar en un período
de 30 días.

REMPLISSAGE EN CARBURANT

REMPLISSAGE EN CARBURANT

REMPLISSAGE EN CARBURANT

REMPLISSAGE EN CARBURANT

REMPLISSAGE EN CARBURANT

Cet appareil est entraîné par un moteur 2 temps, qui
nécessite un mélange d’essence et d’huile spéciale
2 temps pour fonctionner.  Prémélanger de l'essence
sans plomb et de l'huile à moteur 2-temps dans
contenant d'un gallon propre homologué.
CARBURANT RECOMMANDÉ : CE MOTEUR
EST CERTIFIÉ POUR FONCTIONNER AVEC
DE L’ESSENCE AUTOMOBILE. Mélanger de
l’huile  Homelite® 

 

Premium Exact Mix™  Oil

a v e c   d e   l ’ e s s e n c e   c o n f o r m é m e n t   a u x
instructions de leur emballage. À défaut d’huile
Premium Exact Mix™, mélanger 2.6 onces
d’huile pour moteurs 2 temps de qualité
supérieure par gallon (US).
L’EMPLOI D’HUILE POUR MOTEURS
AUTOMOBILES OU POUR 2 TEMPS HORS-
BORD EST INTERDITE.
NOTE: 
Un mélange carburant à base d'huile

Premium Exact Mix™ est utilisable pen-
dant 30 jours.
Ne pas mélanger des quantités de
carburant supérieures à ce qui peut être
utilisé pendant les 30 prochains jours.

FUELING

FUELING

FUELING

FUELING

FUELING

This product is powered by a 2-cycle engine and
requires pre-mixing gasoline and 2-cycle oil.  Pre-
mix unleaded gasoline and 2-cycle engine oil in a
clean 1 gallon container approved for gasoline.
RECOMMENDED FUEL:  THIS ENGINE IS
CERTIFIED TO OPERATE ON UNLEADED
GASOLINE INTENDED FOR AUTOMOTIVE
USE.
Mix Homelite®   Premium Exact Mix™ Oil
with gasoline according to the instructions on
the package.  If  Premium Exact Mix™  oil is
not available, use a high quality 2-cycle en-
gine oil,  mixed at 2.6 oz. per gallon (US).
DO NOT USE AUTOMOTIVE OIL OR 2-CYCLE
OUTBOARD OIL.
NOTE: 
 Premium Exact Mix™ fuel mix will stay

fresh up to 30 days.
DO NOT mix quantities larger than usable
in a 30 day period.

PREPARING FOR USE

FILLING TANK

FILLING TANK

FILLING TANK

FILLING TANK

FILLING TANK

1. Loosen fuel cap slowly.  Rest the cap on a clean

surface.

2. Carefully pour fuel into the tank.  Avoid spillage.
3. Immediately replace fuel cap and hand tighten.

Wipe up any fuel spillage.

4. It is normal for smoke to be emitted from a new

engine after first use.

NOTE:

Always shut off engine before fueling.
Never add fuel to a machine with a
running or hot engine. Move at least 10
feet (3m)  from refueling site before
starting engine.  DO NOT SMOKE!

Oil

2.6 oz.

20cc

Gasoline

1 gallon (US)

1 Liter

FUEL MIXTURE

FUEL MIXTURE

FUEL MIXTURE

FUEL MIXTURE

FUEL MIXTURE
PREMIUM EXACT MIX ™ (50:1)

PREMIUM EXACT MIX ™ (50:1)

PREMIUM EXACT MIX ™ (50:1)

PREMIUM EXACT MIX ™ (50:1)

PREMIUM EXACT MIX ™ (50:1)

D'huile

2.6 oz.

20cc

Essence

1 gallon (US)

1 Liter

MÉLANGE DU CARBURANT

MÉLANGE DU CARBURANT

MÉLANGE DU CARBURANT

MÉLANGE DU CARBURANT

MÉLANGE DU CARBURANT
PREMIUM EXACT MIX ™ (50:1)

PREMIUM EXACT MIX ™ (50:1)

PREMIUM EXACT MIX ™ (50:1)

PREMIUM EXACT MIX ™ (50:1)

PREMIUM EXACT MIX ™ (50:1)

2.6 oz.

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE
CARBURANT

CARBURANT

CARBURANT

CARBURANT

CARBURANT

1. Desserrer le bouchon du réservoir lentement.

Le poser sur une surface propre.

2. Verser avec précaution le mélange dans le

réservoir. Veiller à ne pas verser de carburant
à côté de l’orifice.

3. Remettre le bouchon en place immédiatement

et le serrer à la main. Essuyer tout éventuel
épanchement de carburant.

4. Il est normal qu’un moteur neuf fume après son

premier fonctionnement.

REMARQUE :

Toujours arrêter le moteur avant
de remplir le réservoir. Ne jamais
mettre de carburant dans un
appareil dont le moteur fonctionne
(ou est chaud). S’éloigner d’au
moins 3 m (10 pieds) de
l’emplacement où le réservoir a
été rempli avant de remettre le
moteur en route. INTERDIT DE
FUMER !

Le contenant de 474 ml (1 pint) de Premium Exact
Mix™
 est idéal et le plus facile à utiliser.

2.6 oz.

2.6 oz.

}

1 pt.

OR

Premium Exact Mix™ one pint bottle is the best
value and the easiest to use.

2.6 oz.

}

OU

1 pt.
(474 ml)

MEZCLA DE COMBUSTIBLE

MEZCLA DE COMBUSTIBLE

MEZCLA DE COMBUSTIBLE

MEZCLA DE COMBUSTIBLE

MEZCLA DE COMBUSTIBLE
PREMIUM EXACT MIX ™ (50:1)

PREMIUM EXACT MIX ™ (50:1)

PREMIUM EXACT MIX ™ (50:1)

PREMIUM EXACT MIX ™ (50:1)

PREMIUM EXACT MIX ™ (50:1)

Aceite
2.6 oz.

20cc

Gasolina

1 galon (US)

1 Litro

2.6 oz.

LLENADO DEL DEPOSITO DE
COMBUSTIBLE

1. Afloje lentamente el tapón de la gasolina.  Deje

el tapón en una superficie limpia.

2. Vierta cuidadosamente la gasolina en el

depósito.  Evite el derramamiento.

3. Vuelva a poner inmediatamente el tapón en su

sitio y apriételo con la mano.  Si fuese necesario,
limpie la gasolina derramada.

4. Es normal que salga humo de un motor nuevo

después de ser utilizado por primera vez.

NOTA:

Apague siempre el motor antes de
depositar el combustible.  No añada
nunca gasolina a una máquina con el
motor en marcha o mientras el motor
esté caliente.  Antes de poner en marcha
el motor, apártese 10 pies (3m) del
lugar donde haya efectuado el llenado
del depósito.  ¡NO FUMAR!

Premium Exact Mix™ en la botella de una pinta
ofrece el mejor valor y el uso más fácil.

2.6 oz.

}

1 pt.
(474ml)

O

Summary of Contents for Easy Reach UT20749

Page 1: ...icing dealers CUSTOMER ASSISTANCE FOR THE LOCATION OF YOUR NEAR EST HOMELITE SERVICING DEALER IN THE UNITED STATES PUERTO RICO AND THE VIRGIN ISLANDS CALL 1 800 242 4672 No instale ningún tipo de cuchilla en esta unidad Il est interdit de monter une lame de quelque type que ce soit sur cette machine Do not install any type of blade on this unit For help call 1 800 242 4672 In Canada call 1 800 363...

Page 2: ... toutes personnes enfants et animaux à au moins 15 m Ne porter ni bijoux ni vêtements flottants Attacher les cheveux longs pour les tenir au dessus des épaules Ne pas utiliser ce taille bordures si vous êtes fatigué malade ou sous l influence d alcool de drogues ou de médicaments Ne pas utiliser par éclairage insuffisant Veiller à ne pas perdre l équilibre Ne pas essayerdetoucherunobjethorsdeporté...

Page 3: ...mente piezas de repuesto de Homelite Ignorar esta recomendación puede afectar negativamente el funcionamiento posiblemente cause daños físicos y puede invalidar su garantía TOUJOURS ARRÊTER LE MOTEUR ET ENLEVER LE FIL DE BOUGIE AVANT TOUT RÉGLAGE OU RÉPARATION À L EXCEPTION DES RÉGLAGES DE CARBURATEUR ENTRETIEN ENTRETIEN ENTRETIEN ENTRETIEN ENTRETIEN Avantsamiseenmarche s assurersurchaque appareil...

Page 4: ...E Sivotreappareilaétépréassemblé vérifierchaque étape pour vous assurer que l assemblage a été fait correctement 1 Retirez l ecrou papillon A du déflecteur d herbe B ou du kit du propriétaire 2 Placer l encoche C du déflecteur d herbe B sur la patte d attache carrée D du support de montage 3 Faire tourner le déflecteur d herbe autour du logement de l arbre puis insérer la vis E sur le déflecteur d...

Page 5: ...LLING TANK FILLING TANK FILLING TANK 1 Loosenfuelcapslowly Restthecaponaclean surface 2 Carefullypourfuelintothetank Avoidspillage 3 Immediatelyreplacefuelcapandhandtighten Wipe up any fuel spillage 4 It is normal for smoke to be emitted from a new engine after first use NOTE Always shut off engine before fueling Never add fuel to a machine with a running or hot engine Move at least 10 feet 3m fro...

Page 6: ...l avance de la cuerda se controla dándole golpecitos a la cabeza de la cuerda contra el céspedmientraselmotorestáfuncionandoaplena potencia NOTA Esta cortadora está equipada con una cuchilla eneldeflectordecésped Paraobtenerelmejor corteposible hagaqueavancelacuerdahasta que quede cortado a la medida por la cuchilla Haga avanzar la cuerda cuando oiga que el motor adquiere una velocidad superior a ...

Page 7: ...ir A sur RUN DEMARRAGE A CHAUD DEMARRAGE A CHAUD DEMARRAGE A CHAUD DEMARRAGE A CHAUD DEMARRAGE A CHAUD 1 Régler la manette de volet d air A sur RUN 2 Tout en tenant la gâchette tirer sur le lanceur jusqu à ce que le moteur parte ARRET ARRET ARRET ARRET ARRET Appuyer sur le bouton STOP B et le maintenir enfoncé jusqu à l arrêt du moteur PARA PONER EN MARCHA EL PARA PONER EN MARCHA EL PARA PONER EN ...

Page 8: ...edelascuerdashaciafuera sifuese necesario E Una vez que el carrete esté en lacabezadelacuerda agarrelascuerdasytire con fuerza para sacarlas de las ranuras existentes en el carrete consulte Fig 2 5 Apriete el carrete hacia abajo y hágalo girar en elsentidocontrarioaldelasagujasdelreloj hasta que deje de dar vueltas Siga apretando el carrete hacia abajo y gírelo un poco en el sentido de las agujas ...

Page 9: ... anchor hole G in spool as shown see Fig 3 Wind string 1 in upper space counterclockwise as shown by the arrows on the flange H see Fig 4 and place string end in slot I on upper spool flange see Fig 4 Extend string 6 inches 152mm beyondslot Afterwinding thereshould beatleast1 4 6mm betweenthewoundstring and the outside edge of the spool DO NOT OVERFILL 4 Repeatstep3with 2stringandagainDONOT OVERFI...

Page 10: ...to en un recipiente homologado para uso con gasolina Ponga en marcha el motor hasta que se pare 2 Limpie todos los materiales extraños que haya en la cortadora Almacénela en un lugar bien ventiladoqueseencuentrefueradelalcancede los niños Manténgala alejada de agentes corrosivostalescomoproductosquímicospara el jardín o sales descongelantes 3 Cumpla con todas los reglamentos nacionales y locales q...

Page 11: ...uel and the correct 2 cycle oil mix 3 Clean per instruction in Maintenance Section 4 Turn mixture needle A clockwise 1 16 turn Engine will not start Engine starts but will not accelerate Engine starts but will only run at high speed at half choke position Engine does not reach full speed and emits excessive smoke Engine starts runs and acceler ates but will not idle String will not advance when us...

Page 12: ...régime 1 Faire fonctionner le taille bordures à plein régime 2 Refairelepleinavecdumélangefraisaubonpourcentage 3 Nettoyer selon les instructions Chapitre Entretien 4 Tourner l aiguille de mélange A en sens des aiguilles d une montre de 1 16 tour PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur ne démarre pas Le moteur démarre mais refuse de monter en régime Le moteur démarre mais ne fonctionne qu à hau...

Page 13: ...rba alta de arriba a abajo 2 Ponga la cortadora a plena potencia 1 Haga funcionar la cortadora a plena potencia 2 Use gasolina que no haya sido utilizada previamente con la mezcla correcta de aceite de 2 tiempos 3 Límpielo siguiendo las instrucciones indicadas en la sección de Mantenimiento 4 Gire la aguja mezcladora A en el sentido al de las agujas del reloj entre 1 16 de vuelta PROBLEMA POSIBLEC...

Page 14: ...ncludes UP 00106 Fuel Cap G UP 02965 Rear Housing H UP 03091 Control Handle I UP 04557 Cable Throttle J A 07136 Handle Front K UP 04891 Driveshaft Assembly L UP 04888 Deflector M A 04836 D Gear Head N DA 03001 A Stringhead Complete 080 Line Includes A 98231 A Housing Eyelet 06713 Spring Compression UP 00145 Spool String 080 Line DA 98866 A Retainer Spool R H Thread Black O UP 00027 Muffler Guard K...

Page 15: ...EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE Warranty service can be obtained from a Homelite dealer authorized to make warranty repairs If you need warranty service check first with the Homelite dealer from whom you purchased the Product or call the following number for the name and location of the nearest dealer providing warranty service 1 800 242 4672 United States Puerto Rico...

Page 16: ...mate purchaser and each subsequent purchaser that your utility lawn garden equipment engine will be designed built and equipped at the time of sale to meet all applicable regulations John Deere Consumer Products Inc also warrants to the initial purchaser and each subsequent purchaser that your utility lawn garden engine is free from defects in materials and workmanship which cause the engine to fa...

Page 17: ...rlesÉtats Unisd Amérique PortoRicoetlesÎlesVierges AuCanada vouspouvezobtenircesrenseignementsauprèsdenotreBureaudeVentes HOMELITECANADA LTD 185055eAVENUE LACHINE QUÉBEC CANADAH8T 3J5OUTÉLÉPHONEZAU1 800 363 5715 Pourtouteinterventionengarantieendehors des États Unis d Amérique ou du Canada prendre contact avec un concessionnaire Homelite local John Deere Consumer Products Inc ne rembourse aucune r...

Page 18: ...initial et à chacun des acheteurs postérieurs que le moteur est exempt de vice de forme et de matières entravant sa conformité aux règlements en vigueur et ce pendant deux ans En Californie les moteurs datant de 1995 et ultérieurs bénéficient d une garantie de deux ans Dans tous les autres états selon les règlements de la EPA les moteurs datant de 1997 et ultérieurs doivent bénéficier d une garant...

Page 19: ...363 5715 PARA INFORMACION SOBRE GARANTIA AFUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADA FAVOR CONTACTAR A SU DISTRIBUIDOR HOMELITE MAS CERCANO John Deere Consumer Products Inc no efectuará reembolsos por las operaciones de servicio derivadas de la garantía excepto cuando sean efectuadas por distribuidores Homelite que estén autorizados para llevar a cabo las reparaciones relacionadas con la mencionada gara...

Page 20: ...erial y mano de obra que puedan dar origen a que el motor no cumpla de forma debida con los reglamentos aplicables durante un período de dos años Losmotoresdelosequiposparausogeneral césped jardínfabricadosen1995yconposterioridadaesteañoseencuentrangarantizadosduranteunperíododedosaños enCalifornia Enloconcernientealosmodelosdelaño1997yposterioresenlosrestantesestados laAgenciaEPAexigealosfabrican...

Page 21: ...édéral _______ 10 _______ Retraité _______ 11 _______ Étudiant _______ 12 _______ À son compte Propriétaire de petite _______ 13 _______ entreprise Travaille à la maison _______ 14 _______ 25 Lesquelles des activités ci dessous prévoyez vous de réaliser dans les 6 ou 12 mois prochains 1 6 7 12 Mois Mois Me marier _______ 1 _______ Avoir un enfant _______ 2 _______ Acheter une maison _______ 3 ____...

Page 22: ...te NC USA 28241 30 Utilizando los números contenidos de lista anterior por favor indique las tres actividades más importantes para Usted ___ ___ ___ 9 En qué tipo de tienda adquirió este producto 01 ___ Tienda de mercancía general por ejemplo WalMart Sears 02 ___ Tienda de productos para el hogar 03 ___ Club de mercancía a precios rebajados 04 ___ Distribuidor de equipo eléctrico para uso en exter...

Page 23: ...SSES Smoke Lens GLASSES Smoke Lens GLASSES Smoke Lens GLASSES Smoke Lens GLASSES Smoke Lens 3 99 3 99 3 99 3 99 3 99 LUNETTES verres fumés LUNETTES verres fumés LUNETTES verres fumés LUNETTES verres fumés LUNETTES verres fumés GAFAS lentes ahumados GAFAS lentes ahumados GAFAS lentes ahumados GAFAS lentes ahumados GAFAS lentes ahumados UP06905 UP06905 UP06905 UP06905 UP06905 GLASSES Amber Lens GLAS...

Page 24: ... X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X D D D D D 06512 06512 06512 06512 06512 095 095 095 095 095 X X X X X X X X X X X X X X X D D D D D 06511 06511 06511 06511 06511 080 080 080 080 080 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X D D D D D 06514 06514 06514 06514 06514 095 095 095 095 095 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X D A D A D A D A D A 988...

Reviews: