background image

ESPAÑOL

SERVICIO DE SU MOTOR

LA IMPORTANCIA DEL MANTENIMIENTO

El mantenimiento, reemplazo o reparación de los dispositivos y sistemas

de control de las emisiones de escape pueden efectuarse en cualquier

establecimiento de reparaciones de motores o por cualquier individuo,

empleando partes que estén ‘‘homologadas’’ según las normas EPA.

SEGURIDAD DEL MANTENIMIENTO

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Envenenamiento por monóxido de carbono de los gases de escape

del motor.

Daños debidos a las partes en movimiento.

Quemaduras en las partes calientes.

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

5

El mantenimiento inadecuado, o la falta de reparación de un

problema antes de la operación, pueden ser causa de un

mal funcionamiento en el que pueda correr el peligro de

heridas graves o de muerte.

Siga siempre las recomendaciones de inspección y

mantenimiento y los programas de este manual del

propietario.

Para ayudarle a cuidar adecuadamente el motor, las páginas siguientes

incluyen un programa de mantenimiento, procedimientos de inspección

rutinarios, y simple procedimientos de mantenimiento empleando

herramientas manuales básicas. Las otras tareas de servicio que son más

difíciles, o que requieren herramientas especiales, es mejor que sean

realizadas por profesionales y normalmente las lleva a cabo un mecánico

de Honda u otro mecánico cualificado.

El buen mantenimiento es esencial para conseguir una operación segura,

económica y exenta de problemas. Ayudará también a reducir la

contaminación.

El programa de mantenimiento se aplica a las condiciones normales de

operación. Si opera el motor en condiciones severas, tales como con una

carga elevada continua o a altas temperaturas, o si lo utiliza en

condiciones con mucha humedad o polvo, consulte a su concesionario de

servicio Honda para que le proporcione las recomendaciones aplicables a

sus necesidades y aplicaciones individuales.

A continuación se mencionan algunas de las precauciones de seguridad

más importantes. No obstante, no podemos avisarle sobre todos los

peligros concebibles que pueden surgir al realizar el mantenimiento. Sólo

usted será quien pueda decidir si debe o no llevar a cabo una tarea dada.

Si no sigue correctamente las instrucciones y precauciones

para el mantenimiento, correrá el peligro de graves heridas

o de muerte.

Siga siempre con cuidado los procedimientos y

precauciones de este manual del propietario.

Asegúrese de que el motor esté desconectado antes de comenzar

cualquier trabajo de mantenimiento o de reparación. Para evitar el

arranque accidental, desconecte la tapa de la bujía. De este modo

eliminará muchos peligros potenciales:

Efectúe la operación al aire libre alejado de ventanas o puertas

abiertas.

No ponga en marcha el motor a menos que se lo indiquen las

instrucciones.

Espere a que se enfríen el motor y el sistema de escape antes de

tocarlos.

Lea las instrucciones antes de empezar, y asegúrese de disponer de las

herramientas y conocimientos necesarios.

Para reducir la posibilidad de incendio o explosión, tenga cuidado

cuando trabaje cerca de gasolina. Emplee sólo solventes ininflamables,

y no emplee gasolina, para limpiar las partes. Mantenga apartados los

cigarrillos, las chispas y el fuego de las partes relacionadas con el

combustible.

Recuerde que su concesionario de servicio autorizado Honda es quien

mejor conoce su motor y que está completamente equipado para su

mantenimiento y reparación.

Para asegurar la mejor calidad y fiabilidad, emplee sólo partes nuevas

originales Honda Genuine o sus equivalentes para las reparaciones y

reemplazos.

Reemplace sólo el elemento de papel del filtro de aire.

Efectúe el servicio con más frecuencia cuando lo utilice en zonas

polvorientas.

El servicio de estas partes deberá realizarlo su concesionario de

servicio Honda, a menos que usted disponga de las herramientas

adecuadas y posea suficientes conocimientos mecánicos. Consulte el

manual de taller Honda para ver los procedimientos de servicio.

Para aplicaciones comerciales, registre las horas de funcionamiento

para determinar los intervalos apropiados para el mantenimiento.

Si no sigue este programa de mantenimiento pueden producirse fallas que

no entran en la garantía.

(1)

(2)

(3)

PERÍODO DE SERVICIO REGULAR (3)

Efectúelo a cada intervalo

indicado de meses o de

horas de funcionamiento, lo

que primero acontezca.

ELEMENTO

Primer

mes

o

20

horas

Cada 3

meses

o

50

horas

(1)

Cada 6

meses

o

100

horas

(2)

Cada

año

o

300

horas

(2)

(2)

Consulte

la

página

6

7

8

8

8

9

Manual

de taller

Manual

de taller

Manual

de taller

Manual

de taller

Comprobar el nivel

Cambiar

Comprobar

Limpiar

Reemplazar

Comprobar-ajustar

Reemplazar

Comprobar-ajustar

Comprobar-ajustar

Limpiar

Limpiar

Comprobar

Aceite de motor

Filtro de aire

Bujía

Velocidad de

ralentí

Holgura de

válvulas

Cámara de

combustión

Depósito y filtro

de combustible

Tubo de

combustible

Después de cada 500 horas (2)

Cada 2 años

(Reemplazar si es necesario) (2)

Cada

utilización

09/07/07 09:42:47 35Z4F810_005

Summary of Contents for 160

Page 1: ...y message alerts you to potential hazards that could hurt you or others Each safety message is preceded by a safety alert symbol and one of three words DANGER WARNING or CAUTION Your safety and the safety of others are very important We have provided important safety messages in this manual and on the engine Please read these messages carefully United States Puerto Rico and U S Virgin Islands Revi...

Page 2: ... Keep the engine at least 1 meter 3 feet away from buildings and other equipment during operation Keep flammable materials away and do not place anything on the engine while it is running Do not allow children to operate the engine Keep children and pets away from the area of operation This label warns you of potential hazards that can cause serious injury Read it carefully If the label comes off ...

Page 3: ...on on page and the BEFORE OPERATION CHECKS Check the air filter element see page A dirty air filter element will restrict air flow to the carburetor reducing engine performance Check the equipment powered by this engine Review the instructions provided with the equipment powered by this engine for any precautions and procedures that should be followed before engine startup For your safety do not o...

Page 4: ...s the engine warms up To stop the engine in an emergency simply turn the engine switch to the OFF position Under normal conditions use the following procedure Move the throttle lever to the MIN position Turn the engine switch to the OFF position If the fuel tank is equipped with a fuel valve or a fuel filler cap with a vent turn them to the CLOSED or OFF position Position the throttle lever for th...

Page 5: ...lt your Honda servicing dealer for recommendations applicable to your individual needs and use Some of the most important safety precautions follow However we cannot warn you of every conceivable hazard that can arise in performing maintenance Only you can decide whether or not you should perform a given task Failure to properly follow maintenance instructions and precautions can cause you to be s...

Page 6: ...th a low oil level can cause engine damage This type of damage is not covered by the Distributor s Limited Warranty Reinstall the oil filler cap dipstick If the oil level is near or below the lower limit mark on the dipstick fill with the recommended oil to the upper limit mark bottom edge of the oil fill hole Do not overfill Insert the oil filler cap dipstick into the oil filler neck as shown but...

Page 7: ...a level position fill with the recommended oil see page to the upper limit mark bottom edge of the oil fill hole on the dipstick Please dispose of used motor oil in a manner that is compatible with the environment We suggest you take used oil in a sealed container to your local recycling center or service station for reclamation Do not throw it in the trash pour it on the ground or pour it down a ...

Page 8: ...ENANCE SCHEDULE Operating the engine without an air filter or with a damaged air filter will allow dirt to enter the engine causing rapid engine wear This type of damage is not covered by the Distributor s Limited Warranty Release the retaining clip and remove the air cleaner cover Hook the bottom edge of the air cleaner cover onto the case then secure the cover with the retaining clip Wipe dirt f...

Page 9: ...storage recommendations Gasoline will oxidize and deteriorate in storage Deteriorated gasoline will cause hard starting and it leaves gum deposits that clog the fuel system If the gasoline in your engine deteriorates during storage you may need to have the carburetor and other fuel system components serviced or replaced The length of time that gasoline can be left in your fuel tank and carburetor ...

Page 10: ...r A nonporous cover will trap moisture around the engine promoting rust and corrosion Check your engine as described in the BEFORE OPERATION CHECKS section of this manual see page If the fuel was drained during storage preparation fill the tank with fresh gasoline If you keep a container of gasoline for refueling be sure it contains only fresh gasoline Gasoline oxidizes and deteriorates over time ...

Page 11: ...lement s restricted Bad fuel engine stored without treating or draining gasoline or refueled with bad gasoline Fuel filter restricted carburetor malfunction ignition malfunction valves stuck etc Clean or replace filter element s p 8 Drain fuel tank and carburetor p 10 Refuel with fresh gasoline p 6 Replace or repair faulty components as necessary Turn valve s ON Move lever to CLOSED position unles...

Page 12: ...emperature operation or use in unusually wet or dusty conditions will require more frequent service EPA and Canadian regulations require all manufacturers to furnish written instructions describing the operation and maintenance of emission control systems The emission control systems on your Honda engine were designed built and certified to conform with EPA and Canadian emission regulations We rec...

Page 13: ...e engine installed in the final machine will vary depending on numerous factors including the operating speed of the engine in application environmental conditions maintenance and other variables Spark plug gap Idle speed Valve clearance cold Other specifications 1 500 150 rpm 0 15 0 02 mm 0 20 0 02 mm Refer to page 8 Refer to page 9 See your authorized Honda dealer No other adjustments needed Whe...

Page 14: ...ip personnel are trained professionals They should be able to answer any question you may have If you encounter a problem that your dealer does not solve to your satisfaction please discuss it with the dealership s management The Service Manager General Manager or Owner can help Almost all problems are solved in this way If you are dissatisfied with the decision made by the dealership s management...

Page 15: ...09 07 06 19 03 41 32Z4F810_015 ...

Page 16: ...sent de risques potentiels de blessures pour vous et les autres Chaque message de sécurité est précédé d un symbole de mise en garde et de l une des trois mentions DANGER ATTENTION ou PRECAUTION Votre sécurité et celle des autres sont très importantes Vous trouverez des messages de sécurité importants dans ce manuel et sur le moteur Veuillez les lire attentivement Nous vous conseillons de lire le ...

Page 17: ...sence est très inflammable et explosive Avant de faire le plein de carburant arrêter le moteur et le laisser se refroidir Le moteur dégage du monoxyde de carbone qui est un gaz toxique Ne jamais le faire fonctionner dans un endroit clos Lire le manuel de l utilisateur avant l utilisation Un silencieux chaud peut brûler Ne pas s en approcher lorsque le moteur vient de tourner Le moteur et les gaz d...

Page 18: ...oteur ou l absence de correction d un problème avant l utilisation peut provoquer une anomalie susceptible d entraîner des blessures graves ou mortelles Toujours effectuer les contrôles avant l utilisation avant chaque utilisation et corriger tout problème Avant de commencer les contrôles avant l utilisation s assurer que le moteur est à l horizontale et que l interrupteur du moteur se trouve sur ...

Page 19: ...urant ou d un bouchon de remplissage de carburant avec mise à l air libre les placer sur la position FERME ou DESACTIVE Placer le levier des gaz sur la position correspondant au régime moteur désiré Pour les recommandations de régime moteur consulter les instructions accompagnant l équipement commandé par ce moteur Si l on a placé le levier de starter sur la position FERME pour mettre le moteur en...

Page 20: ...tien de ces points au concessionnaire Honda à moins que l on ne dispose des outils appropriés et ne soit mécaniquement compétent Pour les procédures d entretien voir le manuel d atelier Honda Un bon entretien est essentiel pour un fonctionnement sûr économique et sans problème Il contribue également à réduire la pollution L inobservation de ce programme d entretien peut entraîner des problèmes non...

Page 21: ...ouve dans la plage indiquée Vérifier le niveau d huile du moteur avec le moteur arrêté et à l horizontale Retirer la jauge bouchon de remplissage d huile et l essuyer Introduire la jauge bouchon de remplissage d huile dans le goulot de remplissage d huile comme sur la figure sans la visser puis la retirer pour vérifier le niveau d huile Si le niveau d huile est proche ou au dessous du repère de li...

Page 22: ...serrer à fond Se débarrasser de l huile moteur usée d une manière compatible avec l environnement Nous conseillons de la porter dans un récipient fermé à la déchetterie locale ou à une station service pour qu elle soit recyclée Ne pas la jeter aux ordures ni la déverser dans la terre ou dans un égout Avec le moteur à l horizontale remplir d huile recommandée voir page jusqu au repère de limite max...

Page 23: ...iltrant dans de l huile moteur propre puis en exprimer toute huile en excès S il reste trop d huile dans la mousse le moteur fumera au démarrage Placer l élément filtrant en mousse sur l élément en papier puis reposer les éléments de filtre à air assemblés Introduire l extrémité ouverte des éléments de filtre à air dans le boîtier comme sur la figure de façon qu elle soit tournée vers le couvercle...

Page 24: ...ader et s oxyder rapidement La dégradation et l oxydation du carburant peuvent se produire en seulement 30 jours et provoquer des dommages au carburateur et ou système d alimentation en carburant Pour les recommandations sur le stockage local se renseigner auprès du concessionnaire L essence s oxyde et se dégrade lors du remisage Une essence dégradée rend le démarrage difficile et laisse des dépôt...

Page 25: ...ère Reposer la bougie Tirer la corde de lancement à plusieurs reprises pour distribuer l huile dans le cylindre Verser une cuillère à café 5 10 cm d huile moteur propre dans le cylindre Déposer la bougie voir page Renouveler l huile moteur voir page Après avoir vidangé tout le carburant dans le récipient reposer le boulon de vidange et la rondelle puis serrer le boulon de vidange Arrêter le moteur...

Page 26: ...carburant moteur remisé sans traitement ou vidange préalable de l essence ou plein effectué avec une mauvaise essence Bougie défectueuse encrassée ou ayant un écartement des électrodes incorrect Bougie mouillée de carburant moteur noyé Filtre à carburant obstrué anomalie du carburateur anomalie d allumage soupapes grippées etc Placer le ou les robinets sur MARCHE Placer le levier sur la position F...

Page 27: ...rechange n ayant pas la conception et la qualité d origine peut nuire à l efficacité du système antipollution Fumée d échappement noire ou consommation de carburant excessive Postcombustion retours de flamme Ratés d allumage ou retours de flammes en charge Ralenti irrégulier Démarrage difficile ou calage après le démarrage Si l on constante l un des symptômes suivants faire contrôler et réparer le...

Page 28: ...tion les conditions environnementales la maintenance et autres variables Longueur Largeur Hauteur Masse à sec poids Type de moteur Cylindrée Alésage Course Puissance nette Couple net maxi Contenance en huile moteur Système de refroidissement Système d allumage Rotation de l arbre de prise de force Sens inverse des aiguilles d un montre Transistor magnétique Air forcé 10 3 N m 1 05 kgf m à 2 500 mi...

Page 29: ...aires compte des professionnels qualifiés Il devrait pouvoir répondre à toutes vos questions Si le concessionnaire ne résout pas votre problème de manière satisfaisante adressez vous à la direction du concessionnaire Le responsable du service après vente le directeur général ou le propriétaire pourra vous aider Presque tous les problèmes se résolvent de cette manière Si vous n êtes pas satisfait d...

Page 30: ...09 07 06 20 25 00 33Z4F810_015 ...

Page 31: ...VISO Cada mensaje le explica en qué consiste el peligro lo que puede suceder y lo que usted debe hacer para evitar las heridas o para reducirlas Podrá correr el peligro de HERIDAS si no sigue las instrucciones Podrá correr el peligro de MUERTE o de HERIDAS GRAVES si no sigue las instrucciones Correrá el peligro de MUERTE o de HERIDAS GRAVES si no sigue las instrucciones Estas palabras de indicació...

Page 32: ...s inflamables y no ponga nada sobre el motor mientras esté en marcha Los gases de escape del motor contienen monóxido de carbono que es venenoso No ponga en marcha el motor si no hay una ventilación adecuada y no ponga nunca en marcha el motor en un lugar cerrado No permita que los niños operen el motor Mantenga a los niños y animales apartados del lugar de operación Esta etiqueta le avisa sobre p...

Page 33: ...auciones de seguridad que deban observarse para poner en marcha parar y operar el motor Si el depósito de combustible está equipado con una válvula asegúrese de que la válvula de combustible y el dispositivo de ventilación de la tapa de relleno de combustible estén en la posición OPEN u ON antes de intentar poner en marcha el motor Para ver las instrucciones específicas sobre la operación de la vá...

Page 34: ...na válvula de combustible o con una tapa de relleno de combustible con ventilación gírela a la posición CLOSED u OFF Ajuste la palanca del acelerador a la velocidad deseada del motor Para ver las recomendaciones de la velocidad del motor consulte el manual de instrucciones suministrado con el equipo que deba funcionar con este motor Si se ha movido la palanca del estrangulador a la posición CLOSED...

Page 35: ...pietario Asegúrese de que el motor esté desconectado antes de comenzar cualquier trabajo de mantenimiento o de reparación Para evitar el arranque accidental desconecte la tapa de la bujía De este modo eliminará muchos peligros potenciales Efectúe la operación al aire libre alejado de ventanas o puertas abiertas No ponga en marcha el motor a menos que se lo indiquen las instrucciones Espere a que s...

Page 36: ... la marca del límite inferior de la varilla de medición del nivel de aceite llene aceite del recomendado hasta la marca del límite superior parte inferior del orificio de relleno de aceite No llene excesivamente Inserte la tapa de relleno varilla de medición del nivel de aceite en el cuello de relleno como se muestra pero no la enrosque y luego extráigala para comprobar el nivel de aceite Extraiga...

Page 37: ...e de aceite Con el motor en una posición nivelada llene aceite del recomendado vea la página hasta la marca del límite superior parte inferior del orificio de relleno de aceite de la varilla de medición del nivel Tire el aceite de motor usado de manera que sea compatible con el medio ambiente Le aconsejamos que lleve el aceite usado en un recipiente cerrado al centro de reciclaje de su localidad o...

Page 38: ...o la suciedad se introducirá en el motor ocasionando su rápido desgaste Este tipo de daños no está cubierto por la garantía limitada del distribuidor Libere el retenedor de sujeción y extraiga la cubierta del filtro de aire Frote la suciedad desde el interior de la cubierta del filtro de aire y la cubierta empleando un paño humedecido Tenga cuidado para evitar que la suciedad se introduzca en el c...

Page 39: ...daciones sobre el almacenaje local solicitando asistencia a su concesionario de servicio Después de añadir un estabilizador de gasolina deje en marcha el motor al aire libre durante 10 minutos para asegurarse de que la gasolina tratada ha reemplazado a la gasolina que no está tratada en el carburador Añada el estabilizador de gasolina siguiendo las instrucciones del fabricante Cuando añada un esta...

Page 40: ...ene el depósito de combustible siguiendo las instrucciones del fabricante del equipo Mantenga el motor nivelado durante el almacenaje La inclinación podría ocasionar fugas de combustible o de aceite Si es posible evite los lugares de almacenaje con mucha humedad porque aceleran la oxidación y la corrosión Si se había revestido el cilindro con aceite durante los preparativos para el almacenaje el m...

Page 41: ...apa de relleno de combustible en la posición OFF Estrangulador abierto Interruptor del motor en OFF No hay combustible Combustible inadecuado motor guardado sin tratar o drenar la gasolina o llenado con gasolina inadecuada Bujía defectuosa sucia o con un huelgo incorrecto Bujía mojada de combustible motor anegado Filtro de combustible restringido mal funcionamiento del carburador mal funcionamient...

Page 42: ...u distribuidor de servicio que inspeccione y repare el motor Alternación o supresión de la articulación del regulador o del mecanismo de ajuste de la velocidad para que el motor funcione fuera de sus parámetros de diseño Extracción o alternación de cualquier parte de los sistemas de admisión combustible o escape La manipulación indebida o las alteraciones del sistema de control de las emisiones de...

Page 43: ...par motor neto máx La potencia de salida de los motores de fabricación en serie puede variar respecto a este valor La potencia de salida real del motor instalado en el vehículo final variará dependiendo de numerosos factores entre los que destacan la velocidad de funcionamiento aplicada al motor las condiciones medioambientales el mantenimiento y otras variables Huelgo de bujía Velocidad de ralent...

Page 44: ...o con la decisión tomada por los jefes del concesionario póngase en contacto con el distribuidor regional de motores Honda de su localidad Si todavía no está satisfecho después de hablar con el distribuidor de motor regional podrá ponerse en contacto con la Oficina de Honda como se muestra Si no queda satisfecho con la decisión tomada por los jefes del concesionario póngase en contacto con la Ofic...

Page 45: ...09 07 07 09 46 37 35Z4F810_015 ...

Reviews: