• Type R uniquement
[1] PRISE (20 A-250 V) (2)
[2] COLLIER DE FAISCEAU DE FILS (7)
[3] FAISCEAU DE FILS PRINCIPAL
[4] GCU (UNITE DE COMMANDE DE
GENERATEUR)
[5] FAISCEAU DE FILS DE COMMANDE
[6] COMMUTATEUR D'ALLUMAGE
[7] BOITIER DE FUSIBLE
[8] COMMUTATEUR DE PAPILLON ECO
[9] Voir P. 2-60
[10] Voir P. 2-51
• CONNECTEURS (disposition des
bornes)
Vu du côté des bornes:
[1] Numéro de borne
[2] Couleur de fil
[3] Côté faisceau de fils
[4] Côté commutateur d'allumage
• Nur für Typ R
[1] STECKDOSE (20 A-250 V) (2)
[2] KABELBAUM-HALTEBAND (7)
[3] HAUPTKABELBAUM
[4] GCU (GENERATOR-STEUEREINHEIT)
[5] STEUERKABELBAUM
[6] ZÜNDSCHALTER
[7] SICHERUNGSKASTEN
[8] ECO-DROSSELKLAPPENSCHALTER
[9] Siehe S. 2-60
[10] Siehe S. 2-51
• STECKER (Klemmenanordnung)
Ansicht von der Klemmenseite:
[1] Klemmen-Nummer
[2] Kabelfarbe
[3] Kabelbaum-Seite
[4] Zündschalter-Seite
• Sólo el tipo R
[1] RECEPTÁCULO (20 A-250 V) (2)
[2] BANDA DEL MAZO DE CABLES (7)
[3] MAZO DE CABLES PRINCIPAL
[4] GCU (UNIDAD DE CONTROL DEL
GENERADOR)
[5] MAZO DE CABLES DE CONTROL
[6] INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
[7] CAJA DE FUSIBLES
[8] INTERRUPTOR DEL ACELERADOR ECO
[9] Vea la P. 2-60
[10] Vea la P. 2-51
• CONECTORES (Disposición de los
terminales)
Visto desde el lado de los terminales:
[1] Número de terminal
[2] Color del cable
[3] Lado del mazo de cables
[4] Lado del interruptor de encendido
2-57
cap.02 EU65is 6500is̲3.qxd 07.12.17 6:00 PM ページ2-57