52
| Français
Le fil périmétrique peut s'enterrer jusqu'à 5 cm sous le
sol (ou sous des dalles non métalliques) .
Pour éviter d'endommager le fil périmétrique, ne pas
scarifier ni ratisser l'endroit où il se trouve .
Lors de la pose du câble, éviter les angles inférieurs à
45° . Cela peut nuire aux performances .
Affichage
Symbole
Signification
Bouton de retour
Bouton de confirmation
Si le bouton de confirmation est enfoncé
pendant la tonte, la tondeuse retourne à
la station de charge
LED rouge allumée : la tondeuse présente
une erreur
LED verte allumée : tondeuse allumée
LED verte éteinte : la tondeuse est
désactivée et il est nécessaire de saisir le
code PIN à quatre chiffres pour l'activer .
Ou bien, la tondeuse est éteinte, le
commutateur marche/arrêt doit être
enclenché et le code PIN à quatre chiffres
doit être saisi pour activer la tondeuse .
Remarque : lors d'une mise à jour
logicielle, la LED verte et la LED rouge
s'allument .
Bouton gauche/droite
Bouton bas/haut
Affichage avec message
1 2 3
Numéro de jardin (s'affiche lorsque
plusieurs cartes de jardin sont
enregistrées dans la mémoire de la
tondeuse)
L'écran passe en mode veille au bout de 10 minutes si
aucune entrée n'est effectuée .
Ajout d'un autre jardin/gazon
(voir figure I)
Pour définir une zone de gazon supplémentaire, suivre les
instructions du guide d'installation .
Une station de charge utilisée séparément permet d'ajouter
des jardins séparés (voir figure I, à droite) :
la tondeuse
peut être utilisée sur trois jardins différents au maximum .
Pour ajouter un jardin, une station de charge séparée
(voir figure
A
) ainsi qu'un fil périmétrique et des repose-
pieds appropriés sont nécessaires . Si un programme ou
la fonction de calendrier
Easy Timer
est sélectionné, la
tondeuse tondra l'herbe de la zone dans laquelle elle se
trouve, dans les intervalles de temps définis .
Éteindre la tondeuse lors de son transport d'un jardin à
l'autre .
Remarque : les mises à jour logicielles doivent être
effectuées sur la tondeuse dans chaque station de charge .
Pour ne pas oublier quelle station de charge appartient
à quel jardin, il est recommandé, avant de les ranger
pendant l'hiver, d'étiqueter les stations de charge en
indiquant le numéro et la description du jardin .
Sans station de charge utilisée séparément :
il est
possible de relier les superficies de gazon en plaçant le
fil périmétrique entre les deux superficies de gazon aussi
près que possible l'une de l'autre (voir figure I, en haut
à gauche) . La superficie de gazon ajouté sans station
de charge n'est pas enregistrée dans la mémoire de la
carte et la tondeuse n'utilisera pas la stratégie de coupe
Positionner et tondre dans cette superficie de gazon sans
station de charge . La superficie de gazon maximale sans
station de charge recommandée est de 40 m
2
. La tondeuse
tond jusqu'à ce qu'elle soit déchargée et doit être
reconduite à la station de charge pour la recharger .
Tonte
f
Ne pas laisser les enfants monter sur la tondeuse.
f
Appuyer sur le bouton d'arrêt situé sur la partie
supérieure de la tondeuse avant de la soulever. Toujours
soulever la tondeuse par la poignée (voir figure F).
S'assurer qu'aucun petit animal tel qu'un hérisson ou une
tortue ne se trouve dans la zone de coupe .
Une fois l'installation effectuée avec succès, vous pouvez
soit commencer à tondre immédiatement en appuyant sur
« Tondre maintenant »
à l'écran, soit attendre la prochaine
période de coupe planifiée, comme définie par la fonction
de calendrier Easy Timer (réglage précédent nécessaire) .
Un programme de tonte peut également être configuré en
fonction de vos besoins .
La tondeuse doit effectuer 3 tontes complètes (3 coupes
complètes) pour mémoriser la superficie de gazon .
Pendant la phase d'apprentissage, le résultat visuel peut
ne pas être optimal .
Les durées d'exécution approximatives pour une
couverture complète du jardin à l'aide de Positionner
et tondre sont indiquées ci-dessous . Les durées de
fonctionnement varient en fonction des caractéristiques
du gazon et du nombre d'objets présents dans le jardin .
100 m
2
4 h
350 m
2
12 h
400 m
2
14 h
Prévoir un programme avec des répétitions fréquentes .
Pour des résultats de tonte optimaux, définir un
programme de tonte fréquent pour une plus longue durée
de vie de la batterie et pour empêcher la présence de
débris sur la pelouse .
Lors du fonctionnement de la tondeuse
En mode
« Manuel »
, la tondeuse fonctionne jusqu'à
ce que le gazon soit tondu . La tonte est interrompue
uniquement pour charger la batterie . Lorsque la pelouse
est tondue, la tondeuse retourne à la station de charge .
En mode programmable
« Programme »
ou avec la
fonction de calendrier
Programmateur facile
, la tondeuse
fonctionne sans interruption pendant une période définie .
La tonte est interrompue uniquement pour charger la
batterie . Si la tondeuse a terminé la tonte avant la fin du
créneau défini, elle retourne à la station de charge .
Summary of Contents for Miimo HRM40
Page 1: ...MIIMO HRM40 ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Page 3: ...2 ...
Page 109: ...108 C 2 m 5 m 125 m 180 x B ...
Page 110: ... 109 1cm 3 0 c m 3 cm 3 cm 3 cm 3 cm E D ...
Page 111: ...110 MAX 50 mm 40 mm MIN 30 mm MAX 50 mm MIN 30 mm STOP G F Mi im o HR M4 0 ...
Page 112: ... 111 H I ...
Page 113: ...112 STOP STOP K J ...
Page 114: ...EN PP xx xxxx xx Printed in Europe 3RY0E600 00X3R Y0E 6000 Honda Motor Europe Ltd 2019 ...