Português ( Portuguese )
Declaração CE de Conformidade
1. O abaixo assinado, Piet Renneboog, declara
deste modo, em nome do mandatário, que o
máquina abaixo descrito cumpre todas as
estipulações relevantes da:
* Directiva 2006/42/CE de máquina
* Directiva 2004/108/CE de compatibilidade
electromagnética
2. Descrição da máquina
a) Denominação genérica : Direcção assistida
b) Função : Sistema de tração para os acessórios
c) Marca d) Tipo
e) Número de série
3. Fabricante
4. Mandatário
5. Referência a normas harmonizadas
6. Outras normas ou especificações
7. A descrita direcção assistida Honda, só pode ser
utilizada com os adaptadores autorizados
a) Marca
8. Feito em 9. Data
Polski ( Polish )
Deklaracja zgodno
ś
ci WE
1. Ni
ż
ej podpisany, Piet Renneboog, w imieniu
upowa
ż
nionego przedstawiciela, niniejszym
deklaruje,
ż
e urz
ą
dzenie opisane poni
ż
ej spe
ł
nia
wszystkie odpowiednie postanowienia:
* Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE
* Dyrektywa Kompatybilno
ś
ci Elektromagnetycznej
2004/108/WE
2. Opis urz
ą
dzenia
a) Ogólne okre
ś
lenie : G
ł
owica nap
ę
dowa
b) Funkcja : system nap
ę
dowy przystawek
c) Nazwa handlowa d) Typ
e) Numery seryjne
3. Producent
4. Upowa
ż
niony Przedstawiciel
5. Zastosowane normy zharmonizowane
6. Pozosta
ł
e normy i przepisy
7. Wy
ż
ej opisana g
ł
owica nap
ę
dowa Honda mo
ż
e
by
ć
stosowana wy
łą
cznie z autoryzowanymi
przystawkami.
a) Nazwa handlowa
8. Miejsce 9. Data
Suomi / Suomen kieli (Finnish)
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
1. Allekirjoittanut, Piet Renneboog valtuutettu
valmistajan edustaja, vakuuttaa täten että alla
mainittu kone/tuote täyttää kaikki seuraavia
määräyksiä:
* Konedirektiivi 2006/42/EY
* Direktiivi 2004/108/EY sähkömagneettinen
yhteensopivuus
2. TUOTTEEN KUVAUS
a) Yleisarvomäärä : Moottoriosa
b) Toiminto : Lisävarusteet
c) KAUPALLINEN NIMI d) TYYPPI
e) SARJANUMERO
3. VALMISTAJA
4. VALMISTAJAN EDUSTAJAN
5. VIITTAUS YHTEISIIN STANDARDEIHIN
6. MUU STANDARDI TAI TEKNISET TIEDOT
7. Kuvattua Honda moottoria voidaan käyttää
ainoastaan yhdessä alkuperäisten lisävarusteiden
kanssa
a) KAUPALLINEN NIMI
8. TEHTY 9. PÄIVÄMÄÄRÄ
Magyar ( Hungarian )
EK-megfelel
ő
ségi nyilatkozata
1. Alulírott Piet Renneboog, a gyártó cég törvényes
képvisel
ő
jeként nyilatkozom, hogy az általunk
gyártott gép megfelel az összes, alább felsorolt
direktívának:
* 2006/42/EK Direktívának berendezésekre
* 2004/108/EK Direktívának elektromágneses
megfelel
ő
ségre
2. A gép leírása
a) Általános megnevezés : Motor egység
b) Funkció : Meghajtó egység tartozékokhoz
c) Kereskedelmi nevét
d) Tipus
e) Sorozatszám
3. Gyártó
4. Jogosult képvisel
ő
5. Hivatkozással a szabványokra
6. Más el
ő
írások, megjegyzések
7. Az említett motoregység csak a rendszeresített
eredeti tartozékokkal használható.
a) Kereskedelmi nevét
8. Keltezés helye
9. Keltezés ideje
Cestina (Czech)
ES – Prohlášení o shod
ě
1. Podepsaný Piet Renneboog, jako autorizovaná
osoba zde potvrzuje, že stroj popsaný níže splň
uje
požadavky př
íslušných opat
ř
ení:
* Sm
ě
rnice 2006/42/ES pro strojní za
ř
ízení
* Sm
ě
rnice 2004/108/ES stanovující technické
požadavky na výrobky z hlediska elektromagnetické
kompatibility
2. Popis za
ř
ízení
a) Všeobecné ozna
č
ení : Pohonná jednotka
b) Funkce : Pohon p
ř
ipojitelného p
ř
íslušenství
c) Obchodní název
d) Typ
e) Výrobní
č
íslo
3. Výrobce
4. Autorizovaná osoba
5. Odkazy na harmonizované normy
6. Ostatní použité normy a specifikace
7. Popsaná pohonná jednotka Honda m
ůže být
použita výhradně
v kombinaci se schváleným
p
ř
íslušenstvím.
a) Obchodní název
8. Podepsáno v 9. Datum
Latviešu (Latvian)
EK atbilst
ī
bas deklar
ā
cija
1. Piet Renneboog ar savu parakstu zem š
ī
dokumenta, autoriz
ē
t
ā
p
ā
rst
ā
vja v
ā
rd
ā
, pazi
ņ
o, ka
zem
ā
k aprakst
ī
tie maš
ī
na, atbilst vis
ā
m zem
ā
k
nor
ā
d
ī
to direkt
ī
vu sada
ļā
m:
* Direkt
ī
va 2006/42/EK par maš
ī
n
ā
m
* Direkt
ī
va 2004/108/EK attiec
ī
b
ā
uz
elektromagn
ē
tisko savietojam
ī
bu
2. Iek
ā
rtas apraksts
a) Visp
ā
r
ē
jais nosukums : Dzin
ē
ja modulis
b) Funkcija : pievienojama piedzi
ņ
as sist
ē
ma
c) Komercnosaukums
d) Tips
e) S
ē
rijas numurs
3. Ražotā
js
4. Autoriz
ē
tais p
ā
rst
ā
vis
5. Atsauce uz saska
ņ
otajiem standartiem
6. Citi noteiktie standarti vai specifik
ā
cijas
7. Iepriekš min
ē
to dzin
ē
ja moduli var lietot tikai kop
ā
ar autoriz
ē
tu apr
ī
kojumu.
a) Komercnosaukums
8. Vieta 9. Datums
Slovenčina (Slovak)
ES vyhlásenie o zhode
1. Dolupodpísaný, Piet Renneboog, ako
autorizovaný zástupca výrobcu, týmto vyhlasuje, že
uvedený strojové je v zhode s nasledovnými
smernicami:
* Smernica 2006/42/ES (Strojné zariadenia)
* Smernica 2004/108/ES (Elektromagnetická
kompatibilita)
2. Popis stroja
a) Druhové ozna
č
enie : Výstupný adaptér
b) Funkcia : Pohonný systém pre vymenite
ľ
né
zariadenie
c) Obchodný názov d) Typ
e) Výrobné
č
íslo
3. Výrobca
4. Autorizovaný zástupca
5. Referencia k harmonizovaným štandardom
6.
Ď
a
ľ
šie štandardy alebo špecifikácie
7. Opísaný Výstupný adaptér Honda môže byť
použitý len v kombinácii s autorizovanými
výmennými zariadeniami.
a) Obchodný názov
8. Miesto 9. Dátum
Eesti (Estonian)
EÜ vastavusdeklaratsioon
1. Käesolevaga kinnitab allakirjutanu, Piet
Renneboog, volitatud esindaja nimel, et allpool
kirjeldatud masina vastab kõikidele alljärgnevate
direktiivide sätetele:
* Masinate direktiiv 2006/42/EÜ
* Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv
2004/108/EÜ
2. Seadmete kirjeldus
a) Üldnimetus : Mootorjõuseade
b) Funktsiooon : Tööriistade käitussüsteem
c) Kaubanduslik nimetus d) Tüüp
e) Seerianumber
3. Tootja
4. Volitatud esindaja
5. Viide ühtlustatud standarditele
6. Muud standardid ja spetsifikatsioonid
7. Kirjeldatud mootorjõuseadet tohib kasutada ainult
koos selleks ettenähtud tööriistadega
a) Kaubanduslik nimetus
8. Koht 9. Kuupäev
Slovensčina (Slovenian)
ES izjava o skladnosti
1. Spodaj podpisani, Piet Renneboog, ki je
pooblaš
č
ena oseba in v imenu proizvajalca izjavlja,
da spodaj opisana stroj ustreza vsem navedenim
direktivam:
* Direktiva 2006/42/ES o strojih
* Direktiva2004/108/ES o elektromagnetni
združljivosti
2. Opis naprave
a) Vrsta stroja : Pogonski sklop
b) Funkcija : Pogonski element
c) Trgovski naziv
d) Tip
e) Serijska številka
3. Proizvajalec
4. Pooblaš
č
eni predstavnik
5. Upoštevani harmonizirani standardi
6. Ostali standardi ali specifikacij
7. Opisan Hondin pogonski sklop, je dovoljen za
uporabo samo s priporo
č
enimi priklju
č
ki.
a) Trgovski naziv
8. Kraj 9. Datum
Lietuvių kalba (Lithuanian)
EB atitikties deklaracija
1.
Į
galiotojo atstovo vardu pasiraš
ę
s Piet
Renneboog patvirtina, kad žemiau aprašyta mašina
atitinka visas išvardint
ų
direktyv
ų
nuostatas:
* Mechanizm
ų
direktyva 2006/42/EB
* Elektromagnetinio suderinamumo direktyva
2004/108/EB
2. Prietaiso aprašymas
a) Bendras pavadinimas : Variklis
b) Funkcija : Varan
č
ioji sistema papildomiems
į
renginiams
c) Komercinis pavadinimas d) Tipas
e) Serijos numeris
3. Gamintojas
4.
Į
galiotasis atstovas
5. Nuorodos
į
suderintus standartus
6. Kiti standartai ir specifikacija
7. Aprašytas variklis gali b
ū
ti naudojamas tik su
originaliais priedais
a) Komercinis pavadinimas
8. Vieta 9. Data
Български (Bulgarian)
ЕО
декларация
за
съответствие
1.
Долуподписаният
Пайът
Ренебуг
,
от
името
на
упълномощения
представител
,
с
настоящото
декларирам
,
че
машините
,
описани
по
-
долу
,
отговарят
на
всички
съответни
разпоредби
на
:
*
Директива
2006/42/
ЕО
относно
машините
*
Директива
2004/108/
ЕО
относно
електромагнитната
съвместимост
2.
Описание
на
машините
а
)
Общо
наименование
:
бензиново
задвижване
b)
Функция
:
задвижваща
система
за
принадлежности
с
)
Търговско
наименование
d)
Тип
e)
Сериен
номер
3.
Производител
4.
Упълномощен
представител
5.
Съответствие
с
хармонизирани
стандарти
6.
Други
стандарти
или
спецификации
7.
Описаното
бензиново
задвижане
Хонда
може
да
се
използва
в
комбинация
само
с
оригинални
принадлежности
.
a)
Търговско
наименование
8.
Място
на
изготвяне
9.
Дата
на
изготвяне
Norsk (Norwegian)
EF- Samsvarserklæring
1.Undertegnede Piet Renneboog på vegne av
autorisert representant herved erklærer at maskineri
beskrevet nedenfor innfrir relevant informasjon fra
følgende forskrifter.
* Maskindirektivet 2006/42/EF
* Direktiv EMC: 2004/108/EF
Elektromagnetisk kompablitet
2. Beskrivelse av produkt
a) Felles benevnelse : Motorenhet
b) Funksjon : Motorenhet i en drivverk
c) Handelsnavn d) Type
e) Serienummer
3. Produsent
4. Autorisert representant
5. Referanse til harmoniserte standarder
6. Øvrige standarder eller spesifikasjoner
7. Nevnte Honda motorenhet kan bare bli brukt i
kombinasjon med godkjent utstyr.
a) Handelsnavn
8. Sted 9. Dato
Türk (Turkish)
AT Uygunluk Beyan
1. A
ş
a
ğ
da imzas
bulunan Piet Renneboog, yetkili
temsilci adina, bu yaz
yla birlikte a
ş
a
ğ
daki makine
ile ilgili tüm hükümlülüklerin yerine getirildi
ğ
ini beyan
etmektedir:
* Makina Emniyet Yönetmeli
ğ
i 2006/42/AT
* Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeli
ğ
i
2004/108/AT
2. Makinan
n tarifi
a) Kapsaml
adland
rma : Güç Kafas
b)
İş
levi : Ataçmanlar için tahrik sistemi
c) Ticari ad
d) Tipi
e) Seri numaras
3.
İ
malatç
4. Yetkili temsilci
5. Uyumla
ş
t
r
lm
ş
standartlara at
f
6. Di
ğ
er standartlar veya spesifikasyonlar
7. Tan
mlanan güç kafas
sadece belirtilen
ataçmanlarla birlikte kullan
labilir.
a) Ticari ad
8. Beyan
n yeri : 9. Beyan
n tarihi :
Íslenska(Icelandic)
EB-Samræmisyfirlýsing
1. Undirritaður Piet Renneboog staðfestir hér með
fyrir hönd löggiltra aðila að upplýsingar um vélbúnað
hér að neðan eru tæmandi hvað varðar alla
tilheyrandi málaflokka, svo sem
*Leiðbeiningar fyrir vélbúnað 2006/42/EB
*Leiðbeiningar fyrir rafsegulsvið 2004/108/EB
2. Lýsing á vélbúnaði
a) Flokkur : aflhedd
b) Virkni : aflúttak fyrir tengibúnað
c) Nafn d) Tegund
e) Seríal númer
3. Framleiðandi
4. Löggildir aðilar
5. Tilvísun um heildar staðal
6. Aðrir staðlar eða sérstöður
7. Honda aflhedd má aðeins nota með tengibúnaði
sem Honda heimilar.
a) Nafn
8. Gert hjá 9. Dagsetning
Hrvatski(Croatian)
EK Izjava o sukladnosti
1. Potpisani, Piet Renneboog, u ime ovlaštenog
predstavnika, ovime izjavljuje da strojevi navedeni u
nastavku ispunjavaju sve važeć
e odredbe:
* Propisa za strojeve 2006/42/EK
* Propisa o elektromagnetskoj kompatibilnosti
2004/108/EK
2. Opis strojeva
a) Op
ć
a vrijednost : Glava
b) Funkcionalnost : Prijenos za priklju
č
ke
c) Komercijalni naziv d) Tip
e) Serijeski broj
3. Proizvo
đ
a
č
4. Ovlašteni predstavnik
5. Reference na uskla
đ
ene norme
6. Ostale norme i specifikacije
7. Opisana Honda glava se može koristiti samo u
kombinaciji sa autoriziranim priklju
č
cima.
a) Komercijalni naziv
8. U 9. Datum
Português ( Portuguese )
Declaração CE de Conformidade
1. O abaixo assinado, Piet Renneboog, declara
deste modo, em nome do mandatário, que o
máquina abaixo descrito cumpre todas as
estipulações relevantes da:
* Directiva 2006/42/CE de máquina
* Directiva 2004/108/CE de compatibilidade
electromagnética
2. Descrição da máquina
a) Denominação genérica : Direcção assistida
b) Função : Sistema de tração para os acessórios
c) Marca d) Tipo
e) Número de série
3. Fabricante
4. Mandatário
5. Referência a normas harmonizadas
6. Outras normas ou especificações
7. A descrita direcção assistida Honda, só pode ser
utilizada com os adaptadores autorizados
a) Marca
8. Feito em 9. Data
Polski ( Polish )
Deklaracja zgodno
ś
ci WE
1. Ni
ż
ej podpisany, Piet Renneboog, w imieniu
upowa
ż
nionego przedstawiciela, niniejszym
deklaruje,
ż
e urz
ą
dzenie opisane poni
ż
ej spe
ł
nia
wszystkie odpowiednie postanowienia:
* Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE
* Dyrektywa Kompatybilno
ś
ci Elektromagnetycznej
2004/108/WE
2. Opis urz
ą
dzenia
a) Ogólne okre
ś
lenie : G
ł
owica nap
ę
dowa
b) Funkcja : system nap
ę
dowy przystawek
c) Nazwa handlowa d) Typ
e) Numery seryjne
3. Producent
4. Upowa
ż
niony Przedstawiciel
5. Zastosowane normy zharmonizowane
6. Pozosta
ł
e normy i przepisy
7. Wy
ż
ej opisana g
ł
owica nap
ę
dowa Honda mo
ż
e
by
ć
stosowana wy
łą
cznie z autoryzowanymi
przystawkami.
a) Nazwa handlowa
8. Miejsce 9. Data
Suomi / Suomen kieli (Finnish)
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
1. Allekirjoittanut, Piet Renneboog valtuutettu
valmistajan edustaja, vakuuttaa täten että alla
mainittu kone/tuote täyttää kaikki seuraavia
määräyksiä:
* Konedirektiivi 2006/42/EY
* Direktiivi 2004/108/EY sähkömagneettinen
yhteensopivuus
2. TUOTTEEN KUVAUS
a) Yleisarvomäärä : Moottoriosa
b) Toiminto : Lisävarusteet
c) KAUPALLINEN NIMI d) TYYPPI
e) SARJANUMERO
3. VALMISTAJA
4. VALMISTAJAN EDUSTAJAN
5. VIITTAUS YHTEISIIN STANDARDEIHIN
6. MUU STANDARDI TAI TEKNISET TIEDOT
7. Kuvattua Honda moottoria voidaan käyttää
ainoastaan yhdessä alkuperäisten lisävarusteiden
kanssa
a) KAUPALLINEN NIMI
8. TEHTY 9. PÄIVÄMÄÄRÄ
Magyar ( Hungarian )
EK-megfelel
ő
ségi nyilatkozata
1. Alulírott Piet Renneboog, a gyártó cég törvényes
képvisel
ő
jeként nyilatkozom, hogy az általunk
gyártott gép megfelel az összes, alább felsorolt
direktívának:
* 2006/42/EK Direktívának berendezésekre
* 2004/108/EK Direktívának elektromágneses
megfelel
ő
ségre
2. A gép leírása
a) Általános megnevezés : Motor egység
b) Funkció : Meghajtó egység tartozékokhoz
c) Kereskedelmi nevét
d) Tipus
e) Sorozatszám
3. Gyártó
4. Jogosult képvisel
ő
5. Hivatkozással a szabványokra
6. Más el
ő
írások, megjegyzések
7. Az említett motoregység csak a rendszeresített
eredeti tartozékokkal használható.
a) Kereskedelmi nevét
8. Keltezés helye
9. Keltezés ideje
Cestina (Czech)
ES – Prohlášení o shod
ě
1. Podepsaný Piet Renneboog, jako autorizovaná
osoba zde potvrzuje, že stroj popsaný níže splň
uje
požadavky př
íslušných opat
ř
ení:
* Sm
ě
rnice 2006/42/ES pro strojní za
ř
ízení
* Sm
ě
rnice 2004/108/ES stanovující technické
požadavky na výrobky z hlediska elektromagnetické
kompatibility
2. Popis za
ř
ízení
a) Všeobecné ozna
č
ení : Pohonná jednotka
b) Funkce : Pohon p
ř
ipojitelného p
ř
íslušenství
c) Obchodní název
d) Typ
e) Výrobní
č
íslo
3. Výrobce
4. Autorizovaná osoba
5. Odkazy na harmonizované normy
6. Ostatní použité normy a specifikace
7. Popsaná pohonná jednotka Honda m
ůže být
použita výhradně
v kombinaci se schváleným
p
ř
íslušenstvím.
a) Obchodní název
8. Podepsáno v 9. Datum
Latviešu (Latvian)
EK atbilst
ī
bas deklar
ā
cija
1. Piet Renneboog ar savu parakstu zem š
ī
dokumenta, autoriz
ē
t
ā
p
ā
rst
ā
vja v
ā
rd
ā
, pazi
ņ
o, ka
zem
ā
k aprakst
ī
tie maš
ī
na, atbilst vis
ā
m zem
ā
k
nor
ā
d
ī
to direkt
ī
vu sada
ļā
m:
* Direkt
ī
va 2006/42/EK par maš
ī
n
ā
m
* Direkt
ī
va 2004/108/EK attiec
ī
b
ā
uz
elektromagn
ē
tisko savietojam
ī
bu
2. Iek
ā
rtas apraksts
a) Visp
ā
r
ē
jais nosukums : Dzin
ē
ja modulis
b) Funkcija : pievienojama piedzi
ņ
as sist
ē
ma
c) Komercnosaukums
d) Tips
e) S
ē
rijas numurs
3. Ražotā
js
4. Autoriz
ē
tais p
ā
rst
ā
vis
5. Atsauce uz saska
ņ
otajiem standartiem
6. Citi noteiktie standarti vai specifik
ā
cijas
7. Iepriekš min
ē
to dzin
ē
ja moduli var lietot tikai kop
ā
ar autoriz
ē
tu apr
ī
kojumu.
a) Komercnosaukums
8. Vieta 9. Datums
Slovenčina (Slovak)
ES vyhlásenie o zhode
1. Dolupodpísaný, Piet Renneboog, ako
autorizovaný zástupca výrobcu, týmto vyhlasuje, že
uvedený strojové je v zhode s nasledovnými
smernicami:
* Smernica 2006/42/ES (Strojné zariadenia)
* Smernica 2004/108/ES (Elektromagnetická
kompatibilita)
2. Popis stroja
a) Druhové ozna
č
enie : Výstupný adaptér
b) Funkcia : Pohonný systém pre vymenite
ľ
né
zariadenie
c) Obchodný názov d) Typ
e) Výrobné
č
íslo
3. Výrobca
4. Autorizovaný zástupca
5. Referencia k harmonizovaným štandardom
6.
Ď
a
ľ
šie štandardy alebo špecifikácie
7. Opísaný Výstupný adaptér Honda môže byť
použitý len v kombinácii s autorizovanými
výmennými zariadeniami.
a) Obchodný názov
8. Miesto 9. Dátum
Eesti (Estonian)
EÜ vastavusdeklaratsioon
1. Käesolevaga kinnitab allakirjutanu, Piet
Renneboog, volitatud esindaja nimel, et allpool
kirjeldatud masina vastab kõikidele alljärgnevate
direktiivide sätetele:
* Masinate direktiiv 2006/42/EÜ
* Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv
2004/108/EÜ
2. Seadmete kirjeldus
a) Üldnimetus : Mootorjõuseade
b) Funktsiooon : Tööriistade käitussüsteem
c) Kaubanduslik nimetus d) Tüüp
e) Seerianumber
3. Tootja
4. Volitatud esindaja
5. Viide ühtlustatud standarditele
6. Muud standardid ja spetsifikatsioonid
7. Kirjeldatud mootorjõuseadet tohib kasutada ainult
koos selleks ettenähtud tööriistadega
a) Kaubanduslik nimetus
8. Koht 9. Kuupäev
Slovensčina (Slovenian)
ES izjava o skladnosti
1. Spodaj podpisani, Piet Renneboog, ki je
pooblaš
č
ena oseba in v imenu proizvajalca izjavlja,
da spodaj opisana stroj ustreza vsem navedenim
direktivam:
* Direktiva 2006/42/ES o strojih
* Direktiva2004/108/ES o elektromagnetni
združljivosti
2. Opis naprave
a) Vrsta stroja : Pogonski sklop
b) Funkcija : Pogonski element
c) Trgovski naziv
d) Tip
e) Serijska številka
3. Proizvajalec
4. Pooblaš
č
eni predstavnik
5. Upoštevani harmonizirani standardi
6. Ostali standardi ali specifikacij
7. Opisan Hondin pogonski sklop, je dovoljen za
uporabo samo s priporo
č
enimi priklju
č
ki.
a) Trgovski naziv
8. Kraj 9. Datum
Lietuvių kalba (Lithuanian)
EB atitikties deklaracija
1.
Į
galiotojo atstovo vardu pasiraš
ę
s Piet
Renneboog patvirtina, kad žemiau aprašyta mašina
atitinka visas išvardint
ų
direktyv
ų
nuostatas:
* Mechanizm
ų
direktyva 2006/42/EB
* Elektromagnetinio suderinamumo direktyva
2004/108/EB
2. Prietaiso aprašymas
a) Bendras pavadinimas : Variklis
b) Funkcija : Varan
č
ioji sistema papildomiems
į
renginiams
c) Komercinis pavadinimas d) Tipas
e) Serijos numeris
3. Gamintojas
4.
Į
galiotasis atstovas
5. Nuorodos
į
suderintus standartus
6. Kiti standartai ir specifikacija
7. Aprašytas variklis gali b
ū
ti naudojamas tik su
originaliais priedais
a) Komercinis pavadinimas
8. Vieta 9. Data
Български (Bulgarian)
ЕО
декларация
за
съответствие
1.
Долуподписаният
Пайът
Ренебуг
,
от
името
на
упълномощения
представител
,
с
настоящото
декларирам
,
че
машините
,
описани
по
-
долу
,
отговарят
на
всички
съответни
разпоредби
на
:
*
Директива
2006/42/
ЕО
относно
машините
*
Директива
2004/108/
ЕО
относно
електромагнитната
съвместимост
2.
Описание
на
машините
а
)
Общо
наименование
:
бензиново
задвижване
b)
Функция
:
задвижваща
система
за
принадлежности
с
)
Търговско
наименование
d)
Тип
e)
Сериен
номер
3.
Производител
4.
Упълномощен
представител
5.
Съответствие
с
хармонизирани
стандарти
6.
Други
стандарти
или
спецификации
7.
Описаното
бензиново
задвижане
Хонда
може
да
се
използва
в
комбинация
само
с
оригинални
принадлежности
.
a)
Търговско
наименование
8.
Място
на
изготвяне
9.
Дата
на
изготвяне
Norsk (Norwegian)
EF- Samsvarserklæring
1.Undertegnede Piet Renneboog på vegne av
autorisert representant herved erklærer at maskineri
beskrevet nedenfor innfrir relevant informasjon fra
følgende forskrifter.
* Maskindirektivet 2006/42/EF
* Direktiv EMC: 2004/108/EF
Elektromagnetisk kompablitet
2. Beskrivelse av produkt
a) Felles benevnelse : Motorenhet
b) Funksjon : Motorenhet i en drivverk
c) Handelsnavn d) Type
e) Serienummer
3. Produsent
4. Autorisert representant
5. Referanse til harmoniserte standarder
6. Øvrige standarder eller spesifikasjoner
7. Nevnte Honda motorenhet kan bare bli brukt i
kombinasjon med godkjent utstyr.
a) Handelsnavn
8. Sted 9. Dato
Türk (Turkish)
AT Uygunluk Beyan
1. A
ş
a
ğ
da imzas
bulunan Piet Renneboog, yetkili
temsilci adina, bu yaz
yla birlikte a
ş
a
ğ
daki makine
ile ilgili tüm hükümlülüklerin yerine getirildi
ğ
ini beyan
etmektedir:
* Makina Emniyet Yönetmeli
ğ
i 2006/42/AT
* Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeli
ğ
i
2004/108/AT
2. Makinan
n tarifi
a) Kapsaml
adland
rma : Güç Kafas
b)
İş
levi : Ataçmanlar için tahrik sistemi
c) Ticari ad
d) Tipi
e) Seri numaras
3.
İ
malatç
4. Yetkili temsilci
5. Uyumla
ş
t
r
lm
ş
standartlara at
f
6. Di
ğ
er standartlar veya spesifikasyonlar
7. Tan
mlanan güç kafas
sadece belirtilen
ataçmanlarla birlikte kullan
labilir.
a) Ticari ad
8. Beyan
n yeri : 9. Beyan
n tarihi :
Íslenska(Icelandic)
EB-Samræmisyfirlýsing
1. Undirritaður Piet Renneboog staðfestir hér með
fyrir hönd löggiltra aðila að upplýsingar um vélbúnað
hér að neðan eru tæmandi hvað varðar alla
tilheyrandi málaflokka, svo sem
*Leiðbeiningar fyrir vélbúnað 2006/42/EB
*Leiðbeiningar fyrir rafsegulsvið 2004/108/EB
2. Lýsing á vélbúnaði
a) Flokkur : aflhedd
b) Virkni : aflúttak fyrir tengibúnað
c) Nafn d) Tegund
e) Seríal númer
3. Framleiðandi
4. Löggildir aðilar
5. Tilvísun um heildar staðal
6. Aðrir staðlar eða sérstöður
7. Honda aflhedd má aðeins nota með tengibúnaði
sem Honda heimilar.
a) Nafn
8. Gert hjá 9. Dagsetning
Hrvatski(Croatian)
EK Izjava o sukladnosti
1. Potpisani, Piet Renneboog, u ime ovlaštenog
predstavnika, ovime izjavljuje da strojevi navedeni u
nastavku ispunjavaju sve važeć
e odredbe:
* Propisa za strojeve 2006/42/EK
* Propisa o elektromagnetskoj kompatibilnosti
2004/108/EK
2. Opis strojeva
a) Op
ć
a vrijednost : Glava
b) Funkcionalnost : Prijenos za priklju
č
ke
c) Komercijalni naziv d) Tip
e) Serijeski broj
3. Proizvo
đ
a
č
4. Ovlašteni predstavnik
5. Reference na uskla
đ
ene norme
6. Ostale norme i specifikacije
7. Opisana Honda glava se može koristiti samo u
kombinaciji sa autoriziranim priklju
č
cima.
a) Komercijalni naziv
8. U 9. Datum
MD-DOC_OM_PoH-TH_出力用.indd 4
12/10/19 17:57