background image

PL

MU1H-0511GE23 R0720

31

Co więcej, można również podłączyć komunikację czujnika i wejście 

zasilania:

9 - wyjście zasilania dla przetwornika przepływu (z głównego źródła 

zasilania), 

55 - wejście sygnału (tylko jeśli jest skonfigurowane jako wejście cyfrowej 

komunikacji z przetwornikiem) do komunikacji z dodatkowym przetwornikiem 

przepływu (dodatkowe wejście 2). 

W celu podłączenia dodatkowego czujnika przepływu z wyjściem otwartego 

kolektora do przetwornika o wymaganej mocy dostarczanej z przelicznika 

(1), wyjścia otwartego kolektora (2) i wyjścia z zestykiem rozwartym (3) 

należy skorzystać z poniższego schematu.

W przypadku przetworników ultradźwiękowych z 4-ro przewodowym 

podłączeniem (np. Sharky 473) czwarty przewód (żółty) może być 

podłączony do Fauna tylko jeżeli jego wejście I2 jest skonfigurowane 

jako wejście cyfrowe. W przeciwnym razie nie podłączać tego 

przewodu. Nieprawidłowe podłączenie może skutkować 

przedwczesnym zużyciem baterii.

4.4 Pod

łą

czanie zewn

ę

trznego zasilania

Przelicznik może być zasilany z zasilacza 230V AC albo 24V AC, jak również 

za pomocą baterii typu AA, dwóch baterii AA typu C montowanej na 

dodatkowej płytce lub baterii typu D montowanej bezpośrednio w podstawie.

Po otwarciu pokrywy możliwy jest bezpośredni dostęp do głównej baterii lub 

zasilacza (rys. 19).

W przypadku samodzielnej wymiany baterii typu D należy zwrócić uwagę na 

sposób jej montażu w obudowie, biegun dodatni powinien być zwrócony w 

kierunku górnej krawędzi obudowy.

Każda z baterii lub zasilacz ma wyprowadzone przewody do podłączenia do 

przelicznika.

Zasilanie główne należy podłączyć na listwie zaciskowej (rys. 12) do złącza 

oznaczonego cyframi: 60 – biegun dodatni, 61 – biegun ujemny.

W przypadku przelicznika wyposażonego w zasilacz: dla zasilacza 

sieciowego należy doprowadzić do niego zasilanie ~230 V i podpiąć pod 

zaciski oznaczone cyframi: 27 i 28 (rys. 20) dla zasilacza 24 V doprowadzić 

zasilanie~24 V do zacisków oznaczonych cyframi: 97, 98 (rys. 21). 

Zasilacz posiada dwie pary zacisków oznaczonych cyframi 95 i 96, 

umożliwiających zasilanie wymiennych modułów komunikacyjnych (zaciski 

na modułach oznaczone cyframi 97 i 98). 

Podłączeń elektrycznych zasilacza sieciowego powinna dokońać osoba 

posiadająca stosowne uprawnienia.

4.5 Pod

łą

czanie sygna

ł

ów wej

ść

 dodatkowych

W każdym z wykonań głównej listwy zaciskowej dostępne są 4 dodatkowe 

wejścia.

Każde z wejść oznaczonych symbolami I1 (zaciski nr 56 i 50), I2 (zaciski nr 

55 i 50), I3 (zaciski nr 54 i 50), I4 (zaciski nr 53 i 50) może pracować jako 

wejście impulsowe, a dodatkowo wejście I3 może służyć jako wejście 

alarmowe bądź do podłączenia dodatkowego przetwornika przepływu, a 

wejścia I2 i I4 mogá być wykorzystane do cyfrowej komunikacji z prze- 

twornikiem przepływu.

Każde z wejść ma dwa zaciski, oznaczone następująco:

wejście sygnałowe (zaciski nr 56, 55, 54, 53)

osobny zacisk do podłączenia sygnału odniesienia (zaciski nr 50)

Na rys. 22 przedstawiono sposób podłączenia sygnału dla przykładowego, 

jednego z wejść dodatkowych, dla urządzenia z wyjściem typu: otwarty 

kolektor (1), styk zwierny (2).

4.6 Monta

ż

 modu

ł

ów dodatkowych

Przelicznik umożliwia zamontowanie maksymalnie dwóch niezależnych 

modułów dodatkowych:

M-Bus

RS232

RS485

wyjść impulsowych (2 wyjścia klasy OB, OC, lub OD)

wyjść i wejść impulsowych (2 wyjścia klasy OB, OC, lub OD i 2 wejścia 

klasy IB lub IC)

wyjść analogowych (2 wyjścia, 0/4-20 mA lub 1-10V)

LonWorks

radiowy do systemów telemetrycznych IMR (AIUT)

radiowy Wireless M-Bus

Na rys. 23 przedstawiono miejsce i sposób montażu modułów dodatkowych. 

Moduły mogą być montowane w dowolnym złączu za wyjątkiem modułów 

radiowych, które mogą być montowane tylko w złączu oznaczonym 

numerem 1 (rys. 12).

4.7 Monta

ż

 modu

ł

u M-Bus (module code: 001)

Moduł M-Bus zasilany jest z sieci M-Bus i odseparowany galwanicznie od 

przelicznika za pomocą izolacji optycznej. Moduł obsługuje adresację 

pierwotną, wtórną oraz wtórną rozszerzoną. Do podłączenia sygnałów 

magistrali M-Bus służą wejścia oznaczone numerami 24, 25 (rys. 24).

Rys. 12 

Rys. 13 

Rys. 14 

Rys. 15 

Rys. 16 

BRĄZOWY

BIAŁY

NIEBIESKI

ŻÓŁTY

Summary of Contents for resideo EW500 Series

Page 1: ...use Heat Metering Guarde las instrucciones para un posterior uso Medici n de calor Instrukcj nale y zachowa na potrzeby p niejszego u ycia Pomiar ciep a EW5001CD0100 Flow sensor on supply pipe Pt500...

Page 2: ...ay sequence 10 E 1 Instalaci n de el calculador 21 2 Pantalla LCD 21 3 Configuraci n de el calculador desde el men 22 4 Conexi n el ctrica 23 5 Dimensiones 27 6 Descripci n del c digo de error 27 7 Se...

Page 3: ...the C cover to the mounting base using B screws 13 Place the seals Fig 6 wire Fig 7 sticker 1 2 Installation of the calculator on the ultrasonic transducer 1 2 1EW400 Ultrasonic Flow Meter 1 Remove t...

Page 4: ...ith the symbol 13 indicates the values or signals the failure of the backup battery 16 The main display field 8 digit field for displaying values and configuration data of the calculator Fig 9 17 Symb...

Page 5: ...er of the calculator Fig 5 The removal method is described in the section Installation of the calculator 4 1 Connecting the temperature sensors The calculator can work with two types of temperature se...

Page 6: ...ower adapter has two sets of terminals marked with numbers 95 and 96 allowing for the supply of power to interchangeable communication modules terminals on modules marked with numbers 97 and 98 The el...

Page 7: ...is connected through terminals no 97 98 the polarity of the connected power supply is arbitrary The impulse inputs are connected through terminals no 65 66 and 67 68 whereas the signal from the impuls...

Page 8: ...32 negative pole The module supplied by the manufacturer with its own power supply is in the sleep mode The APAT 13x2 module can be activated using the SW1 diagnostic button push and hold the button...

Page 9: ...difference error 10 s 32 Maximum flow exceeded error 10 s 64 Low level of main battery or mains power supply failure 10 s 24 h 128 Low level of backup battery 24 h 256 Additional input alarm 1 s 512...

Page 10: ...GB 10 MU1H 0511GE23 R0720 7 DISPLAY SEQUENCE...

Page 11: ...GB MU1H 0511GE23 R0720 11...

Page 12: ...GB 12 MU1H 0511GE23 R0720...

Page 13: ...GB MU1H 0511GE23 R0720 13...

Page 14: ...GB 14 MU1H 0511GE23 R0720...

Page 15: ...GB MU1H 0511GE23 R0720 15...

Page 16: ...GB 16 MU1H 0511GE23 R0720...

Page 17: ...GB MU1H 0511GE23 R0720 17...

Page 18: ...GB 18 MU1H 0511GE23 R0720...

Page 19: ...GB MU1H 0511GE23 R0720 19...

Page 20: ...GB 20 MU1H 0511GE23 R0720...

Page 21: ...ontaje del caudal metro ultras nico Fig 8 3 Desplazar el calculador en direcci n a los orificios para cables hasta que haga clic en el sensor de caudal 4 Seguir las instrucciones en lo punto 8 13 en c...

Page 22: ...descripciones adicionales de los valores mostrados en el campo principal el tipo de error y la hora actual o archivada en las pantallas seleccionadas 19 S mbolo de los datos diarios que indica la visu...

Page 23: ...introducidos no se guardar n en el calculador 4 CONEXI N EL CTRICA Para realizar las conexiones el ctricas retire la tapa C de el calculador Fig 5 El m todo de eliminaci n se describe en la secci n In...

Page 24: ...la fuente de alimentaci n de 230 V y a los terminales marcados con los n meros 27 y 28 Fig 20 Se debe suministrar alimentaci n de 24 V a los terminales marcados con los n meros 97 98 Fig 21 El adaptad...

Page 25: ...a 1 Las salidas de impulsos pueden operar en una de las tres clases OB OC u OD seg n EN 1434 2 La clase de operaci n de salida se configura durante la producci n y no puede modificarse posteriormente...

Page 26: ...minal positivo est marcado como Vcc mientras que el polo negativo como GDN Los cables de comunicaci n se conectan mediante un par de terminales situados en la parte superior izquierda del m dulo desig...

Page 27: ...able dentro del dispositivo 5 DIMENSIONES 6 DESCRIPCI N DEL C DIGO DE ERROR 7 SECUENCIA DEL DISPLAY Ver 7 Display sequence Fig 34 159 mm 100 mm C digo Descripci n Tiempo de respuesta 2 Sin caudal T di...

Page 28: ...unku otwor w kablowych a do momentu zatrza ni cia si przelicznika na przetworniku 4 Post puje zgodnie z punktami 8 13 opisanymi w przypadku monta u przelicznika na cianie 1 2 2Przetworniki Ultraflow 1...

Page 29: ...u optycznego symbol wy wietlany w czasie gdy aktywny jest port optyczny i mo liwa jest komunikacja 21 Symboldanychmiesi cznych okre lawy wietlaniedanychzarchiwum miesi cznego 22 Symbol danych rocznych...

Page 30: ...istnieje osobne wykonanie p ytki g wnej przelicznika Pomiar temperatury mo e by wykonywany za pomoc czujnik w Pt500 b d Pt1000 zar wno 2 jak i 4 przewodowych W zale no ci od ilo ci przewod w przy cze...

Page 31: ...do zacisk w oznaczonych cyframi 97 98 rys 21 Zasilacz posiada dwie pary zacisk w oznaczonych cyframi 95 i 96 umo liwiaj cych zasilanie wymiennych modu w komunikacyjnych zaciski na modu ach oznaczone...

Page 32: ...yj cia 2 wej cia impulsowe rys 28 kod modu u 080 wyj cia dla modu u wej wyj maj takie same wykonania jak dla modu u 016 Wej cia mog pracowa w klasie IB lub IC wed ug PN EN 1434 2 W ka dym z przypadk w...

Page 33: ...rzy rodzaje modu w IMR rys 34 z interfejsem radiowym wyk APAT 1312 z interfejsem radiowym i kablowym wyk APAT 1322 z interfejsem kablowym wyk APAT 1332 Modu y mog by zasilane w zale no ci od wykonania...

Page 34: ...ka powrotu 10 s 16 B d odwrotnej r nicy temperatur 10 s 32 B d przekroczenia przep ywu maksymalnego 10 s 64 Niski poziom g wnej baterii lub brak zasilania sieciowego 10 s 24 h 128 Niski poziom baterii...

Page 35: ...PL MU1H 0511GE23 R0720 35...

Page 36: ...presentative Ademco 1 GmbH MU1H 0511GE23 R0720 Subject to change 2020 Pittway S rl All rights reserved This document contains proprietary information of Pittway S rl and its affiliated companies and i...

Reviews: