background image

CT87N/CT87K • Owner's Manual

69-1959EFS-04

Resideo Inc., 1985 Douglas Drive North 

Golden Valley, MN 55422

This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc., Golden Valley, MN, 1-800-468-1502
©2019 Resideo Technologies, Inc. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International Inc. All rights reserved. 
69-1959EFS—04    M.S.   Rev. 08-19

www.resideo.com

Printed in U.S.A..

Need Help?

For assistance with this product please visit 

http://honeywellhome.com

 

or call Customer Care toll-free at 

1-800-468-1502

Besoin d’aide?

Pour obtenir de l’aide et apprendre à faire fonctionner votre produit, 

veuillez consulter le site Web

 

http://honeywellhome.com

 

ou vous adresser 

aux Services à la clientèle en composant le  

1 800 468-1502

¿Necesita ayuda?

Consulte sobre este producto en 

http://honeywellhome.com

 

o llamando sin cargo a atención al cliente 

1-800-468-1502

Summary of Contents for The Round CT87K

Page 1: ...y contact your local waste management authority for proper disposal instructions Is there a sealed tube containing mercury If so see mercury notice below Leave wallplate in place Old thermostat Cover Check package contents Thermostat Coverplate Wall anchors screws 2 each Wire labels Before you begin make sure you have No 2 Phillips small pocket screwdrivers Hammer Level optional Pencil Drill and b...

Page 2: ...f desired 3 Mark positions of both screw holes R W Y CT87K For CT87K If your old thermostat has 4 or more wires not counting terminals C or C1 you may have purchased the wrong replacement thermostat Stop now and call 1 800 468 1502 for advice Use a screwdriver to disconnect wires one by one As you disconnect each wire wrap it with the label matching the letter on your old thermostat Adhesive label...

Page 3: ...minal Electrical Ratings Voltage 50 60 Hz 20 30 VAC Running current 0 02 1 0 A R W Y CT87K 1 Drill holes at pencil marked locations 3 16 for drywall 7 32 for plaster 2 Use hammer to tap anchors into holes until flush with wall 3 Optional Pull wires through cover plate if needed to cover marks left by the old thermostat 4 Pull wires through thermostat base position over anchors then insert mounting...

Page 4: ...n in a call for heat E Change the switch to this setting for heat pump or electric heat systems This setting is for systems that allow the thermostat to control the fan in a call for heat if a fan wire is connected to the G terminal E F Set fan operation switch CT87N Finish installation Base Heating System Switch 1 Switch 2 Steam or gravity On On High efficiency warm air Off On 90 plus efficiency ...

Page 5: ...e sent to you This warranty does not cover removal or reinstallation costs This warranty shall not apply if it is shown by Resideo that the defect was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer Resideo s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above RESIDEO SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIN...

Page 6: ...tage en place Le thermostat comporte t il un tube scellé contenant du mercure Si c est le cas se reporter à l avis concernant le mercure ci dessous Couvercle 1 MISE EN GARDE COUPER L ALIMENTATION du système à l appareil de chauffage ou au panneau de disjoncteurs ou de fusibles avant de commencer 2 Retirer le boîtier et le thermostat Laisser la plaque murale et les fils qui y sont fixés Retrait de ...

Page 7: ...e qu après avoir étiqueté tous les fils Veiller à ne pas laisser des fils détachés tomber dans l ouverture du mur CT87N CT87K NE PAS TENIR COMPTE DE LA COULEUR DES FILS Tenir compte seulement de la lettre qui identifie le type de fil CT87N Si l ancien thermostat a 7 fils ou plus sans compter C ou C1 le thermostat de rechange ne convient peu être pas à l application Arrêter l installation et demand...

Page 8: ...Ne pas utiliser les fils C ou X Enrouler les bouts de fil de ruban isolant CT87N Câblage CT87K Système de chauffage à 2 fils Raccorder un fil à la borne R un fil à la borne W Système de chauffage à eau chaude à 3 fils Raccorder les bornes R à R W à W et Y à Y Auttre méthode de câblage bornes 5 à R 4 à W et 6 à Y R W Y CT87K 1 Faire correspondre le fil à la borne portant la même lettre 2 Desserrer ...

Page 9: ...ordé à la borne G E F Réglages du ventilateur CT87N Réglages du nombre de cycles Déplacer les interrupteurs de réglage du nombre de cycles en fonction de du système consulter le tableau ci dessous Système de chauffage 1 2 Vapeur ou gravité On On Système à air chaud à haut rendement Off On 90 d efficacité et plus eau chaude ou thermopompe Air chaud au gaz ou au mazout Off Off réglages de l usine Ai...

Page 10: ...U PRÉSENT PRODUIT Certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la restriction des dommages indirects ou accessoires et par conséquent la présente restriction peut ne pas s appliquer CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR RESIDEO POUR CE PRODUIT LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE ES...

Page 11: ...Manual de Uso Español Página 11 Termostato viejo Deje la placa de montaje en su lugar Existe algún tubo sellado que contenga mercurio Si es así consulte el aviso sobre mercurio que figura abajo Cubierta Remueva su viejo termostato 1 PRECAUCIÓN APAGUE LA ENERGÍA del sistema en el calentador o en el panel de fusibles interruptor térmico del circuito antes de iniciar 2 Retire la cubierta y el termost...

Page 12: ...a que los cables caigan en el hueco de la pared IGNORE LOS COLORES DE LOS CABLES Use sólo letras para identificar los tipos de cable Para el modelo CT87N Si su viejo termóstato tiene 7 o más cables no contando los terminales C o C1 usted pudo haber comprado el termóstato incorrecto del reemplazo Interrumpa la instalación y llame al 1 800 468 1502 para pedir consejo Repérez la position de montage C...

Page 13: ... de cables con la cinta eléctrica CT87N Cableado CT87K Sistema de calefacción de dos cables Conecte un cable con el terminal de R un cable al terminal de W Sistema de calefacción de tres cables de agua caliente Conecte los cables de R a de R de W a de W y de Y a de Y Cableado alternativo 5 a R 4 a W y 6 a Y R W Y CT87K 1 Haga coincidir cada cable rotulado con el terminal que tiene la misma letra 2...

Page 14: ...con trolan el ventilador cuando hay demanda de calefacción E Cambie el interruptor a esta posición para los sistemas de calefacción eléctricos o de bombeo de calor Esta posición es para los sistemas que permiten que el termostato con trole el ventilador cuando hay demanda de calefac ción si hay conectado un cable del ventilador al terminal G Fije los interruptores de la tarifa del ciclo Fije los i...

Page 15: ...o ver teléfonos para otros países donde se determinará si el producto debe regresarse o si se enviará un reemplazo del producto al consumidor sin costo alguno cubriendo los gastos que se deriven del cumplimiento de la presente garantía incluyendo los gastos de transporte No es necesario pedir piezas ni accesorios El producto será reemplazado bajo esta garantía Nota Esta garantía no cubre gastos de...

Page 16: ...1959EFS 04 M S Rev 08 19 www resideo com Printed in U S A Need Help For assistance with this product please visit http honeywellhome com or call Customer Care toll free at 1 800 468 1502 Besoin d aide Pour obtenir de l aide et apprendre à faire fonctionner votre produit veuillez consulter le site Web http honeywellhome com ou vous adresser aux Services à la clientèle en composant le 1 800 468 1502...

Reviews: