background image

 58 

Figura 3.4 - Compartimiento lateral abierto

Salida GFCI, 120V 

Interruptor de salida de 15 Amp 

Interruptor principal de circuito

Luces LED indicadoras

3.6  SISTEMAS DE PROTECCIÓN

3.6.1 ALARMAS

Prioridad más alta (pestillo) mostrada 

en el panel de control y el LED 

rojo externo. Tienen que anularse antes de que el mensaje de alarma 

se vaya. El registro de alarma registra cada ocurrencia (ver Apéndice - 

“Sistema de menú”).

Baja presión de aceite (alarma de apagado)

Un retraso de cinco (5) segundos en el arranque y siete (7) segundos una 

vez que el motor está funcionando.
Este interruptor (Figura 3.5) tiene contactos normalmente cerrados que se 

mantienen abiertos por la presión de aceite de motor durante la operación. 

Si la presión de aceite cae debajo del rango de los cinco (5) PSI, los 

contactos del interruptor se cierran y el motor se apaga. La unidad no se 

reiniciará hasta que se verifique el nivel de aceite.

 Alta temperatura del motor (alarma de apagado – 

Reinicio automático)

Un retardo de diez (10) segundos al arranque y un (1) segundo antes 

del apagado. Reinicia automáticamente cuando la condición se apaga y 

reinicia el motor si hay una señal válida de arranque presente.
Los contactos del interruptor (Figura 3.5) se cierran si la temperatura 

excede aproximadamente 144° C (293° F), iniciando un apagado del 

motor. Una vez que la temperatura del aceite cae a un nivel seguro, los 

contactos del interruptor se abren otra vez.

Sobrearranque (alarma de apagado)

Esto ocurre si el motor no ha arrancado dentro del ciclo específico de 

arranque. (Ver sección “Arranque”).

NOTA:

La manguera de drenaje de aceite puede estar canalizada en la direc-

ción opuesta como se muestra en la figura.

Figure 3.5 – Baja presión de aceite e 

interruptores de alta temperatura

Filtro del
Aceite

Manguera
de drenaje 
de aceite

Interruptor de bajo aceite

Interruptor de alta temp.

     Solta

r

Sobrevelocidad (alarma de apagado)

4320 RPM por tres (3) segundos o 4500 RPM inmediatamente. Esta 

característica protege al generador del daño apagándolo si ocurre que 

funciona más rápido que el límite predeterminado. Esta protección 

también evita que el generador suministre una salida que pudiera dañar 

potencialmente aparatos conectados al circuito del generador. Contacte al 

concesionario más cercano si ocurre una falla.

Pérdida de detección de RPM (alarma de apagado)

Durante el arranque, si el tablero de control no ve una señal válida de RPM 

dentro de tres (3) segundos, se apagará y bloqueará en la pérdida de 

detección RPM. Mientras el motor está funcionando, si la señal RPM se 

pierde por un (1) segundo, el tablero de control apagará el motor, espere 

15 segundos y vuelva a arrancar el motor. Si no hay señal RPM detectada 

dentro de los primeros tres (3) segundos del arranque, el tablero de con-

trol apagará el motor y se enganchará como pérdida de detección RPM. 

Si se detecta la señal RPM, el motor arrancará y funcionará normalmente. 

Si consiguientemente la señal RPM se pierde nuevamente, el tablero de 

control tratará una vez más de arrancar antes de engancharse y mostrar 

el mensaje de falla de sensor RPM.

Baja frecuencia (alarma de apagado)

Luego del arranque, si el generador permanece con baja frecuencia 

por más de 30 segundos, se apagará. El ajuste de baja frecuencia es

 55 Hz.

Falla interna (alarma de apagado)

Esta alarma no puede apagarse, llame al concesionario de servicio.

Bajo voltaje (alarma de apagado)

Si el voltaje del generador cae por debajo de 85% del nominal por más de 

diez (10) segundos, se apaga.

Operación

Summary of Contents for 10 kW

Page 1: ... 15 20kW Air cooled Automatic Standby Generators LISTED C US NOT INTENDED FOR USE IN CRITICAL LIFE SUPPORT APPLICATIONS ONLY QUALIFIED ELECTRICIANS OR CONTRACTORS SHOULD ATTEMPT INSTALLATION DEADLY EXHAUST FUMES OUTDOOR INSTALLATION ONLY ...

Page 2: ...eration 13 2 4 Electrical Checks 13 2 5 Generator Tests Under Load 13 2 6 Checking Automatic Operation 14 Operation 14 3 1 Control Panel Interface 14 3 2 Automatic Transfer Operation 15 3 3 Sequence of Automatic Operation 15 3 4 Manual Transfer Operation 16 3 5 Side Compartment 17 3 6 Protection Systems 18 Maintenance 19 4 1 Fuse 19 4 2 Checking the Engine Oil Level 19 4 3 Changing the Engine Oil ...

Page 3: ...cates is as follows This symbol points out important safety information that if not followed could endanger personal safety and or property of others This symbol points out potential explosion hazard This symbol points out potential fire hazard This symbol points out potential electrical shock hazard The operator is responsible for proper and safe use of the equipment The manufacturer strongly rec...

Page 4: ...alter the instal lation or permit even partial blockage of ventilation provisions as this can seriously affect safe operation of the generator The generator MUST be installed and operated outdoors only Keep hands feet clothing etc away from drive belts fans and other moving or hot parts Never remove any drive belt or fan guard while the unit is operating When working on this equipment remain alert...

Page 5: ...ment with any ques tions pertaining to fire extinguishers EXPLOSION HAZARDS Do not smoke around the generator Wipe up any fuel or oil spills immediately Ensure that no combustible materials are left in the generator compartment or on or near the generator as FIRE or EXPLOSION may result Keep the area surrounding the generator clean and free from debris Gaseous fluids such as natural gas and liquid...

Page 6: ...may have to run for long periods of time with no operator present to monitor engine conditions For that reason the engine is equipped with the follow ing systems that protect it against potentially damaging conditions 1 Low Oil Pressure Sensor 6 Low Battery 2 High Temperature Sensor 7 Under frequency 3 Overcrank 8 Undervoltage 4 Overspeed 9 Overvoltage 5 RPM Sensor 10 Internal Failure There are re...

Page 7: ...se in engine power Please reference the engine specifications section These generators are rated in accordance with UL2200 Safety Standard for Stationary Engine Generator Assemblies and CSA C22 2 No 100 04 Standard for Motors and Generators Natural Gas ratings will depend on specific fuel Btu content Typical derates are between 10 20 off the LP gas rating Circuits to be moved must be protected by ...

Page 8: ... the fuel pressure NEVER drops below five 5 inches water column for natural gas or 10 inches water column for liquid propane Prior to installation of the generator the installer should consult local fuel suppliers or the fire marshal to check codes and regula tions for proper installation Local codes will mandate correct rout ing of gaseous fuel line piping around gardens shrubs and other landscap...

Page 9: ...1 4 10kW GT 530 Inlet Hose Slid Back Fuel Selection Lever Out Position for Liquid Propane Vapor Fuel Figure 1 5 12 15 20kW GT 990 GT 999 Airbox Cover Removed Fuel Selection Lever In Position for Natural Gas Fuel Figure 1 6 12 15 20kW GT 990 GT 999 Airbox Cover Removed Fuel Selection Lever Out Position for Liquid Propane Vapor Fuel 1 11 LOCATION The engine exhaust fumes contain carbon monoxide whic...

Page 10: ...aced on pea gravel or crushed stone Check local codes if a concrete slab is required If a concrete base slab is required all federal state and local codes should be followed Special attention should be given to the concrete base slab which should exceed the length and width of the generator by a minimum of six 6 inches 0 152 meters on all sides Figure 1 7 Generator Clearances 1 11 2 INSTALLATION G...

Page 11: ...f the generator must be 36 inches This would include shrubs trees and any kind of vegetation Clearance at the top should be a minimum of 60 inches from any structure overhang or projections from the wall The generator should not be placed under a deck or other structure that is closed in and would limit or constrain air flow These guidelines are based upon fire testing of the generator enclosure a...

Page 12: ...on practice is to use a solution of 1 pound 500 grams bicarbonate of soda to 1 gallon 4 liters of water The bicar bonate of soda solution is to be added until the evidence of reaction foaming has ceased The resulting liquid is to be flushed with water and the area dried Lead acid batteries present a risk of fire because they generate hydrogen gas The fol lowing procedures are to be followed DO NOT...

Page 13: ...2 2 BEFORE INITIAL START UP NOTE These units have been run and tested at the factory prior to being shipped and do not require any type of break in NOTE This unit comes filled with oil from the factory Check the oil level and add the appropriate amount if necessary See the maintenance section for appropriate oil for your location Before starting complete the following 1 Set the generator s main ci...

Page 14: ...2 If you already have your activation code wait 3 5 seconds for the next display ENTER ACTIVATION CODE Passcode TROUBLESHOOTING Display Reads Use ARROW keys to scroll and find the first number of your Activation Code Press ENTER to select Repeat this step until all digits have been entered Use ESCAPE to correct previous digits Display Reads Activation is complete when all digits are entered above ...

Page 15: ... electrical shock 10 Connect an accurate AC voltmeter and a frequency meter across transfer switch terminal lugs E1 and E2 Voltage should be 240 244 at a frequency of 59 5 60 5 Hertz 11 Connect the AC voltmeter test leads across terminal lugs E1 and neutral then across E2 and neutral In both cases voltage reading should be 120 122 volts AC 12 Set the generator s main circuit breaker to its OFF or ...

Page 16: ...lowing should occur After about 15 seconds the switch should transfer loads back to the utility power source About one minute after re transfer the engine should shut down 3 1 CONTROL PANEL INTERFACE 3 1 1 USING THE AUTO OFF MANUAL SWITCH FIGURE 3 1 With the switch set to AUTO the engine may crank and start at any time without warning Such automatic starting occurs when utility power source voltag...

Page 17: ...ate and time The highest priority active Alarm and or Warning will be automatically posted on this page as well as flashing the backlight when such an event is detected In the case of multiple Alarms or Warnings only the first message will be displayed To clear an Alarm or Warning see the Protection Systems section Clear Alarm The display backlight is normally off If the user presses any key the b...

Page 18: ...ch is moved from the Manual position the cranking stops immediately 11 During Auto mode cranking if the Utility returns the cranking cycle does NOT abort but continues until complete Once the engine starts it will run for one 1 minute then shut down 3 3 3 LOAD TRANSFER The transfer of load when the generator is running is dependent upon the operating mode as follows 1 Manual Will not transfer to g...

Page 19: ...anual transfer handle inside the transfer switch to move the main contacts back to their UTILITY position i e loads connected to the utility power source Figure 3 2 6 Turn ON the utility power supply to the transfer switch using the means provided 7 Set the system to automatic operation as outlined in Automatic Transfer Operation section 3 5 SIDE COMPARTMENT FIGURES 3 3 3 4 Local codes may require...

Page 20: ...gure 3 5 Low Oil Pressure and High Temperature Switches Oil Filter Oil Drain Hose Low Oil Switch HighTemp Switch Loosen Over Speed Shutdown Alarm 4320 RPM for three 3 seconds or 4500 RPM immediately This feature protects the generator from damage by shutting it down if it happens to run faster than the preset limit This protection also prevents the generator from supplying an output that could pot...

Page 21: ...ert and reset the maintenance counters for all conditions annunciated The history log will record the alert The maintenance counter will not accumulate without battery power Once battery power is restored the set time prompt will be displayed The maintenance counters will be adjusted to the new time and date NOTE Since most maintenance alerts will occur at the same time most have two 2 year interv...

Page 22: ...gine by moving the switch to the OFF position 3 Immediately after the engine shuts OFF pull the oil drain hose Figure 4 4 free of its retaining clip Remove the cap from the hose and drain the oil into a suitable container 4 After the oil has drained replace the cap onto the end of the oil drain hose Retain the hose in the clip Change the engine oil filter as follows 1 With the oil drained remove t...

Page 23: ...ove the door 2 Turn the worm gear clamp screw counterclockwise to loos en 3 Pull the old filter off the divider panel hub 4 Wipe away dust or debris from the panel hub 5 Install the new air cleaner onto the hub 6 Turn the worm gear clamp screw clockwise to tighten 7 Replace door and roof Figure 4 6 10kW Engine Air Cleaner Air Filter 4 5 SPARK PLUG S Reset the spark plug s gap or replace the spark ...

Page 24: ...wed DO NOT SMOKE when near the battery DO NOT cause flame or spark in battery area Discharge static electricity from body before touching the battery by first touching a grounded metal surface Be sure the AUTO OFF MANUAL switch is set to the OFF position before connecting the bat tery cables If the switch is set to AUTO or MANUAL the generator can crank and start as soon as the battery cables are ...

Page 25: ... started and operated Following any submersion in water have a Dealer thoroughly clean dry and inspect the generator If the structure ex home has been flooded it should be inspected by a certified electrician to ensure there won t be any electrical prob lems during generator operation or when utility is returned 4 10 CORROSION PROTECTION Periodically wash and wax the enclosure using automotive typ...

Page 26: ...5A fuse into the generator control panel Start the unit by moving the AUTO OFF MANUAL switch to MANUAL Allow the unit to warm up thoroughly 8 Stop the unit by setting the AUTO OFF MANUAL switch to OFF 9 Turn on the utility power to the transfer switch 10 Set the AUTO OFF MANUAL switch to AUTO 11 The generator is now ready for service NOTE If the battery was dead or disconnected the exercise timer ...

Page 27: ...ouvers X X W BATTERY Remove corrosion ensure dryness X X M Clean and tighten battery terminals X X M Check charge state X R EVERY 6 M Electrolyte level X R EVERY 6 M ENGINE AND MOUNTING Air cleaner X R 2Y or 200 hours Spark plug s X R 2Y or 200 hours GENERAL CONDITION Vibration Noise Leakage Temperature X M COMPLETE TUNE UP TO BE COMPLETED BY A DEALER 2Y or 200 hours Contact the nearest dealer for...

Page 28: ...l pressure to regulator is 10 12 water column 0 36 0 43 psi for LP and 5 7 water column 0 18 0 25 psi for natural gas 4 Fuel selector in wrong position 4 Move selector to correct position 5 Choke remains closed 5 Verify choke plate moves freely The AUTO OFF MANUAL 1 Defective switch 1 switch is set to OFF but 2 AUTO OFF MANUAL switch 2 the engine continues wired incorrectly to run 3 Defective cont...

Page 29: ...same navigation method to select the the desired screen refer to the Menu System diagram 6 1 1 CHANGING SETTINGS EDIT MENU To change a setting such as display contrast go to the EDIT menu and use the keys to navigate to the setting to change Once this setting is displayed e g Contrast press the ENTER key to go into the edit mode Use the keys to change the setting press the ENTER key to store the n...

Page 30: ... OUTPUTS DISPLAYS EDIT CONTRAST LANGUAGE TIME DATE EXERCISE TIME SPEED ESC Press the ESCAPE key to jump back up through the menu levels Use the key to navigate through the menu ENTER Use the ENTER key to select items or enter data ESC ESC ESC ESC ESC ESC Password is entered on this page RESET MAINTENANCE QT TEST NOTE Different models may have different menus ...

Page 31: ...29 Notes ...

Page 32: ...30 Installation Diagrams Drawing 0J3244 B ...

Page 33: ...31 Drawing 0J3244 B Installation Diagrams ...

Page 34: ...D ON THE REAR OF UNIT NOTE INSTALLATION TO BE DONE BY A LICENSED ELECTRICIAN AND MUST MEET ALL NATIONAL STATE AND LOCAL ELECTRICAL CODES CUSTOMER LOAD DISTRIBUTION PANEL UTILITY SUPPLY FROM UTILITY DISCONNECT WHITE GREEN E1 E2 N1 T1 N2 TOP VIEW SIDE VIEW 23 194 Installation Diagrams Drawing 0J3381 C ...

Page 35: ... BY A WHITE GROUNDING ELECTRODE CONNECTION LOCATED ON THE REAR OF UNIT GREEN MEET ALL NATIONAL STATE AND LICENSED ELECTRICIAN AND MUST LOCAL ELECTRICAL CODES TOP VIEW SIDE VIEW DISTRIBUTION PANEL CUSTOMER LOAD SOCKET METER UTILITY E2 E1 N1 T1 N2 23 194 Drawing 0J3381 C Installation Diagrams ...

Page 36: ...oon as a problem occurs The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days Warranty service can be arranged by contacting either your selling dealer or a Generac Authorized Warranty Service Dealer To locate the Generac Authorized Warranty Service Dealer nearest you call our toll free number 1 800 333 1322 IMPORTANT NOTE This warranty statement explains yo...

Page 37: ...oint for that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the part shall be repaired or replaced by Generac according to Subsection 4 below Any such emissions related part repaired or replaced under the ECS warranty shall be warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for that part 4 Repair or replacement of any warranted emissions r...

Page 38: ...et parts not made supplied or approved by Generac Warranty service can be arranged by contacting either your selling dealer or a Generac Authorized Warranty Service dealer 1 800 333 1322 for the dealer nearest you The purchaser owner shall be responsible for any expenses or other charges incurred for service calls and or transportation of the product to from the inspection or repair facilities The...

Page 39: ...al government Generac or the insurance company associated with the engine Mainte nance checks and readiness testing of such units is limited to 100 hours per year There is no time limit on the use of emergency stationary ICE in emergency situations The purchaser owner may petition the Administrator for approval of additional hours to be used for maintenance checks and readiness testing but a petit...

Page 40: ...WI 53187 1 855 GEN INFO honeywellgenerators com Generac Power Systems Inc All rights reserved Specificatios subject to change without notice The Honeywell trademark is used under license from Honeywell International Inc Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product ...

Page 41: ...W Generadores automáticos de respaldo LISTED C US PELIGRO NO DISEÑADO PARA USO EN APLICACIONES DE SOPORTE DE VIDA CRÍTICA SOLO ELECTRICISTAS O CONTRATISTAS CALIFICADOS DEBERÁN INTENTAR ESTAS INSTALACIONES GASES DE ESCAPE MORTALES INSTALACIÓN EN EXTERIORES SOLAMENTE 39 ...

Page 42: ...del interruptor de transferencia 53 2 4 Revisiones eléctricas 53 2 5 Pruebas del generador bajo carga 53 2 6 Revisión de la operación automática 54 Operación 54 3 1 Interfaz del panel de control 54 3 2 Operación de transferencia automática 55 3 3 Secuencia de la operación automática 55 3 4 Operación de transferencia manual 56 3 5 Compartimiento lateral 57 3 6 Sistemas de protección 58 Mantenimient...

Page 43: ...gue Este símbolo señala información de seguridad impor tante que si no se sigue podría poner en peligro la seguridad personal y o las propiedades de terceros Este símbolo indica el riesgo de posible explosión Este símbolo indica el riesgo de posible incendio Este símbolo indica el riesgo de posible descarga eléc trica El operador es responsable del uso apropiado y seguro del equipo El fabricante r...

Page 44: ...es de la ventilación como esto puede afectar seriamente la operación segura del generador El generador DEBE ser instalado y operado sólo en exteriores Mantenga las manos pies ropa etc alejados de las bandas de impul sión de los ventiladores y de otras piezas móviles o calientes Nunca retire correa de tracción alguna o protección de ventilador mientras la unida esté operando Al trabajar en este equ...

Page 45: ...o local de bomberos cualquier duda respecto a los extinguidores PELIGROS DE EXPLOSIÓN No fume alrededor del generador Limpie los derrames de combustible o aceite inmediatamente Asegúrese de que no haya dejado mate riales combustible en el compartimiento del generador en o cerca del generador ya que pueden causar INCENDIOS y o EXPLOSIONES Mantenga el área circundante del generador limpia y libre de...

Page 46: ... automóvil el generador puede que tenga que funcionar por largos periodos de tiempo sin operador presente para monitorear las condiciones del motor Por esta razón el motor está equipado con los siguientes sistemas que lo protegen contra condiciones potencialmente dañinas 1 Sensor de bajo nivel de aceite 6 Batería baja 2 Sensor de alta temperatura 7 Baja frecuencia 3 Falla de arranque 8 Bajo voltaj...

Page 47: ...otor Por favor consulte la sección de Especificaciones del motor Estos generadores han sido calibrados de acuerdo a UL2200 Safety Standard for Stationary Engine Generator Assemblies y CSA C22 2 No 100 04 Estándares para motores y generadores Los valores de gas natural dependerán del contenido de BTUs del combustible específico Los desgastes típicos están entre 10 20 fuera del valor nominal de gas ...

Page 48: ...que la presión de combustible NUNCA caiga debajo de cinco 5 pulgadas de columna de agua para gas natural o 10 pulgadas de columna de agua para propano líquido Antes de la instalación del generador el instalador deberá consultar a sus proveedores locales de combustible o al departamento de bomberos para revisar los códigos y regulaciones para una apropiada instalación Los códigos locales obligarán ...

Page 49: ...nca de selección de combustible Posición Afuera para gas propano líquido vapor Figura 1 5 12 15 y 20kW GT 990 GT 999 cubierta de caja de aire retirada Palanca de selección de combustible Posición Adentro para gas natural Figura 1 5 12 15 y 20kW GT 990 GT 999 cubierta de caja de aire retirada Palanca de selección de combustible Posición Afuera para gas propano líquido vapor 1 11 UBICACIÓN PELIGRO L...

Page 50: ...i se necesita bloques de concreto Si se requiere una base de bloque de concreto se debe seguir todos los códigos federales estatales y locales Se debe dar atención especial al bloque base de concreto que deberá exceder la longitud y ancho del generador por un mínimo de 6 seis pulgadas 0 152 metros a todos lados Figura 1 7 Espacios libres del generador 1 11 2 GUÍA DE INSTALACIÓN PARA GENERADORES ES...

Page 51: ...ente del generador debe ser 36 pulg Esto incluirá arbustos árboles y cualquier tipo de vegetación La distancia arriba deberá ser un mínimo de 60 pulgadas desde cualquier estructura colgante o proyecciones de la pared El generador no deberá colocarse bajo una plataforma u otra estructura que este cerrada y limite o contenga el flujo de aire Estas guías se basan en pruebas con fuego de la caja del g...

Page 52: ... La solución de bicarbonato de sodio se debe añadir hasta que la evidencia de la reacción espuma haya cesado El líquido resultante debe enjuagarse con agua y el área deberá secarse Las baterías de plomo ácido presentan riesgo de fuego porque generan gas hidrógeno Se debe seguir los siguientes procedimientos NO FUME cerca de la batería NO haga fuego ni chispas en el área de la batería Descargue la ...

Page 53: ...as unidades han funcionado y han sido probadas en la fábrica antes de ser embarcadas y no requieren ningún tipo de entrada forzada NOTA Esta unidad viene llena con aceite de fábrica Revise el nivel de aceite y agregue la cantidad apropiada si es necesario Ver la sección de mantenimiento para el aceite apropiado para su ubicación Antes de arrancar complete lo siguiente 1 Fije el interruptor princip...

Page 54: ...wait 3 5 seconds for the next display ENTER ACTIVATION CODE Passcode TROUBLESHOOTING Display Reads Use ARROW keys to scroll and find the first number of your Activation Code Press ENTER to select Repeat this step until all digits have been entered Use ESCAPE to correct previous digits Display Reads Activation is complete when all digits are entered above and your screen shows this display Follow t...

Page 55: ...ia El voltaje deberá ser 240 244 voltios a una frecuencia de 59 5 60 5 Hertz 11 Conecte los cables de prueba del voltímetro AC a través de las orejas terminales E1 y neutral luego a través de E2 y el neutral En ambos casos la lectura del voltaje deberá ser de 120 122 voltios AC 12 Fije el interruptor principal del circuito en su posición OFF o en OPEN 13 Ponga el interruptor de AUTO OFF MANUAL del...

Page 56: ...rencia el motor deberá apagarse 3 1 INTERFACE DEL PANEL DE CONTROL 3 1 1 USO DEL INTERRUPTOR AUTO OFF MANUAL FIGURA 3 1 ADVERTENCIA Con el interruptor colocado en AUTO el motor puede arrancar en cualquier momento sin adverten cia Tal arranque automático ocurre cuando el voltaje de la fuente de energía pública cae por debajo de un nivel predeterminado o durante el ciclo de ejercicio normal Para evi...

Page 57: ... una alarma o advertencia vea la sección de Sistemas de protección bor rar alarma La luz trasera de la pantalla normalmente está apagada Si el usuario presiona cualquier tecla la luz trasera se encenderá automáticamente y permanecerá encendida por 30 segundos luego de que se presione la última tecla La página de Menú principal permitirá al usuario navegar a todas las otras páginas o sub menús usan...

Page 58: ...leta Una vez que el motor arranca funcionará por un minuto y luego se apagará 3 3 3 TRANSFERENCIA DE CARGA La transferencia de carga cuando el generador está funcionando depende del modo de operación como sigue 1 Manual No transferirá al generador si el servicio público está presente Transferirá al generador si el servicio público falla debajo del 65 del nominal por 10 segundos consecutivos Transf...

Page 59: ...de transferencia manual dentro del interruptor de transferencia para mover los contactos principales a su posición de UTILITY servicio público es decir las cargas conectadas a la fuente de energía pública Figura 3 2 6 Encienda la energía pública del interruptor de transferencia utilizando los medios provistos 7 Coloque el sistema en operación automática como se indica en la sección Operación de tr...

Page 60: ...esta como se muestra en la figura Figure 3 5 Baja presión de aceite e interruptores de alta temperatura Filtro del Aceite Manguera de drenaje de aceite Interruptor de bajo aceite Interruptor de alta temp Soltar Sobrevelocidad alarma de apagado 4320 RPM por tres 3 segundos o 4500 RPM inmediatamente Esta característica protege al generador del daño apagándolo si ocurre que funciona más rápido que el...

Page 61: ...dores de mantenimiento para todas las condi ciones anunciadas El registro de historial guardará la alerta El contador de mantenimiento no se acumulará sin energía de la batería Una vez que la energía de la batería se restablezca se mostrará un pedido para fijar el tiempo Los contadores de mantenimiento serán ajustados a una nueva fecha y hora NOTA Ya que la mayoría de alertas de mantenimiento ocur...

Page 62: ...iendo el interruptor a la posición OFF 3 Inmediatamente luego de que el motor se APAGA liberte el pasador de retén de la manguera de drenaje de aceite Figura 4 4 Retire la tapa de la manguera y drene el aceite a un contenedor apropiado 4 Luego de que el aceite haya drenado vuelva a colocar la tapa al extremo de la manguera de drenaje Retenga la manguera en el pasador Cambie el filtro de aceite com...

Page 63: ...cción El generador Utilice el siguiente procedimiento Figura 4 6 1 Levante el techo y retire la puerta 2 Gire la abrazadera sin fin en sentido contrario a las agujas del reloj para soltarla 3 Tire el filtro antiguo fuera del panel divisor 4 Limpie el polvo o residuos del panel 5 Instale el nuevo limpiador de aire en el lugar 6 Gire la abrazadera sin fin en sentido horario para ajustarla 7 Vuelva a...

Page 64: ...del cuerpo antes de tocar la batería tocando primero una superficie metáli ca conectada a tierra Asegúrese de que el interruptor AUTO OFF MANUAL esté en la posición OFF antes de conectar los cables de la batería Si el interruptor se coloca a AUTO o MANUAL el generador puede arrancar tan pronto como se conectan los cables de batería Asegúrese de que el suministro público de electric idad esté apaga...

Page 65: ...friamiento 4 9 ATENCIÓN LUEGO DE LA SUM ERSIÓN Si el generador ha sido sumergido en agua NO DEBE arrancarse ni oper arse Luego de sumergirse en agua haga que el concesionario lo limpie completamente y lo inspeccione Si la estructura o la casa ha sufrido una inundación deberá inspeccionarla un electricista certificado para asegurarse que no habrá problemas eléctricos durante la operación del genera...

Page 66: ...erador Arranque la unidad moviendo el interruptor de AUTO OFF MANUAL a MANUAL Deje calentar la unidad completamente 8 Deténgala colocando el interruptor de AUTO OFF MANUAL en laposición OFF 9 Encienda la energía pública a interruptor de transferencia 10 Ponga el interruptor de AUTO OFF MANUAL en AUTO 11 El generador está ahora listo para el servicio NOTA Si la batería estaba muerta o desconectada ...

Page 67: ...e la caja X X S BATERÍA Retire la corrosión asegurar seque dad X X M Limpie y ajuste los terminales de la batería X X M Revise el estado de la carga X R Cada 6 M Nivel del electrolito X R Cada 6 M MOTOR Y MONTAJE Limpiador de aire X R 2Y o 200 horas Bujía s X R 2Y o 200 horas CONDICIÓN GENERAL Vibración ruido fugas tempera tura X M AFINAMIENTO COMPLETO A SER COMPLETADO POR UN CONCESIONARIO 2Y o 20...

Page 68: ...na de agua 0 36 0 43 psi para GLP y 5 7 pulg de colum na de agua 0 18 0 25 psi para gas natural 4 Selector de combustible en la posición 4 Mueva el selector a la posición correcta incorrecta 5 El choke permanece cerrado 5 Verifique que la placa del choke se mueva con libertad Interruptor AUTO OFF MANUAL 1 Interruptor defectuoso 1 interruptor puesto en OFF pero 2 Interruptor AUTO OFF MANUAL 2 el mo...

Page 69: ...mo método de navegación para seleccionar la pantalla deseada consulte el diagrama de Sistema de menú 6 1 1 CAMBIO DE AJUSTES MENÚ DE EDICIÓN Para cambiar un ajuste como el contraste de la pantalla vaya al menú EDIT y use las teclas para navegar al ajuste que se cambiará Una vez que el ajuste se muestre por ej contraste presione la tecla ENTER para ir al modo de edición Use las teclas para cambiar ...

Page 70: ... CONTRAST LANGUAGE TIME DATE EXERCISE TIME SPEED ESC Presione la tecla ESCAPE para regresar en los niveles del menú Use la tecla para navegar por el menú ENTER Use la tecla ENTER para seleccionar piezas o ingresar datos ESC ESC ESC ESC ESC ESC La contraseña se ingresa en esta página RESET MAINTENANCE QT TEST NOTA Modelos diferentes pueden tener menús dife rentes Apéndice ...

Page 71: ...69 Notas ...

Page 72: ...de garantía de Generac tan pronto se presente el problema Las reparaciones de garantía deberán completarse en un tiempo razonable sin exceder los 30 días El servicio de garantía puede arreglarse contactando ya sea a su concesionario de venta o a un concesionario de servicio de garantía autorizado de Generac Para ubicar al concesionario de servicio de garantía autorizado de Generac más cercano a us...

Page 73: ...er reemplazo programado la parte será reparada o reemplazada por Generac de acuerdo a la Subsección 4 más abajo Cualquier parte relacionada a las emisiones así reparada o reemplazada bajo la garantía ECS será garantizada por el resto del periodo antes del primer punto de reemplazo programado para aquella parte 4 La reparación o reemplazo de cualquier parte garantizada relacionada a las emisiones b...

Page 74: ...io por garantía puede ser coordinado poniéndose en contacto con su distribuidor autorizado o con un Centro de Servicio de Garantía Autorizado de Generac al 1 800 333 1322 para el distribuidor más cercano El comprador propietario será responsable de cualquier gasto u otros cargos incurridos por las llamadas de servicio y o transporte del producto a de las instalaciones de inspección o reparación El...

Page 75: ...e preparación siempre que las pruebas estén recomendadas por el gobierno federal estatal o local Generac o la compañía aseguradora asociada con el motor Las verificaciones de mantenimiento y pruebas de preparación de tales unidades están limitadas a 100 horas por año No hay límite de tiempo en el uso de un ICE estacionario en situaciones de emergencia El comprador propietario puede solicitar al Ad...

Page 76: ... 855 GEN INFO honeywellgenerators com Generac Power Systems Inc Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso La Marca Registrada Honeywell se utiliza bajo licencia de Honeywell International Inc Honeywell International Inc no hace ninguna representación o garantías para este producto ...

Page 77: ... air de 10 12 15 et 20 kW LISTED C US DANGER L UTILISATION N EST PAS PRÉVUE POUR LES MOYENS D ENTRETIEN ARTIFICIEL DE LA VIE SEULS DES ÉLECTRICIENS OU DES PRESTATAIRES QUALIFIÉS DOIVENT TRAVAILLER SUR CES INSTALLATIONS GAZ D ÉCHAPPEMENT MORTEL INSTALLATION À L EXTÉRIEUR UNIQUEMENT ...

Page 78: ... 2 3 Vérification du fonctionnement du commutateur de transfert 89 2 4 Vérifications électriques 89 2 5 Contrôles de la génératrice sous charge 89 2 6 Vérifier le fonctionnement automatique 90 Fonctionnement 90 3 1 Interface du tableau de commande 90 3 2 Opération de transfert automatique 91 3 3 Séquence du fonctionnement automatique 92 3 4 Fonctionnement manuel de transfert 93 3 5 Compartiment la...

Page 79: ...es informations importantes rela tives à la sécurité qui si elles ne sont pas suivies pour raient mettre en danger la sécurité personnelle et ou les biens Ce symbole indique un risque potentiel d explosion Ce symbole indique un risque potentiel d incendie Ce symbole indique un risque potentiel d électrocution L opérateur est responsable de l utilisation correcte et sûre de l équipement Le fabrican...

Page 80: ...l alimentation de ventilation étant donné que cela peut sérieusement affecter le fonctionnement sûr de la génératrice La génératrice DOIT être installée et fonctionner à l extérieur Tenir les mains les pieds les vêtements etc à distance des courroies de transmission des ventilateurs et d autres pièces mobiles ou chau des Ne jamais retirer toute courroie de transmission ou tout protège ventilateur ...

Page 81: ...ironnant de la génératrice propre et sans débris Les fluides gazeux tels que le gaz naturel et le propane liquide PL sont extrêmement EXPLOSIFS Installer le système d alimentation en carburant conformément aux codes en matière de carburant et de gaz Avant de mettre en service le système électrique de secours à usage domestique il faut purger les tuyaux du système de carburant et tester les fuites ...

Page 82: ...ent à un moteur automobile la génératrice peut fonctionner pendant de longues périodes sans opérateur présent pour surveiller les conditions du moteur Pour cette raison le moteur est équipé des sys tèmes suivants afin de le protéger contre des conditions potentiellement nuisibles 1 Détecteur de basse pression de l huile 6 Batterie faible 2 Détecteur de haute température 7 Sous fréquence 3 Démarrag...

Page 83: ... section sur les caractéristiques techniques du moteur Ces génératrices sont classées en conformité avec UL2200 la Safety Standard for Stationary Engine Generator Assemblies Norme de sécurité pour les assemblages de moteurs de génératrices fixes et la norme CSA C22 2 N 100 04 sur les moteurs et les génératrices Le gaz naturel est classé en fonction de la teneur en Btu du combustible spécifique Les...

Page 84: ...la pression de carburant ne chute JAMAIS en dessous d une colonne d eau de cinq 5 pouces pour le gaz naturel ou une colonne d eau de 10 pouces pour le propane liquide Avant l installation de la génératrice l installateur doit consulter les fournis seurs de carburant locaux ou le commissaire des incendies local afin de vérifier les codes et les réglementations en matière de bonne installation Les c...

Page 85: ...arburant Position In Intérieur pour le combustible au gaz naturel Figure 1 4 GT 530 10 kW remise du tuyau d admis sion Levier de sélection de carburant Position Out Extérieur pour le combustible vapeur liquide au propane Figure 1 5 GT 990 GT 999 12 15 et 20 kW couvercle de boîte à vent retiré Levier de sélection de carburant Position In Intérieur pour le combustible au gaz naturel Figure 1 6 GT 99...

Page 86: ...ce doit être installée sur une surface à niveau Le cadre de base doit être à niveau à plus ou moins deux 2 pouces autour La génératrice est habituellement placée sur des gravillons ou des cailloux Vérifier les codes locaux pour savoir si une dalle en béton est nécessaire Si une dalle de béton est nécessaire il faut se conformer à tous les codes fédéraux d État et locaux Il faut faire particulièrem...

Page 87: ...ces Cela inclurait les arbustes les arbres et toute sorte de végétation L espace en haut doit être de 60 pouces minimum à partir de toute structure débord ou projection du mur La génératrice doit être placée sous une plateforme ou autre structure qui est fermée et limiterait ou contiendrait le débit d air Ces consignes se basent sur l essai au feu de l enveloppe de la génératrice et les exigences ...

Page 88: ...édiatement avec de l eau et consulter un médecin L électrolyte renversé doit être lavé avec un agent neutra lisant acide Une pratique courante consiste à utiliser une solution de 1 livre 500 grammes de bicarbonate de soude dans 1 gallon 4 litres d eau Il faut ajouter du bicarbonate de soude jusqu à ce que la preuve de la réaction mous sage ait cessé Il faut rincer le liquide résultant avec de l ea...

Page 89: ...e si vous débranchez la batterie de la génératrice Après avoir obtenu votre code d activation veuillez suivre les étapes suivantes sur le panneau de contrôle de la génératrice dans le tableau d activation 2 2 AVANT LE DÉMARRAGE INITIAL REMARQUE Ces unités ont été exécutées et testées à l usine avant d être expédiées et ne nécessitent aucun type d interruption REMARQUE Cette unité vient remplie d h...

Page 90: ...it 3 5 seconds for the next display ENTER ACTIVATION CODE Passcode TROUBLESHOOTING Display Reads Use ARROW keys to scroll and find the first number of your Activation Code Press ENTER to select Repeat this step until all digits have been entered Use ESCAPE to correct previous digits Display Reads Activation is complete when all digits are entered above and your screen shows this display Follow the...

Page 91: ...ransfert Tout contact avec les parties actives du commutateur de transfert entraînera des électrocu tions dangereuses et potentiellement mortelles 10 Brancher un voltmètre CA précis et un fréquencemètre aux cosses E1 et E2 du commutateur de transfert La tension doit être de 240 244 volts à une fréquence de 59 5 60 5 Hertz 11 Brancher les fils d essai du voltmètre CA aux cosses E1 et neutre puis au...

Page 92: ...s alimentées par la sortie CA de la génératrice mettre SOUS TENSION l alimentation électrique publique vers le commutateur de transfert Les événements suivants se produisent Après environ 15 secondes le commutateur doit transférer à nouveau les charges vers la source d alimentation publique Environ une minute après le transfert à nouveau le moteur doit s arrê ter 3 1 INTERFACE DU TABLEAU DE COMMAN...

Page 93: ...on Les unités de 15 et 20 kW fonctionnent à 2 400 rpm sur le test à basse tension Menus de l interface de l écran L écran LCD est organisé de la manière indiquée ci dessous La page Home Accueil cette page est la page par défaut qui sera affichée si l on appuie sur aucune touche pendant 30 secondes Cette page affiche normalement le message d état actuel et la date et l heure actuelles L alarme et o...

Page 94: ...sous ten sion ensemble 4 Après la mise sous tension du démarreur le tableau de contrôle commencera à chercher la rotation du moteur S il ne voit pas de signal RPM dans un délai de trois 3 secondes il s arrêtera et se verrouillera lors de la perte de capteur RPM 5 Une fois que le tableau de contrôle voit un signal RPM il mettra sous tension le solénoïde de combustible ouvrira le papillon et continu...

Page 95: ...cteur principal de la génératrice sur sa position ON Marche ou CLOSED Fermée La source d alimentation de secours alimente désormais les charges 3 4 2 TRANSFERT À NOUVEAU À LA SOURCE D ALIMENTATION PUBLIQUE Après la restauration de l alimentation électrique publique transférer à nouveau à cette source et arrêter la génératrice Pour cela effectuer les étapes suivantes 1 Régler le disjoncteur princip...

Page 96: ...on d huile basse Alarme d arrêt Un délai de cinq 5 secondes lors du démarrage et un délai de sept 7 secondes une fois que le moteur fonctionne Ce commutateur Figure 3 5 a des contacts normalement fermés qui sont maintenus ouverts par la pression d huile du moteur pendant le fonctionnement Si la pression d huile chute en dessous de la plage de cinq 5 livres par pouce carré les contacts du commutate...

Page 97: ...ouverts N O se ferment lorsque la condi tion d une alarme se produit et sont utilisés pour activer un dispositif de signalisation à distance Le circuit possède une valeur nominale de 130 milliampères à 24 VCC 3 6 3 AVERTISSEMENTS Priorité secondaire pas de verrouillage affichée sur le panneau de commande et la LED externe rouge Les avertissements s effacent auto matiquement lorsque la condition su...

Page 98: ... CHANGEMENT D HUILE Voir la section Calendrier d entretien 4 3 2 RECOMMANDATIONS D HUILE DE MOTEUR L huile devrait répondre à la classe de service SJ SL ou mieux de l Ameri can Petroleum Institute API N utiliser aucun additif spécial Sélectionner le degré de viscosité d huile selon la température d exploitation prévue SAE 30 Supérieure à 32 F 10W 30 Entre 40 F et 10 F 5W 30 synthétique 10 F et inf...

Page 99: ...ivantes Figure 4 5 1 Soulever le toit 2 Tourner les deux vis dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour desserrer 3 Retirer le couvercle et le filtre à air 4 Essuyer la poussière ou les débris de l intérieur de la boîte à vent et sur les bords 5 Installer le nouveau filtre à air dans la boîte à vent 6 Installer le couvercle Tourner les deux vis du couvercle dans le sens des aiguilles d u...

Page 100: ...ie L électrolyte libéré s est avéré être nocif pour la peau et les yeux et également toxique L électrolyte est un acide sulfurique dilué qui est nocif pour la peau et les yeux Il est électriquement conducteur et corrosif Il faut respecter les procé dures suivantes Porter des lunettes et des vêtements de protection Lorsque l électrolyte entre en contact avec la peau laver immédiatement avec de l ea...

Page 101: ...uatre vis avant de les resserrer toutes sinon il sera impossible de mettre toutes les vis S assurer que le joint du couvercle de soupape est en place Installer les bougies d allumage Rebrancher le fil de bougie à la bougie d allumage Répéter le processus avec l autre cylindre 4 8 SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT Les orifices d entrée et de sortie d air du compartiment de la génératrice doivent être ouve...

Page 102: ...nécessaire vider et remplir à nouveau d huile propre 3 Vérifier l état de la batterie Remplir tous les éléments des batteries non scellées au bon niveau avec de l eau distillée NE PAS METTRE D EAU DU ROBINET DANS LA BATTERIE Recharger la batterie jusqu à 100 pour cent d état de charge ou si elle est défectueuse la remplacer Voir la section Caractéristiques techniques pour connaître le type et la t...

Page 103: ...Éliminer la corrosion s assurer qu elle est sèche X X M Nettoyer et serrer les bornes de la batterie X X M Vérifier l état de charge X R TOUS LES 6 M Niveau d électrolyte X R TOUS LES 6 M MOTEUR ET FIXATION Filtre à air X R 2 A ou 200 heures Bougie s d allumage X R 2 A ou 200 heures ÉTAT GÉNÉRAL Vibration bruit fuite température X M EFFECTUER UNE MISE AU POINT À EFFECTUER PAR UN DÉPOSITAIRE 2 A ou...

Page 104: ...o 0 36 0 43 livres par pouce carré pour le PL et d une colonne d eau de 5 7 po 0 18 0 25 livres par pouce carré pour le gaz naturel 4 Sélecteur de carburant dans la mauvaise position 4 Mettre le sélecteur dans la bonne position 5 L étrangleur reste fermé 5 Vérifier que la plaque de l étrangleur bouge librement L interrupteur AUTO OFF MANUAL 1 Interrupteur défectueux 1 Auto arrêt manuel est réglé s...

Page 105: ...ctionner l écran souhaité se reporter au diagramme Menu du système 6 1 1 MODIFICATION DES PARAMÈTRES MENU EDIT MODIFIER Afin de modifier un paramètre tel que le contraste d affichage aller au menu EDIT Modifier et utiliser les touches pour naviguer vers le paramètre à modifier Une fois que ce paramètre s affiche ex contraste appuyer sur la touche ENTER Entrée pour entrer dans le mode EDIT modifier...

Page 106: ... DATE EXERCISE TIME SPEED ESC Appuyez sur la touche Échappement pour revenir en arrière à travers les niveaux du menu Utilisez la touche pour naviguer dans le menu ENTER Utilisez la touche ENTRÉE pour sélectionner des éléments ou entrer des données ESC ESC ESC ESC ESC ESC Entrer le mot de passe sur cette page RESET MAINTENANCE QT TEST REMARQUE Les différents modèles peuvent avoir des menus différe...

Page 107: ...105 Remarques ...

Page 108: ... ayant pas été fabriquées fournies ou approuvées par Generac Vous êtes chargé de contacter un dépositaire de garantie agréé par Generac dès qu un problème se présente Les réparations effectuées dans le cadre de la garantie devront être faites dans une période raisonnable inférieure à 30 jours Le service de garantie peut être organisé en contactant votre dépositaire ou un dépositaire de service de ...

Page 109: ...ment prévu elle sera réparée ou remplacée par Generac conformément au paragraphe 4 qui suit Ces pièces relatives aux émissions réparées ou remplacées dans le cadre de la Garantie du SCE seront garanties pour le reste de la durée précédant la date de leur premier remplacement prévu 4 La réparation ou le remplacement de toute pièce relative aux émissions et garantie dans le cadre de la Garantie du S...

Page 110: ...ou provenant de l économie souterraine n ayant pas été fabriquées fournies ou approuvées par Generac Le service de garantie peut être organisé en contactant votre dépositaire de vente ou un dépositaire de service de garantie agréé par Generac au 1 800 333 1322 pour le dépositaire le plus près L acquéreur le propriétaire est responsable des dépenses ou autres frais engagés pour des appels de servic...

Page 111: ... fédéral d État ou local Generac ou la compagnie d assurance associée au moteur Les vérifications d entretien et les essais de préparation de ces unités sont limités à 100 heures par an Aucune limite de temps n est fixée sur l utilisation des MCI stationnaires dans des situations d urgence L acquéreur le propriétaire peut demander une approbation d heures supplémentaires devant être utilisées pour...

Page 112: ...55 GEN INFO honeywellgenerators com Generac Power Systems Inc Tous droits réservés Caractéristiques sujettes à des changements sans préavis La marque de commerce Honeywell est utilisée sous la forme de licence de Honeywell International Inc Honeywell International Inc ne fait aucune déclaration ou garantie en ce qui concerne ce produit ...

Reviews: