background image

45366 (12IN.), 45367 (18IN.), 45368 (24IN.), 

45369 (36IN.), 45370 (48IN.)

CONEXIÓN DIRECTA 

ACCESORIO DE LUZ LED

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR CERCANO A SU 

GABINETE PARA QUE PUEDA CONSULTARLAS MÁS ADELANTE.
PRECAUCIÓN: NO USE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS PARA FIJAR LOS 

TORNILLOS, YA QUE EXISTE EL RIESGO DE BARRERLOS.
NO UTILIZAR CON UN CIRCUITO DE ATENUACIÓN U OTRO CONTROL 

ELECTRÓNICO.
NO EXCEDA EL MÁXIMO DE UNIDADES CONECTADAS QUE SE INDICA 

EN EL ADAPTADOR DE POTENCIA/CONTROLADOR DE LED.

CONTENIDO DEL PAQUETE

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN DEL 

ACCESORIO DE LUZ CON CONEXIÓN DIRECTA

Nota:

 Para instalaciones en cocinas, se recomienda que el aparato de 

luz LED atenuable se instale cerca del borde frontal de los gabinetes 

como se muestra en la ilustración (

ver Figura 1

). La luz LED debe 

mirar hacia el frente del gabinete. De esta manera, logrará la mejor 

distribución de luz en toda la encimera.

1.  Consulte con un electricista profesional o un contratista  

 

especializado en electricidad si no está seguro de cómo  

 

instalar este aparato.

2.  Asegúrese de que la electricidad ESTÉ DESCONECTADA en  

 

el disyuntor o panel de fusiles principal. NO INTENTE  

 

INSTALAR ESTE APARATO CON EL SUMINISTRO ELÉCTRICO  

 CONECTADO.
3.  Seleccione un lugar seco adecuado para la instalación (solo  

 

para uso en interiores). Asegúrese de que la superficie en la  

 

que desea instalar el aparato podrá soportar el peso.

4.  Quite el lente/difusor al jalar suavemente el borde posterior  

 

hacia adelante y arriba. El lente/difusor debería  

 

desengancharse fácilmente.

5.  Quite la cubierta/carcasa al desatornillar los tornillos ubicados  

 

en la parte superior de esta. Para desengancharla de los  

 

puntos de sujeción, empuje con firmeza sobre la parte inferior  

 

frontal de la carcasa. El kit de ferretería está dentro de la  

 

cavidad del cableado.

6.  Asegúrese de que haya suficiente lugar para instalar el aparato  

 

utilizando la base como plantilla de instalación. Mientras  

 

sostiene la base, marque el lugar donde hará los orificios  

 (

ver Figura 2

). 

7.  Escoja un lugar marcado en el aparato. Quite la parte marcada  

 

con un destornillador (no incluido).

FIGURA 1

GABINETE

ENCIMERA

P

ARED

SW

CW

DL

A

B

C

A. 

Luminaria x1

B. 

Tornillos cortos de montaje  

M4 x 12 mm x2

C. 

Conjunto de sujetacable  

protector x1

8.  Quite la tuerca y arandela de sujeción e inserte el extremo  

 

roscado del sujeta cables protector (provisto en el kit de  

 

instalación) en la apertura seleccionada del aparato. Fije  

 

el sujetacable ajustando la tuerca y la arandela. La tuerca y la  

 

arandela se deben sujetar con una herramienta como  

 

una pinza a fin de garantizar que el sujetacable protector esté  

 

debidamente conectado al aparato.

9.  Se recomienda perforar un orificio guía en la superficie de  

 

instalación en la que se colocarán los tornillos para madera.  

 

Previamente, perfore orificios en la superficie de montaje con  

 

una broca de 1/16 pulgadas (1,5 mm) para madera blanda y  

 

una broca de 3/32 pulgadas (2,4 mm) para madera dura.

10. Coloque los tornillos provistos con las herramientas de  

 

montaje en la superficie de montaje hasta que quede un  

 

espacio aproximado de 1/8 pulgada (3,1 mm) entre la  

 

superficie y la cabeza del tornillo (

ver Figura 3

).

11. Alinee los orificios en el aparato con los dos tornillos y  

 

colóquelo en su lugar (

ver Figura 4

).

12. Ajuste los tornillos para fijar el aparato.
13. Para facilitar la instalación, la cubierta superior se puede colgar  

 

de la base, que ya está sujetada al gabinete, utilizando las  

 

bridas colgantes incorporadas.

14.  Instale el cable reforzado para cumplir con los códigos eléctricos.  

 

Ajuste los dos tornillos en el sujetacable para que queden sujetos. 

15.  Conecte el cable vivo (negro) de alimentación de CA al cable  

 

vivo (negro) del aparato. Fije la conexión con los empalmes de  

 

cable provistos (ver Figura 5). Jale los cables para verificar que  

 

estén ajustados.

16.  Conecte el cable neutral (blanco) de alimentación de CA al cable  

 

neutral (blanco) del aparato. Fije la conexión con los conectores a  

 

presión provistos (ver Figura 5). Jale los cables para verificar que  

 

estén ajustados.

17.  Conecte el cable a tierra (verde o cobre) de alimentación de CA  

 

al cable a tierra (verde o cobre) del aparato. Fije la conexión con  

 

los conectores a presión provistos (

ver Figura 5

). Jale los cables  

 

para verificar que estén ajustados. Si su sistema eléctrico no tiene  

 

un cable de puesta a tierra, consulte a un electricista profesional  

 

antes de instalar el aparato.

18.  Asegúrese de que no quede expuesto ningún cable pelado después  

 

de hacer las conexiones eléctricas.

19.  Ordene los cables dentro del aparato y vuelva a colocar la cubierta/ 

 

carcasa siguiendo en orden inverso las instrucciones para quitar  

 

la carcasa. Asegúrese de que todos los cables y las conexiones  

 

estén debidamente sellados dentro del aparato sin que haya  

 

quedado apretado ningún cable. Asegúrese de que los tornillos y  

 

arandelas de la cubierta estén bien sujetados.

20.  Vuelva a colocar el lente.
21.  Restablezca la electricidad en el disyuntor o panel de fusiles.

FUNCIÓN ATENUABLE

1.  Para usar la función de atenuar, utilice un atenuador LED  

 compatible.
2.  Respete las instrucciones de instalación del atenuador para un  
 

rendimiento óptimo.

SELECCIÓN DE LA TEMPERATURA DE COLOR

Este aparato de luz LED de Honeywell le permite seleccionar una 

luz blanca cálida (2700K), una luz blanca fría (4000K) o luz de día 

(5000K). Para seleccionar el color de luz deseado, use el interruptor de 

3 posiciones: WW (luz cálida), CW (luz fría) o DL (luz de día). Tenga en 

cuenta que el interruptor solo controla el color de la luz para un único 

aparato. No controla el color de los otros aparatos conectados.

FIGURA 3

1/8IN.

3.1MM

FIGURA 4

FIGURA 5

INSERTE

DESLICE

FIGURA 2

1/16IN. (1.58MM)

Summary of Contents for 45366

Page 1: ...operly grounded to the fixture 9 It is recommended that a pilot hole be drilled in the mounting surface for wood screws Pre drill holes in the mounting surface with a 1 16in 1 5 mm drill bit for softwoods and a 3 32in 2 4 mm drill bit for hardwoods 10 Drive the screws provided in the mounting hardware into the mounting surface until approximately 1 8in 3 1mm of space remains under the head of the ...

Page 2: ...to date product support accessories electronic PDF format manuals and more visit www byjasco com support DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE STOP FCC IC EN SPECIFICATIONS The Honeywell Trademark is used under license from Honeywell International Inc Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product This product is manufactured by Jasco Products Comp...

Page 3: ...e colocarán los tornillos para madera Previamente perfore orificios en la superficie de montaje con una broca de 1 16 pulgadas 1 5 mm para madera blanda y una broca de 3 32 pulgadas 2 4 mm para madera dura 10 Coloque los tornillos provistos con las herramientas de montaje en la superficie de montaje hasta que quede un espacio aproximado de 1 8 pulgada 3 1 mm entre la superficie y la cabeza del tor...

Page 4: ... televisión lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia aplicando una o más de las siguientes medidas Reoriente o reubique la antena receptora Incrementar la separación entre el equipo y el receptor Conectar el dispositivo a un tomacorriente de un circuito diferente del circuito al que el receptor está conectado Consulte...

Reviews: