background image

1

1

1

betJening

1.   Anbring enheden på en plan, tør flade, der er ufølsom over for 

vand. Kontroller, at udstrømningsåbningen til luftfilteret  

1

 

har plads nok til udsugning. Forstøvningsmundstykket  

3

 skal 

kunne blæse uhindret og må ikke pege mod genstande eller 

flader i umiddelbar nærhed.

2.   Fjern beholderens låg  

4

 , og efterfyld vandbeholderen  

5

  

med kold frisk vand fra vandhanen.

3. 

 VIGTIGT: Beholderen må ikke overfyldes, da det kan skade 

enheden. Efterfyld kun beholderen ind til det ìmax.î, der 

vises på skalaen. Hvis der ikke findes en skala i beholderen, 

skal vandstanden være mindst 1 cm under beholderens kant.

4.   Før det vedlagte afkalk-ningsfilter  

6

  sættes i beholderens 

filterhals, fjernes emballagen. Sæt afkalkningsfilteret fast i 

beholderens filterhals, juster det langs løbeskinnerne inde i 

beholderen, og pres det helt ned. Når filteret er kommet ned 

under vandet, presses kuglen i filterets indbyggede ventil ned 

for at fjerne luftbobler. Denne procedure udføres, hver gang 

filteret udskiftes. Det anbefales derudover, at kuglen i den 

indbyggede ventil presses ned én gang om ugen, hvorved 

filterets effektivitet forbedres.

5.   Udskift beholderens låg  

4

  i vandbeholderen  

5

  

6.   Fastgør forstøvningsmundstykket  

3

 , og drej det i den 

ønskede retning.

7.   Tilslut strøm til enheden via stikket.
8.   Angiv humidostaten til den foretrukne værdi, hvorved der 

sker en løbende justering af den ønskede fugtighed. Det er 

enkelt at opnå den optimale værdi på mellem 40% og 60%. 

Tryk på knap  

11

  og  

12

  samtidigt, og efter et par sekunder 

begynder den aktuelle fugtighedsværdi at blinke på LCD-

displayet. Nu kan du justere den ønskede fugtighedsværdi med 

knap   

12

  eller knap  

11

 . Efter et par sekunder forsvinder den 

valgte fugtighedsværdi, og displayet skifter til den aktuelle 

fugtighedsværdi i lokalet. Denne indstilling bevares automatisk 

af luftbefugteren, hvilket betyder følgende: Hvis luften er for 

tør, starter luftbefugtning automatisk, og når den ønskede 

luftfugtighed er opnået, slukkes enheden automatisk.

9.   Hvis vandbeholderen  

5

  er tom, skifter enheden til 

standbyposition. Dette angives ved den røde lysindikator  

10

  

“Add water.” Tilsæt vand.

10.   Hvis du har mulighed for at slå enheden over på natdrift og 

derved sænke energiforbruget, kan du skifte til denne tilstand 

ved at trykke på knap  

13

 . Derved sænkes den mængde 

fugtighed, der spredes, samt støjniveauet.

11.   I løbet af de første drifttimer kan den damp, der udsendes, 

have en underlig lugt. Denne lugt forsvinder efter et stykke tid 

og skyldes granulat i afkalkningsfilteret, der kommer direkte 

fra produktion.

12.   

VIGTIGT: Hvis vandstanden i forstøvningskammeret  

forkLaring tiL betJeings-paneLet

1.   

Elektronisk humidostat

 

til løbende justering af den ønskede fugtighed. Det er enkelt 

at opnå den optimale værdi på mellem 40 og 60%. Tryk på 

knap  

11

  og  

12

  samtidigt, og efter et par sekunder begynder 

den aktuelle fugtighedsværdi at blinke på LCD-displayet. 

Nu kan du justere den ønskede fugtighedsværdi med knap   

12

  eller knap  

11

  . Efter et par sekunder forsvinder den 

valgte fugtighedsværdi, og displayet skifter til den aktuelle 

fugtighedsværdi i lokalet.

2. 

 Vandstandsindikator

 

Hvis den røde kontrollampe  

10

  lyser, betyder det normalt, at 

beholderen skal efterfyldes med vand, eller at der er for meget 

vand i forstøvningskammeret, og at det skal skummes af.

   Hvis kontrollampen stadig lyser, efter at vandstanden er 

kontrolleret, er der en fejl i enheden. I dette tilfælde skal 

enheden afleveres hos den nærmeste serviceafdeling.

3.   

Mindre energi om natten

 

Luftbefugteren er udstyret med en yderligere kontakt til 

natdrift. Denne indstilling sænker støjniveauet ved at reducere 

blæserens hastighed og reducerer ligeledes luftfugtigheden. 

Denne funktion aktiveres, hvis du trykker på knap  

13

 . På 

LCD-displayet vises en lille måne. Hvis du trykker på knap  

13

  

igen, deaktiveres natfunktionen, og den lille måne på displayet 

forsvinder.

4.   

Kontinuerlig drift

 

Ved at trykke på knap  

8

  kan du slå enheden over på 

kontinuerlig drift. Det betyder, at enheden kører uden 

humidostatstyring, indtil beholderen er tom. Der vises en cirkel 

på LCD-displayet. Når du trykker på knap  

8

  igen, aktiveres 

humidostatstyringen, og cirklen på LCD-displayet forsvinder.

5.   

Ønsket fugtighed 

Når du har nået den ønskede fugtighed, sænkes indstillingen 

for fugtigheds-niveauet (humidostaten) langsomt, indtil den 

elektro-niske enhed til dampproduktion slukkes. Tegnet for 

den ønskede fugtighed     på displayet vises, hvilket angiver, 

at fugtigheden er nået. Den elektroniske humidostat genstarter 

automatisk den elektroniske enhed til dampproduktion, hver 

gang fugtighedsniveauet falder under denne indstilling. Denne 

ìTIL/FRAî-cyklus udføres regelmæssigt, mens luftbefugteren 

er i brug. 

DANSK

sikkerHed

1.   Enheden må kun anvendes til at befugte luften i et lokale. 

Uhensigtsmæssig brug kan medføre ødelæggelse og 

skader, i hvilke tilfælde Honeywell ikke påtager sig noget 

erstatningsansvar.

2.   Hvis enheden eller strøm-kablet er blevet beskadiget under 

transport (f.eks. på grund af kraftige stød), skal du under ingen 

omstændigheder starte enheden. Den skal undersøges af en 

autoriseret serviceafdeling.

3.    Dette anlæg er ikke beregnet til anvendelse af personer 

(herunder børn) med reducerede fysiske, sanselige eller 

mentale evner eller manglende erfaring og viden, medmindre 

de er under opsyn eller har fået vejledning vedrørende 

anvendelse af anlægget af en person, der er ansvarlig for deres 

sikkerhed. Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke 

leger med anlægget.

4.   Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, 

deres serviceagent eller lignende kvalificeret person for at 

undgå farer.

5.   Undgå at betjene enheden eller trække i stikket med våde 

hænder.

6.   Enheden skal anbringes på en plan, tør flade, der er ufølsom 

over for vand.

7.   Sammenlign dataene på mærkepladen med dataene til 

strømforsyningen - de skal være identiske.

8.   Efterfyld altid kun enheden med frisk koldt vand fra 

vandhanen.

9.   Anvend aldrig enheden, hvis den er tømt for vand.
10.   Tilsæt ikke aromastoffer eller tilsætningsstoffer til vandet.
11.   Anvend aldrig enheden uden afkalkningsfilteret, eller hvis 

filteret er brugt op. Udskift afkalkningsfilteret efter højst fem 

måneder.

12.   Træk altid stikket ud, før enheden rengøres.
13.   Sørg for, at vand ikke trænger ind i enheden under rengøring. 

Når enheden tømmes for overskydende vand, er det vigtigt, 

at vand ikke løber ind i hullet til luftstrømmen, som er 

placeret oven på forstøvningskammeret  

15

  . Indtrængning 

af vand i dette hul kan beskadige hele enheden. Tøm 

enheden for vand fra den modsatte side af luftstrømshullet i 

forstøvningskammeret. Undgå at dyppe enheden i vand. Tåler 

ikke maskinopvask.

14.   Hvis maskinen har været ude af drift gennem en længere 

periode, skylles vandbeholderen og forstøvningskammeret 

grundigt med vand, før de efterfyldes.

15.   Hvis enheden viser funktionsfejl, må den ikke startes igen. Den 

skal undersøges af en autoriseret serviceafdeling.

16.   Reparationer må kun udføres af en autoriseret serviceafdeling.

deLe 

1

  Luftfilter

2

  Luftfilterklap

3

  Forstøvningsmundstykke

4

  Beholderlåg

5

  Vandbeholder

6

  Afkalkningsfilter

7

  TIL/FRA-kontakt

8

  Kontinuerlig drift

9

  LCD-display

10

  Indikator til vandefterfyldning

11

  Minusknap (for mindre fugtighed)

12

  Plusknap (for mere fugtighed)

13

  Natdrift med lavenergi

14

  Låg til forstøvningskammer

15

  Forstøvningskammer

fØrstegangsbrug

Før du anvender enheden første gang, skal du være opmærksom 

på følgende:
1.   Fjern alt pakkematerialet fra enheden (også folien fra 

afkalkningsfilteret).

2.   Undersøg vandets hårdhedsgrad med den 

vedlagte prøvestrimmel som beskrevet på side 16 i 

betjeningsvejledningen.

DANSK

Summary of Contents for BH-860E

Page 1: ...kostutin Käyttäjän Opas FR humidificateur Instructions d Utilisation HU kézikünyv Felhasználói IT Umidificatore Istruzioni per l uso NL LUCHTBEVOCHTIGER Gebruiksaanwijzing NO luftfukteren Brukerhåndbok PL NAWILŻACZ powietrza Podręcznik użytkownika PT HUMIDIFICADOR Manuel do Usuário SE luftfuktare Användarhandbok TR El k tabI Kullan c SA BH 860E BH 862E ...

Page 2: ...OL 18 ÍNDICE SUOMI 22 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 26 CONTENU MAGYAR 30 TARTALOMJEGYZÉK ITALIANO 34 INDICE NEDERLANDS 38 INHOUD NORSK 42 INNHOLD POLSKI 46 SPIS TREŚCI PORTUGUÊS 50 CONTEÚDO SVENSKA 54 INNEHÅLL TÜRKÇE 58 İÇİNDEKİLER 65 BH 860E BH 862E BH 860E BH 862E ...

Page 3: ... 1 2 3 4 6 5 9 8 13 11 12 14 10 7 15 BH 860 861E Humidifier Exploded View To order new parts www kaz com BH 860E BH 862E BH 860E BH 862E ...

Page 4: ...value of humidity starts to flash Now it is possible to adjust with the button or with the button the value of humidity you want After a few seconds your chosen humidity value disappears and the display switches over to the current humidity value of your room This setting is automatically maintained by your humidifier which means if the air is too dry the humidifier will sense and automatically cy...

Page 5: ...n the recommended dilution it is neither harmfull to the skin nor to the eyes 6 Now replace the decalcifying filter fill the unit with the water and replace the tank lid and the atomizer nozzle 7 Connect the unit to the power supply and put into operation 8 In addition to the weekly cleaning you should carry out the following procedure every 6 weeks at the latest Remove the decalcifying filter fro...

Page 6: ...zen aufsetzen entfernen Sie die Verpackungsfolie Stecken Sie nun den Entkalkungsfilter auf den Tankstutzen und drükenSie ihn zum Anschlag nach unten Orientieren ie sich dabei an der Führungsschiene im Tank Wenn der ntkalkungsfilter nun unter Wasser ist drücken Sie bitte den auf dem Entkalkungsfilter befindlichen Ventilknopf um das Entweichen der Luftblasen zu ermöglichen Bitte eiderholen Sie diese...

Page 7: ...er Wasserhärte Prüfen Sie bitte Ihre Wasserhärte Gesamthärte mittels beiliegender Teststreifen auf folgende Art und Weise Tauchen Sie den Streifen mit all seinen Testzonen in ein mit frischem Leitungswasser gefülltes Glas nicht unter fließendes Wasser halten Schütteln Sie überflüssiges Wasser ab Nach 2 Minuten können Sie anhand der Verfärbung den Härtegrad Ihres Leitungswassers gemäß nachstehender...

Page 8: ...vis du trykker på knap 13 På LCD displayet vises en lille måne Hvis du trykker på knap 13 igen deaktiveres natfunktionen og den lille måne på displayet forsvinder 4 Kontinuerlig drift Ved at trykke på knap 8 kan du slå enheden over på kontinuerlig drift Det betyder at enheden kører uden humidostatstyring indtil beholderen er tom Der vises en cirkel på LCD displayet Når du trykker på knap 8 igen ak...

Page 9: ...and Efter 2 minutter kan du fastslå vandets hårdhedsgrad ved hjælp af følgende tabel Antal testzoner Fuldstændig Grøn Violet hårdhedsgrad 4 0 under 3º dH 3 1 4 7º dH 2 2 8 15º dH 1 3 16 22º dH 0 4 over 23º dH Du kan fastsætte hårdhedsgraden mere præcist ved at henvende dig til det lokale vandværk Det vedlagte afkalkningsfilter kan anvendes på vand der har en hårdhedsgrad på op til 15_ dH Afkalknin...

Page 10: ...la indicación en el LCD desaparece 4 FUNCIONAMIENTO CONTINUO Cuando usted presiona el botón 8 usted está preparando la unidad para un funcionamiento continuo Esto significa que el aparato funcionará sin que el humidostato controle el nivel de humedad En la pantalla del LCD aparecerá un círculo Cuando se presiona el botón 8 nuevamente la unidad devolverá el control al humidostato en este momento al...

Page 11: ...leno de agua fresca del grifo no lo tenga debajo del agua corriente Después de 2 minutos usted puede determinar el grado de dureza de su agua del grifo de acuerdo con la siguiente tabla Nº de zona de test Verde Violeta Dureza Total 4 0 Por debajo de 3º dH 3 1 4 7 º dH 2 2 8 15 º dH 1 3 16 22 º dH 0 4 Por encima de 23º dH Para determinar el valor de manera más precisa usted puede también informarse...

Page 12: ...painat painiketta 13 uudelleen laite siirtyy pois yökäyttötilasta ja kuun kuva katoaa näytöltä 4 Jatkuva käyttö Painikkeen 8 avulla voit asettaa laitteen jatkuvan käytön tilaan Se tarkoittaa että laite jatkaa toimintaansa valvomatta ilmankosteustasoa kunnes vesisäiliö on tyhjä Nyt nestekidenäyttöön ilmestyy ympyrän kuva Kun painat painiketta 8 uudelleen laite siirtyy takaisin ilmankosteustason val...

Page 13: ...äyttämäsi veden kovuus laitteen mukana toimitettujen testiliuskojen avulla seuraavien ohjeiden mukaisesti Upota liuska puhtaalla vesi johtovedellä täytettyyn lasiin niin että kaikki testialueet jäävät veden alle älä pitele liuskaa juoksevan veden alla Kahden minuutin kuluttua voit määrittää käyttämäsi vesijohtoveden kovuusasteen alla olevan taulukon perusteella Ensimmäinen testialue Vihreä Violett...

Page 14: ...reil continue à fonctionner sans contrôle de l hygrostat jusqu à ce que le réservoir d eau soit vide Un cercle apparaît sur l écran digital Il suffit d appuyer à nouveau sur le bouton 8 pour faire fonctionner l appareil sous le mode contrôle hygrostat le cercle disparaît alors de l écran 5 Taux d humidité désiré Lorsqu un taux d humidité suffisamment confortable est atteint vérifier la valeur sur ...

Page 15: ...ser sous l eau courante Deux minutes suffisent pour déterminer le degré de dureté de l eau du robinet cf tableau ci dessous N zone test vert violet Dureté totale 4 0 Inférieure à 3 dH 3 1 4 7º dH 2 2 8 15º dH 1 3 16 22º dH0 0 4 Supérieureà23 dH Le filtre anti calcaire convient pour une dureté totale de 0 à 15 dH La durée de vie du filtre anti calcaire dépend de la dureté de l eau et doit être remp...

Page 16: ... eltınik a kijelzŒrŒl 4 Folyamatos üzem A 8 gomb megnyomásával a készülék folyamatos üzemre kapcsolható Ez azt jelenti hogy a készülék légnedvesség szabályozás nélkül mıködik mindaddig amíg a víztartály ki nem ürül Folyamatos üzem esetén az LCD kijelzŒn egy kör jelenik meg Ha a 8 gombot ismét megnyomjuk akkor a készülék üjra légnedvesség szabályozási üzemmódba áll vissza és az LCD kijelzŒn látható...

Page 17: ...a víz keménységét teljes keménység az alábbiak szerint Merítsük a tesztpapír a friss csapvízbe úgy hogy az összes tesztzóna víz alá kerüljön ne tartsuk folyóvíz alá Várjunk 2 percig majd az alábbi tábla segítségével állapítsuk meg a víz keménységét A tesztzónák száma Zöld Viola Teljes keménység 4 0 kisebb mint 3 dH 3 1 4 7 dH 2 2 8 15 dH 1 3 16 22 dH 0 4 nagyobb mint 23 dH A pontosabb mérést a hel...

Page 18: ... in continuo Ciò significa che l apparecchio funzionerà senza il controllo con umidostato fino allo svuotamento della tanica Sul display a cristalli liquidi apparirà un cerchio Premendo nuovamente il pulsante 8 l apparecchio passerà automaticamente al modo di controllo con umidostato e il cerchio sul display scomparirà 5 Umidità richiesta Una volta raggiunto un adeguato livello di umidità controll...

Page 19: ...ire anche il beccuccio con una spazzolina per eliminare qualsiasi formazione di germi Controllo della Durezza dell acqua Controllare la durezza dell acqua utilizzata durezza totale utilizzando le strisce fornite nel modo seguente Immergere tutta la striscia in un bicchiere pieno di acqua di rubinetto non tenerla sotto acqua corrente Dopo 2 minuti sarà possibile determinare il grado di durezza dell...

Page 20: ...rdt de nachtstand uitgeschakeld en verdwijnt het maantje uit de display 4 Continustand Druk op knop 8 om het toestel continu te laten werken Het toestel werkt dan zonder besturing via de vochtigheidsregelaar door totdat het hele reservoir leeg is In de LCD display ver schijnt een cirkel Als u opnieuw op knop 8 drukt wordt weer overgeschakeld naar besturing via de vochtigheidsregelaar en verdwijnt ...

Page 21: ...de volgende wijze de hardheid van het kraanwater met de bijgevoegde teststrookjes Doop het strookje in een glas met vers kraanwater zodat alle testzones onder water staan hou het strookje niet onder een lopende kraan Lees na 2 minuten de hardheid van het kraanwater af met behulp van de volgende tabel Aantal testzones Groen Paars Totale hardheid 4 0 minder dan 3ºD 3 1 4 7ºD 2 2 8 15ºD 1 3 16 22ºD 0...

Page 22: ...ette gjør du ved å trykke knappen 13 Det vil vise en liten måne på LCD skjermen Når du trykker knappen 13 en gang til slås nattreduk sjonen av og den lille månen på skjermen forsvinner 4 Kontinuerlig Når du trykker knappen 8 kan du koble enheten over på kontinuerlig kjøring Det betyr at enheten kjøres uten fuktighetsregulatorkontroll til tanken er tom Det vil vise en sirkel på LCD skjermen Når du ...

Page 23: ...n under rennende vann Etter 2 minutter kan du finne hardhetsgraden i kranvannet etter følgende tabell Antall testsoner Grønn Fiolett Total hardhet 4 0 under 3º dH 3 1 4 7º dH 2 2 8 15º dH 1 3 16 22º dH 0 4 over 23º dH Hvis du vil ha mer presise verdier kan du henvende deg til det lokale vannverket Avkalkningsfilteret som fulgte med kan brukes i vann med en hardhet på opp til 15 dH Levetiden til av...

Page 24: ...iaciągłego Oznaczato żeurządzeniebędziedziałać bezzmianyustawieńregulatorawilgotnościażdoopróżnienia zbiornika Nawyświetlaczuciekłokrysta licznympojawisię symbolkółka Poponownymnaciśnięciuprzycisku 8 urządzenie przełączasięwtrybkontroliregulatoremwilgotności asymbol kółkaprzestajebyćwyświetlany 5 Wymagana wilgotność Poosiągnięciuodpowiedniegopoziomuwilgotnościnależy zmniejszaćpowolipoziomwilgotnoś...

Page 25: ...odyzkranutak abywoda dotarładowszystkichstreftestowych nienależywkładaćpaska podbieżącąwodę Po2minutachmożnaokreślićpoziom twardościwodyzkranuzgodniezponiższątabelą Liczbastreftestowych Zielony Fioletowy Twardośćcałkowita 4 0 poniżej3 dH 3 1 4 7 dH 2 2 8 15 dH 1 3 16 22 dH 0 4 ponad23 dH Abydokładniejokreślićtwardośćwody możnapoprosićo informacjęlokalnesłużbywodociągowe Załączonyfiltrodkamieniając...

Page 26: ... Quandopremirobotão 8 serápossívelregularentãooaparelho paraumfuncionamentocontínuo Talsignificaqueoaparelho funcionarásemocontrolodohigróstatoatéoreservatórioficar vazio NopainelLCDsurgiráumcírculo Quandopremirnovamente obotão 8 oaparelhopassaráautomaticamenteparaomodode controlodohigróstatoeocírculodesapareceránopainelLCD 5 Humidade pretendida Aoseratingidooníveldehumidadepretendida verifiqueo v...

Page 27: ...oaparelho deacordo comaseguintedescrição Mergulhetodaazonadetestedatira numcopocomáguafriadatorneira nãocolocarporbaixodeágua corrente Passados2minutos poderádeterminarograudedureza daáguaquesaidasuatorneiraconsultandoaseguintetabela Nº de zona de teste Verde Violeta Dureza Total 4 0 Inferior a 3 gD 3 1 4 7 gD 2 2 8 15 gD 1 3 16 22 gD 0 4 Superior 23 gD Paradeterminarestevalordeumaformamaisrigoros...

Page 28: ...pen 13 PåLCD displayenkommerenliten måneattvisas Omdutryckerpåknappen 13 engångtillkommer apparatenattgåurnattsparläget ochdenlillamånenförsvinner fråndisplayen 4 Kontinuerlig Tryckerdupåknappen 8 ställerduomluftfuktarentill kontinuerligdrift Detinnebärattapparatenarbetarutan hygrostatkontrolltillsvattentankenärtom PåLCD displayen kommerencirkelattvisas Tryckerduåterpåknappen 8 kommer apparatenatt...

Page 29: ...attnetshårdhetsgradenligtföljandetabell Antaltestytor Grön Violett TotalHårdhet 4 0 mindreän3ºdH 3 1 4 7ºdH 2 2 8 15ºdH 1 3 16 22ºdH 0 4 merän23ºdH Förattfåettnoggrannarevärdekandufrågadetlokala vattenverket Detmedföljandeavkalkningsfiltretkananvändasför hårdhetsgraderupptill15 dH Avkalkningsfiltretslivslängdberor påvattnetshårdhetsgradochmåstebytasutenligtföljande Livslängd för 0 10 dH cirka5måna...

Page 30: ...ece azaltmas devreden ç kar ve küçük ay gözden kaybolur 4 Sürekli Çal flma Dü me 8 e basarak ünitenin sürekli çal flma ifllevini devreye sokabilirsiniz Bu durumda ünite deposu boflalana kadar nem kontrolü olmaks z n çal flacakt r LCD ekran nda bir daire görüntülenecektir Dü me 8 e tekrar bast n zda ünite nem kontrolü moduna geçecek ve daire gözden kaybolacakt r 5 Arzu Edilen Nem Rahat bir nem seviyesin...

Page 31: ...idi akan suyun alt nda tutmay n z 2 dakika sonra musluk suyunuzun sertli ini afla daki tabloya göre belirleyebilirsiniz Test Alan Say s Toplam Yeflil Menekfle Sertlik 4 0 3 dH n n alt nda 3 1 4 7 dH 2 2 8 15º dH 1 3 16 22º dH 0 4 23 dH n n üstünde De eri daha hassas olarak belirlemek için yerel su ifllerine de baflvurabilirsiniz liflikteki kireç giderme filtresi sertli i 15 dH ye kadar olan suda kullan ...

Page 32: ...62 62 63 BH 860E BH 862E 220 240V 50Hz 46W ...

Page 33: ...64 64 65 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 34: ...Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland www kaz com The Honeywell trademark is used by Kaz Inc under licence from Honeywell International Inc BH 860E BH 862E P N 31IMH860193 2009 Kaz Europe SA Rev 2 08MAY2009 ...

Reviews: