background image

14

CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD

LIMPIEZA Y ALMACENAJE

El Calefactor de Cerámica ComfortTemp™ 4 de Honeywell  está equipado con varios dispositivos y características 

para protección adicional:
•   Un interruptor anticaídas de 360° que desactiva el calefactor si es derribado en cualquier dirección.
•   Un sensor de seguridad de temperatura alta para evitar el sobrecalentamiento.
•    Este calefactor también está equipado con un fusible térmico que apagará permanentemente el calefactor si 

opera a temperaturas más altas de lo normal. Si está activado, necesitará reemplazar la unidad.

•   Este calefactor fue fabricado utilizando plástico de alta temperatura y tiene una carcasa y asa frías al tacto.
•    Este calefactor está diseñado con cableado con aislante térmico para la resistencia al calor y conexiones 

reforzadas para ayudar a proteger contra conexiones flojas.

•    Este calefactor también tiene la característica de Apagado Automático SafeGuard®. Si se selecciona, está 

característica está diseñada para apagar automáticamente el calefactor después de 8 horas de uso continuo.

•    Los modelos de las series HCE645 tienen el Sensor de Movimiento SafeGuard® el cual apaga el calefactor si 

un objeto se acerca demasiado al sensor de movimiento.

Se recomienda que limpie el Calefactor de Cerámica ComfortTemp™ 4 de Honeywell por lo menos una vez al mes y 

antes de almacenar al final de la temporada.
•  Apague ( ) y desconecte el calefactor. Deje que la unidad se enfríe durante 10 minutos.
•    Use un paño seco para limpiar las superficies externas del calefactor. 

NO USE AGUA, CERAS, 

ABRILLANTADORES O NINGUNA SOLUCIÓN QUÍMICA.

•    Antes de guardar, limpie el Calefactor de Cerámica siguiendo los pasos antes mencionados. Enrolle el cable 

alrededor de la unidad. Coloque en su caja original y almacene en un lugar fresco y seco.

•   Este calefactor no se desarma.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema  

Solución

Si su Calefactor de Cerámica 

ComfortTemp™ 4 de Honeywell se 

apaga inesperadamente o no funciona, 

una de las características de seguridad 

del calefactor pudo haberse activado 

para evitar un sobrecalentamiento.

•  Asegúrese que esté conectado y que el tomacorriente esté funcionando.
•  Verifique si hay obstrucciones. Si encuentra alguna, APAGUE ( ) el 

  calefactor y desconéctelo.
•   Permita que el calefactor se enfríe completamente, luego quite la 

obstrucción. Espere por lo menos 10 minutos, luego vuelva a conectar el 

calefactor y siga las instrucciones de OPERACIÓN.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Modelo(s)

Dimesión de la Unidad

Amperes

Voltaje de la Unidad

Watts Max

BTUs Max

Series HCE640

20 cm L x 20 cm A x 59.4 cm A

12.5

120V~, 60Hz

1500

5118

Series HCE643

20 cm L x 20 cm A x 59.4 cm A

12.5

120V~, 60Hz

1500

5118

Series HCE645

20 cm L x 20 cm A x 59.4 cm A

12.5

120V~, 60Hz

1500

5118

Summary of Contents for COMFORTTEMP 4 HCE640 Series

Page 1: ...ion is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended 4 Warning ALWAYS unplug heater when not in use 5 Warning DO NOT operate any heater with a damaged cord or plug any heater that malfunctions or any heater that has been dropped or damaged in any manner Discard heater or return heater to authorized service facility for ex...

Page 2: ...O NOT open Risk of electric shock There are no user serviceable parts inside 20 Warning DO NOT remove product labels that contain warnings or safety instruction 21 Caution The output of this heater may vary and its temperature may become intense enough to burn exposed skin Use of this heater is not recommended for persons with reduced sensitivity to heat or an inability to react to avoid burns 22 ...

Page 3: ...Power Indicator will illuminate and the heater will start in the highest level setting Heat Blast The heater has two operational modes which can be chosen using the red switch on the back of the unit Fig 2 Continuous heating heater will run until it is manually shut off Auto Shut Off mode heater will automatically shut off after 8 hours each time that you use the heater This is a built in safety f...

Page 4: ... the heat option that best suits your desired comfort level Fig 3 GENTLE WARMTH LOW HEAT This setting provides a soft more personal touch of warmth COZY MEDIUM HEAT Idealforpersonalandsmallareas thissettingslightlystepsup theheatoutputforsoothing comfortingheat TOASTY MODERATE HIGH HEAT Gradually increasing the heat level this setting is perfect for creating that comforting room environment HEAT B...

Page 5: ...s will disable the heat turning the heater off until the object is removed The heater will restart after a few seconds once the object is removed Press the SafeGuard Motion Sensor Button Fig 6 to turn this feature on or off The Honeywell ComfortTemp 4 Ceramic Heater Model Series HCE643 and HCE645 only can be controlled using the remote Fig 7 This remote uses a button cell type battery which comes ...

Page 6: ...mended that the Honeywell ComfortTemp 4 Ceramic Heater be cleaned at least once a month and before off season storage Turn Off and unplug heater Allow unit to cool for 10 minutes Use a dry cloth only to clean the external surfaces of the heater DO NOT USE WATER WAXES POLISHES OR ANY CHEMICAL SOLUTION Before storing clean the Ceramic Heater using the above mentioned steps Wrap the cord around the u...

Page 7: ...iction to jurisdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase B At its option Kaz will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship C This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use not in accordance with the instruction manual CUSTOMER...

Page 8: ......

Page 9: ...ntaldecalefactoryde todoslosladosdelcalefactor 3 Advertencia Es necesaria precaución extrema cuando cualquier calefactor sea utilizado por o cerca de niños o discapacitados y siempre que el calefactor se deje funcionando y sin supervisión 4 Advertencia SIEMPRE desconecte el calefactor cuando no esté en uso 5 Advertencia NO opere ningún calefactor con el cable o el enchufe dañados o después de un m...

Page 10: ... graves muerte o incendio NO lo abra Riesgo de descarga eléctrica No hay piezas útiles en el interior para el usuario 20 Advertencia NOquitelasetiquetasdelproductoque contenganadvertenciasoinstruccionesdeseguridad 21 Precaución La cantidad de calor que emite este calefactor es variable y su temperatura puede llegar a ser lo suficientemente intensa para quemar la piel expuesta El uso de este calefa...

Page 11: ...l calefactor iniciará en el ajuste de nivel más alto Ráfaga de Calor Heat Blast Elcalefactortienedosmodosdeoperación los cualespuedeserelegidosutilizandoelinterruptor rojoenlaparteposteriordelaunidad Fig 2 Calefacción Continua el calefactor operará hasta que se apague manualmente MododeApagadoAutomático cadavezque utiliceelcalefactorseapagaráautomáticamentedespuésde8horasdeuso Estaesunacaracteríst...

Page 12: ...a una práctica referencia para ayudar a seleccionar la opción de calor que mejor se adapte a su nivel comodidad deseado Fig 3 CALIDEZ SUAVE GENTLE WARMTH CALOR BAJO Esteajusteproporcionaunacalidezsuave conuntoquemáspersonal ACOGEDOR COZY CALOR MEDIO Idealparaáreaspequeñasypersonales esteajusteincrementa ligeramentelasalidadecalorparaunacalorrelajanteyreconfortante CALOR AGRADABLE TOASTY CALOR MODE...

Page 13: ...or apagando el calefactor hasta que se quite el objeto El calefactor se reiniciará después de unos segundos después de retirar el objeto Presione el Botón del Sensor de Movimiento SafeGuard Fig 6 para encender o apagar esta característica El Calefactor de Cerámica ComfortTemp 4 de Honeywell solo los Modelos de las series HCE643 y HCE645 puede controlarse utilizando un control remoto Fig 7 Este con...

Page 14: ...enda que limpie el Calefactor de Cerámica ComfortTemp 4 de Honeywell por lo menos una vez al mes y antes de almacenar al final de la temporada Apague y desconecte el calefactor Deje que la unidad se enfríe durante 10 minutos Use un paño seco para limpiar las superficies externas del calefactor NO USE AGUA CERAS ABRILLANTADORES O NINGUNA SOLUCIÓN QUÍMICA Antes de guardar limpie el Calefactor de Cer...

Page 15: ...lproductoapartirdelafechadecompra B Asujuicio Kazrepararáoreemplazaráesteproducto siseconsideraquesusmaterialesosumanodeobra sondefectuososdentrodelperíododegarantía C Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por el uso no conforme con el presente manual de instrucciones SERVICIO AL CLIENTE Preguntas o comentarios Llame lada gratuita al 1 800 477 0...

Page 16: ...fortTemp son marcas registradas de Helen of Troy Limited En EE UU Para reciclar responsablemente por favor visite www RecycleNation com 2019 All rights reserved Kaz USA Inc a Helen of Troy Company Marlborough MA 01752 www HoneywellPluggedIn com Heaters consumerrelations kaz com Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc used under license by Helen of Troy Limited Honeywell Internation...

Reviews: