background image

3

RECORDATORIO

 

ELECTRÓNICO

 

DE

 

LIMPIEZA

 

DE

 

FILTRO

:

Su purificador de aire posee un dispositivo de 
control electrónico para recordarle cuándo debe 
verificar o limpiar el filtro principal. El dispositivo 
contabiliza las horas de uso del purificador de 
aire.  

Cuando deba limpiar el filtro principal, se 
encenderá una luz roja. 

Compruebe el filtro asiduamente. Debe limpiado 
por aspiración cada 6 meses, según las 
condiciones de uso. Sírvase del accesorio 
cilíndrico o del cepillo del aspirador par limpiar el 
filtro.

Reajuste (RESET) del dispositivo de control 
electrónico para el cambio de filtro:

Cuando se prenda la luz del filtro, compruebe el 
filtro principal y, si es necesario, limpiar y reajuste 
el dispositivo de control electrónico para limpiar de 
filtro . Proceda al reajuste (RESET) con el aparato 
en marcha, introduciendo la punta de un bolígrafo 
o un clip al lado de la luz y presionando 
aproximadamente 5 segundos, hasta que la luz se 
apague (figura 4). El filtro debe comprobarse y 
limpiado por aspiración con más o menos 
frecuencia dependiendo del uso que haga del 
purificador de aire (dónde y cuánto tiempo lo 
utiliza). Si limpiado por aspiración el filtro principal 
antes que se prenda la luz, igualmente tendrá que 
reajustar el dispositivo de control electrónico. 

MANTENIMIENTO

 

DEL

 

PREFILTRO

 

DE

 

PARTÍCULAS

 

LAVABLE

:

El prefiltro de partículas detiene las partículas 
más gruesas suspendidas en el aire que entran 
por la rejilla delantera. Quite asiduamente el 
prefiltro y límpielo sacudiéndolo o enjuagándolo 
con agua tibia.

Deje secar el prefiltro completamente antes de 
volver a colocarlo. Si debe sustituirlo, consulte la 
sección « Servicio a la clientela » más adelante.

¿

CUÁNDO

 

HAY

 

QUE

 

ASPIRAR

 

EL

 

FILTRO

 

PRINCIPAL

?

A la hora de limpiar los filtros, el dispositivo de 
control electrónico sólo es una referencia a título 
indicativo. La duración de los filtros depende del 
grado de concentración de contaminantes al que 
estén expuestos. La presencia de fuentes 
contaminantes importantes tales como polvo, 
escamas de animales o humo de tabaco harán 
que su filtro dure menos.

NOTA:

 el filtro principal no es lavable.

LIMPIEZA

 

Y

 

ALMACENAMIENTO

:

Se recomienda limpiar el purificador de aire al 
menos una vez al mes y antes de guardarlo por un 
cierto tiempo. Use un paño seco para limpiar las 
superficies exteriores del purificador de aire.   

NO 

USE AGUA, CERA PARA MUEBLES NI NINGÚN 
OTRO PRODUCTO QUÍMICO.

Si no va a usar el purificador de aire durante más 
de 30 días, le recomendamos que:

• Quite el filtro principal del aparato.
• Guarde el filtro principal en una bolsa de 

plástico hermética.

PREGUNTAS

 

MÁS

 

FRECUENTES

:

Mi purificador de aire ha empezado a hacer ruido 

y cada vez sale menos aire. ¿Por qué?

Puede que los filtros estén sucios. Una alta 
concentración de contaminantes puede obstruir 
los intersticios del filtro impidiendo que el aire 
pase. limpiar por aspiración el filtro.

¿Cuánto tiempo debo dejar funcionando el 

purificador de aire?

Para obtener un resultado óptimo, deje funcionar 
el purificador las 24 horas del día. El aparato 
será más eficaz si cierra las puertas y ventanas 
del lugar donde se encuentre.

¿Puedo lavar el filtro principal?

No; si lava el filtro principal, lo dañará.

Encontrará otros consejos en nuestro sitio Web: 

www.kaz.com

 (en inglés)

Figura 4

Reajuste (RESET) del 
dispositivo de control 
electrónico para el 
cambio de filtro

HTT-022 OM Spa Rev1.fm  Page 3  Thursday, October 19, 2006  12:43 PM

Summary of Contents for ENVIRACAIRE HTT-022

Page 1: ... water in a bathroom laundry area or other damp location 11 The air cleaner must be used in its upright position or horizontal position only 12 Do not allow foreign objects to enter ventilation or exhaust opening as this may cause electric shock or damage to the air cleaner Do not block air outlets or intakes 13 Locate air cleaner near the outlet and avoid using an extension cord 14 This appliance...

Page 2: ...to ensure purity Turn off and unplug the air purifier While pressing on the two notches along the front grille pull the grille towards you and remove it See Fig 2 Gently push down on the top filter frame and pull forward Remove the protective wrap from the Filter Place back into the air purifier housing and snap filter grille into place OPERATION Ensure the air purifier is plugged into a working e...

Page 3: ...etely before inserting back into the unit If you need to replace this item please see Consumer Relations section on the next page WHEN TO VACUUM CLEAN THE MAIN FILTER These cleaning intervals are intended as guidelines only Useful life expectancy of any filter media is dependent upon the concentration of contaminates going through the system High concentrations of contaminates such as dust pet dan...

Page 4: ...THIS WARRANTY Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction This warranty applies only to the original purch...

Page 5: ...ns tout autre endroit humide 11 L appareil doit toujours être utilisé dans la position pour laquelle il a été conçu 12 S assurer qu aucun corps étranger ne pénètre dans les ouvertures prévues pour la ventilation ou l évacuation au risque de recevoir une décharge électrique ou d endommager l appareil Ne pas bloquer les ouvertures servant à l admission ou à l évacuation de l air 13 Installer le puri...

Page 6: ...anchez le Tout en appuyant sur les deux encoches le long de la grille avant tirez la grille vers vous pour la retirer voir fig 2 puis appuyez légèrement sur le dessus du filtre et tirez le vers l avant Enlevez l enveloppe protectrice du filtre Replacez le filtre dans le boîtier du purificateur d air puis remettez la grille en place FONCTIONNEMENT Assurez vous que le bouton de réglage de la puissan...

Page 7: ... devez le remplacer consultez la section Service à la clientèle à la page suivante QUAND FAUT IL NETTOYER LE FILTRE PRINCIPAL À L ASPIRATEUR L intervalle de nettoyage recommandé ne sert que de point de repère La longévité de tout matériau filtrant dépend de la concentration de contaminants qui passent dans le système de filtration Les fortes concentrations de contaminants tels que poussière squame...

Page 8: ...xclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects ni les limites de durée applicables à une garantie implicite par conséquent il est possible que ces limitations ou exclusions ne s appliquent pas dans votre cas Cette garantie vous confère des droits précis reconnus par la loi Ces droits diffèrent d une région à l autre et il est possible que vous en ayez d autres Cette garantie s appliq...

Page 9: ...No deje el purificador de aire bajo la lluvia ni lo use a proximidad del agua ni en el cuarto de baño sala de lavado ni ningún otro lugar húmedo 11 El purificador de aire sólo debe funcionar en posición vertical 12 No meta ningún objeto por los orificios de ventilación ni las salidas de aire podría recibir una descarga eléctrica o dañar el purificador No obstruya las entradas ni salidas de aire 13...

Page 10: ...nchufe el purificador de aire Presione las dos muescas de la rejilla y seguidamente tire de la rejilla hacia Ud para retirarla ver figura 2 Presione ligeramente sobre el filtro y retírelo Retire el embalaje del filtro Vuelva a colocar el filtro en el purificador y finalmente la rejilla FUNCIONAMIENTO Asegúrese que el selector de potencia y el interruptor del ionizador están apagados OFF y que el p...

Page 11: ...e sustituirlo consulte la sección Servicio a la clientela más adelante CUÁNDO HAY QUE ASPIRAR EL FILTRO PRINCIPAL A la hora de limpiar los filtros el dispositivo de control electrónico sólo es una referencia a título indicativo La duración de los filtros depende del grado de concentración de contaminantes al que estén expuestos La presencia de fuentes contaminantes importantes tales como polvo esc...

Page 12: ...ables a una garantía implícita Por consiguiente es posible que estas limitaciones o exclusiones no se apliquen en su caso Esta garantía le confiere unos derechos precisos reconocidos por la ley Dichos derechos difieren de un lugar a otro y es posible que usted tenga otros La presente garantía sólo será válida con la compra inicial del producto a partir de la fecha de compra B Kaz se reserva todo d...

Reviews: