background image

4

SERVICE

 

À

 

LA

 

CLIENTÈLE

:

REMARQUE : SI UN PROBLÈME PERSISTE, 
RETOURNEZ LE PURIFICATEUR D’AIR À 
L’ENDROIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ OU 
CONSULTEZ LA GARANTIE. N’ESSAYEZ PAS 
D’OUVRIR LE PURIFICATEUR D’AIR, SOUS 
PEINE D’ANNULER LA GARANTIE, 
D’ENDOMMAGER L’APPAREIL OU DE 
CAUSER DES BLESSURES. POUR TOUTE 
QUESTION RELATIVE AU PURIFICATEUR 
D’AIR, VEUILLEZ APPELER OU ÉCRIRE :

Kaz, Incorporated
Consumer Relations Department
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772 USA

Sans frais : 1-800-477-0457
Courriel : consumerrelations@kaz.com

ACCESSOIRES

 

ET

 

FILTRES

 

DE

 

REMPLACEMENT

:

Pour commander un filtre principal de 
remplacement, visitez notre site Web au 

www.kaz.com

 (en anglais seulement) ou 

composez le 1 800 477-0457.

Pré-filtre lavable 16266 : 5,25 $

GARANTIE

 

LIMITÉE

 

DE

 3 

ANS

Prière de lire toutes les instructions avant de 
tenter d'utiliser ce produit.

A.  Cette garantie limitée de 3 ans s'applique à la 

réparation ou au remplacement d'un produit 
comportant un vice de matière ou de main-
d’œuvre. Cette garantie ne s'applique pas aux 
dégâts découlant d'un usage commercial, 
abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts 
supplémentaires. Les défaillances résultant de 
l’usure normale ne sont pas considérées 
comme des vices de fabrication en vertu de la 
présente garantie.

KAZ N'EST NULLEMENT RESPONSABLE 
POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU 
INDIRECTS, QUELS QU'ILS SOIENT. TOUTE 
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ 
MARCHANDE ET DE CONVENANCE 
RELATIVE À CE PRODUIT A LA MÊME 
DURÉE LIMITE QUE LA PRÉSENTE 
GARANTIE.  

Dans certaines régions, on ne 

permet pas l’exclusion ou la limitation des 

dommages fortuits ou indirects, ni les limites 
de durée applicables à une garantie implicite; 
par conséquent, il est possible que ces 
limitations ou exclusions ne s’appliquent pas 
dans votre cas. Cette garantie vous confère 
des droits précis, reconnus par la loi. Ces 
droits diffèrent d’une région à l’autre, et il est 
possible que vous en ayez d’autres. Cette 
garantie s'applique uniquement à l'acheteur 
initial de ce produit, à compter de la date de 
l’achat.

B.  À sa discrétion, Kaz réparera ou remplacera 

ce produit si l'on constate qu'il comporte un 
vice de matière ou de main-d’œuvre. Tout 
produit défectueux devrait être retourné à 
l’endroit où il a été acheté, conformément à la 
politique du magasin. Par la suite, tout produit 
défectueux dont la garantie est toujours valide 
peut être retourné à Kaz.

C.  Cette garantie ne couvre pas les dommages 

découlant des tentatives de réparation non 
autorisées ou de toute utilisation non conforme 
au présent manuel.

D.  Retourner tout produit défectueux à Kaz, 

Incorporated, accompagné d'une brève 
description du problème. Inclure une preuve 
d'achat et un chèque ou un mandat de poste 
de 10,00 $ US ou 15,50$ CAN pour les frais de 
manutention, d'emballage de retour et 
d'expédition. Prière d’indiquer nom, adresse et 
numéro de téléphone durant la journée. Les 
frais d'expédition doivent être payés à 
l'avance. Adresser à :

Aux Etats-Unis :

Kaz, Incorporated
Attn: Returns Department
4755 Southpoint Drive
Memphis, TN 38118
USA

Au Canada :

Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6
Canada

brevet en instance

© 

2006 Kaz, Inc. Tous droits réservé.

P/N: 31IMT022191

HTT-022 OM Fre Rev1.fm  Page 4  Thursday, October 19, 2006  12:42 PM

Summary of Contents for ENVIRACAIRE HTT-022

Page 1: ... water in a bathroom laundry area or other damp location 11 The air cleaner must be used in its upright position or horizontal position only 12 Do not allow foreign objects to enter ventilation or exhaust opening as this may cause electric shock or damage to the air cleaner Do not block air outlets or intakes 13 Locate air cleaner near the outlet and avoid using an extension cord 14 This appliance...

Page 2: ...to ensure purity Turn off and unplug the air purifier While pressing on the two notches along the front grille pull the grille towards you and remove it See Fig 2 Gently push down on the top filter frame and pull forward Remove the protective wrap from the Filter Place back into the air purifier housing and snap filter grille into place OPERATION Ensure the air purifier is plugged into a working e...

Page 3: ...etely before inserting back into the unit If you need to replace this item please see Consumer Relations section on the next page WHEN TO VACUUM CLEAN THE MAIN FILTER These cleaning intervals are intended as guidelines only Useful life expectancy of any filter media is dependent upon the concentration of contaminates going through the system High concentrations of contaminates such as dust pet dan...

Page 4: ...THIS WARRANTY Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction This warranty applies only to the original purch...

Page 5: ...ns tout autre endroit humide 11 L appareil doit toujours être utilisé dans la position pour laquelle il a été conçu 12 S assurer qu aucun corps étranger ne pénètre dans les ouvertures prévues pour la ventilation ou l évacuation au risque de recevoir une décharge électrique ou d endommager l appareil Ne pas bloquer les ouvertures servant à l admission ou à l évacuation de l air 13 Installer le puri...

Page 6: ...anchez le Tout en appuyant sur les deux encoches le long de la grille avant tirez la grille vers vous pour la retirer voir fig 2 puis appuyez légèrement sur le dessus du filtre et tirez le vers l avant Enlevez l enveloppe protectrice du filtre Replacez le filtre dans le boîtier du purificateur d air puis remettez la grille en place FONCTIONNEMENT Assurez vous que le bouton de réglage de la puissan...

Page 7: ... devez le remplacer consultez la section Service à la clientèle à la page suivante QUAND FAUT IL NETTOYER LE FILTRE PRINCIPAL À L ASPIRATEUR L intervalle de nettoyage recommandé ne sert que de point de repère La longévité de tout matériau filtrant dépend de la concentration de contaminants qui passent dans le système de filtration Les fortes concentrations de contaminants tels que poussière squame...

Page 8: ...xclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects ni les limites de durée applicables à une garantie implicite par conséquent il est possible que ces limitations ou exclusions ne s appliquent pas dans votre cas Cette garantie vous confère des droits précis reconnus par la loi Ces droits diffèrent d une région à l autre et il est possible que vous en ayez d autres Cette garantie s appliq...

Page 9: ...No deje el purificador de aire bajo la lluvia ni lo use a proximidad del agua ni en el cuarto de baño sala de lavado ni ningún otro lugar húmedo 11 El purificador de aire sólo debe funcionar en posición vertical 12 No meta ningún objeto por los orificios de ventilación ni las salidas de aire podría recibir una descarga eléctrica o dañar el purificador No obstruya las entradas ni salidas de aire 13...

Page 10: ...nchufe el purificador de aire Presione las dos muescas de la rejilla y seguidamente tire de la rejilla hacia Ud para retirarla ver figura 2 Presione ligeramente sobre el filtro y retírelo Retire el embalaje del filtro Vuelva a colocar el filtro en el purificador y finalmente la rejilla FUNCIONAMIENTO Asegúrese que el selector de potencia y el interruptor del ionizador están apagados OFF y que el p...

Page 11: ...e sustituirlo consulte la sección Servicio a la clientela más adelante CUÁNDO HAY QUE ASPIRAR EL FILTRO PRINCIPAL A la hora de limpiar los filtros el dispositivo de control electrónico sólo es una referencia a título indicativo La duración de los filtros depende del grado de concentración de contaminantes al que estén expuestos La presencia de fuentes contaminantes importantes tales como polvo esc...

Page 12: ...ables a una garantía implícita Por consiguiente es posible que estas limitaciones o exclusiones no se apliquen en su caso Esta garantía le confiere unos derechos precisos reconocidos por la ley Dichos derechos difieren de un lugar a otro y es posible que usted tenga otros La presente garantía sólo será válida con la compra inicial del producto a partir de la fecha de compra B Kaz se reserva todo d...

Reviews: