background image

2

3

D

5. Sicherheitshinweise

1. Benutzen Sie das Gerät

in einwandfreiem Zustand

bestimmungsgemäß

sicherheits- und gefahrenbewußt.

2. Beachten Sie die Einbau-Anleitung.
3. Lassen Sie Störungen, welche die

Sicherheit beeinträchtigen können,
umgehend beseitigen.

4. Der Feinfilter F 76 S-F ist ausschließlich

für die in dieser Einbau- Anleitung
genannten Einsatzgebiete bestimmt.
Eine andere oder darüber hinaus-
gehende Benutzung gilt als nicht
bestimmungsgemäß.

3. Instandhaltung

Wir empfehlen dem Betreiber, einen
Wartungsvertrag mit einem Installations-
unternehmen abzuschließen.

Entsprechend der DIN 1988, Teil 8 sind fol-
gende Maßnahmen regelmäßig durch-
zuführen:

Der Feinfilter muß regelmäßig,
spätestens alle 2 Monate, durch
Rückspülen gereinigt werden
- Dieser Vorgang darf vom Betreiber

vorgenommen werden.

Eine Nichtbeachtung kann zu Filter-
verstopfung führen. Druckabfall und
sinkender Wasserdurchfluß sind die
Folge.

Die Siebe des Feinfilters sind aus
nichtrostendem Stahl. Roter Belag
infolge von Rost aus den Rohrleitun-
gen hat keinen Einfluß auf Funktion
und Filterwirkung.

4. Verwendungsbereich

Anschlußgrößen

DN 65 - 100

Medium

Wasser bis max. 70 °C

Betriebsdruck

max. 16 bar

1. Einbau

Beim Einbau sind die örtlichen Vorschriften,
sowie allgemeine Richtlinien und die Ein-
bau-Anleitung zu beachten. Der Einbauort
muß frostsicher und gut zugänglich sein. Vor
und hinter dem Feinfilter sind Absperrventile
vorzusehen.

1.1 Montage

1. Rohrleitung gut durchspülen
2. Feinfilter einbauen

Durchfluß in Pfeilrichtung

Einbaulage in waagrechte Rohr-
leitung mit Filtertasse nach unten

spannungs- und biegemomentfrei
einbauen.

3. Manometer eindichten.
4. Feinfilter ist betriebsbereit.

1.2 Rückspülwasserabführung

Das Rückspülwasser muß so zum Ablauf-
kanal geführt werden, daß kein Rückstau
entstehen kann.
Dazu gibt es 2 Möglichkeiten:
1. Direkter Anschluß:

Übergangsstück DN 40/100 sowie
erforderliche Rohre und Siphon
(3 Bögen 90°) in DN 100.

2. Ablauf frei in vorhandenen Bodenablauf.

Filter-Größe

Rückspülmenge*

DN 65 - 100

150 Liter

* bei 4 bar Eingangsdruck und 25 s Rückspüldauer

2. Rückspülen

Zum Rückspülen ist ein Eingangsdruck von
mindestens 1,5 bar erforderlich. Das Rück-
spülintervall ist abhängig vom Verschmutz-
ungsgrad des Wassers. Spätestens alle 2
Monate muß entsprechend DIN 1988, Teil 8
eine Rückspülung durchgeführt werden.
Zur bequemen und regelmäßigen Einhal-
tung des Rückspülintervalls empfehlen wir
den Einbau einer Rückspülautomatik Z 11 AS.

Auch während des Rückspülens kann
gefiltertes Wasser entnommen werden.

2.1 Manuelles Rückspülen
Die Rückspülung erfolgt halbautomatisch
durch volles Öffnen des Kugelhahns  1  .
Das Öffnen und Schließen des Kugel-
hahns sollte zügig, jedoch nicht schlagartig
erfolgen. Wenn die empfohlenen Intervalle
eingehalten werden, reicht eine Rückspül-
zeit zwischen 10 und 20 s aus. Bei stark
verschmutztem Filter kann eine längere
Rückspüldauer erforderlich werden.

2.2 Automatisches Rückspülen mit Z 11 AS
Die Rückspülautomatik Z 11 AS ist als Zube-
hör erhältlich. Die Automatik übernimmt zu-
verlässig das Rückspülen des Filters in ein-
stellbaren Zeiträumen zwischen 4 Minuten
und 3 Monaten.

2.3 Differenzdruckgesteuertes Rückspülen

 mit DDS 76 und Z 11 AS

Ebenfalls als Zubehör ist der Differenz-
druckschalter DDS 76 erhältlich. Er über-
nimmt die vollautomatische differenzdruck-
abhängige Steuerung des Rückspülvor-
gangs. Er löst den Rückspülvorgang durch
den Vergleich der Drücke vor und hinter dem
Filtersieb aus. Übersteigt der anstehende
Differenzdruck den eingestellten Wert, so
wird die Rückspülautomatik Z 11 AS über
ihren potentialfreien Eingang ausgelöst.

D

Summary of Contents for F 76 S-F

Page 1: ...Hardhofweg D 74821 Mosbach EB F76S F B 11 00 F 76 S F Einbau Anleitung Installation Instructions Instructions de montage Èíñòðóêöèÿ ïî óñòàíîâêå Feinfilter mit Flanschen Water filter with flanges Filtre fin avec brides Ôèëüòð òîíêîé î èñòêè ñ ôëàíöàìè ...

Page 2: ...stallation 6 2 Rétrolavage 6 3 Maintenance 7 4 Champ d application 7 5 Consignes de sécurité 7 6 Pièces détachées 10 7 Accessoires 11 F Inhaltsübersicht Seite 1 Einbau 2 2 Rückspülen 2 3 Instandhaltung 3 4 Verwendungsbereich 3 5 Sicherheitshinweise 3 6 Ersatzteile 10 7 Zubehör 11 D Ñîäåðæàíèå ñòðàíèöà 1 Óñòàíîâêà 8 2 Îáðàòíàÿ ïðîìûâêà 8 3 Òåõíè åñêèé óõîä 9 4 Îáëàñòü ïðèìåíåíèÿ 9 5 Èíñòðóêöèè ïî ò...

Page 3: ...as Rückspülwasser muß so zum Ablauf kanal geführt werden daß kein Rückstau entstehen kann Dazu gibt es 2 Möglichkeiten 1 Direkter Anschluß Übergangsstück DN 40 100 sowie erforderliche Rohre und Siphon 3 Bögen 90 in DN 100 2 Ablauf frei in vorhandenen Bodenablauf Filter Größe Rückspülmenge DN 65 100 150 Liter bei 4 bar Eingangsdruck und 25 s Rückspüldauer 2 Rückspülen Zum Rückspülen ist ein Eingang...

Page 4: ... the reverse rinsing interval shall be no longer than every two months To ensure that convenient and regular reverse rinsing takes place it is recommended that a Z 11 AS automatic reverse rinsing actuator be fitted Water can still be drawn during the reverse rinsing cycle 2 1 Manual Reverse Rinsing Reverse rinsing is semi automatic if the ball valve 1 is opened Opening and closing of the valve sho...

Page 5: ...ermer le manomètre hermétiquement 4 Le filtre fin est prêt à fonctionner 1 2 Evacuation de l eau de rétrolavage L eau de rétrolavage doit pouvoir circuler jusqu au drain sans reflux Pour cela 2 possibilités 1 Raccordement direc Raccord DN 40 100 avec les tuyaux indispensables et un siphon 3 coudes à 90 DN 100 2 Evacuation libre dans un siphon disponible dans le sol Taille du filtre Quantité de rét...

Page 6: ...ëàïàíû 1 1 Ìîíòàæ 1 Õîðîøî ïðîìûòü òðóáîïðîâîä 2 Óñòàíîâèòü ôèëüòð òîíêîé î èñòêè Ïðîòîê â íàïðàâëåíèè óêàçàííîì ñòðåëêîé Ïîëîæåíèå óñòàíîâêè â ãîðèçîíòàëüíîì òðóáîïðîâîäå àøêîé ôèëüòðà âíèç Óñòàíàâëèâàòü áåç íàòÿæåíèÿ è èçãèáàþùåãî ìîìåíòà 3 Óïëîòíèòü ìàíîìåòð 4 Ôèëüòð ãîòîâ ê ýêñïëóàòàöèè 1 2 Îòâîä ïðîìûâî íîé âîäû Ïðîìûâî íàÿ âîäà äîëæíà òàêèì îáðàçîì ïîäàâàòüñÿ â îòâîäíîé êàíàë òîáû íå âîçíèêà...

Page 7: ...5 ES 76 S 65C 50µm DN 65 ES 76 S 65D 200µm DN 65 ES 76 S 65F 500µm DN 65 ES 76 S 80A 100µm DN 80 ES 76 S 80C 50µm DN 80 ES 76 S 80D 200µm DN 80 ES 76 S 80F 500µm DN 80 ES 76 S 100A 100µm DN 100 ES 76 S 100C 50µm DN 100 ES 76 S 100D 200µm DN 100 ES 76 S 100F 500µm DN 100 D GB D GB D GB D D GB Kugelhahn mit O Ring Ball valve with O ring Robinet à tournant sphérique Øàðîâîé êðàí ñ êîëüöîì êðóãëîãî ñå...

Reviews: