background image

GKZL2 Lockout Device

Issue 3

  PK 80110

2   Honeywell 

 Sensing and Control

WARNUNG

UNSACHGEMÄSSER EINBAU

  Beraten Sie sich mit den zuständigen

Sicherheitsbehörden beim Entwurf von Verbindungen
zu Maschinensteuerungen, Schnittstellen und
sämtlichen Steuerelementen, welche die Sicherheit
betreffen.

  Halten Sie sich genau an die Einbau-Anweisungen.

Das Nichtbeachten dieser Anweisungen könnte
zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.

ALLGEMEINE INFORMATIONEN

WARNUNG

 

UNSACHGEMÄSSER GEBRAUCH

 Das Verriegelungsgerät nicht als Verriegelung für die

Netzstromversorgung verwenden.  Zum
ordnungsgemäßen Gebrauch die betreffenden
OSHA- Richtlinien nachlesen (OSHA
1910.213(b)(5)).

Das Nichtbeachten dieser Anweisungen könnte
zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.

Das Verriegelungsgerät GKZL2 dient zur Verwendung

mit den Doppeleingangskopf-Produkten der Serien GK
und GKR/GKL. Das Verriegelungsgerät hindert den
Betätiger daran, manuell oder durch Schließen der
Zugangstür während der Wartung der Maschine
eingeführt zu werden. Wenn das Verriegelungsgerät
installiert ist, können bis zu vier Vorhängeschlösser
angebracht werden, um das unbefugte Entfernen des
Geräts zu verhindern.

ATTENZIONE

INSTALLAZIONE SCORRETTA

  Consultare gli enti locali in materia di antinfortunistica

e le rispettive normative nel momento in cui ci si
avvia alla progettazione di un qualsiasi collegamento
controllo macchina, o di un’interfaccia ,o di tutti gli
elementi di controllo che possano influire sulla
sicurezza.

  Attenersi rigorosamente a tutte le istruzioni di

installazione.

L'inosservanza di tali istruzioni può essere causa di
gravi lesioni, con conseguenze addirittura fatali.

INFORMAZIONI GENERALI

ATTENZIONE

 

IMPIEGO SCORRETTO

  Non utilizzare il dispositivo di blocco come blocco per

l’alimentazione principale. Consultare le direttive
OSHA pertinenti (OSHA 1910.213(b)(5)) per un
impiego corretto.

L'inosservanza di tali istruzioni può essere causa di
gravi lesioni, con conseguenze addirittura fatali.

L'uso del dispositivo di blocco GKZL2 è previsto con i

prodotti con testa a doppia entrata Serie GK e GKR/GKL.
Il dispositivo di blocco impedisce che una chiave venga
inserita manualmente o in seguito alla chiusura della
porta di accesso durante gli interventi del personale di
manutenzione sulla macchina. Quando il dispositivo di
blocco è inserito, può alloggiare fino a quattro lucchetti al
fine di impedire la rimozione non autorizzata del
dispositivo.

AVERTISSEMENT

INSTALLATION INCORRECTE

 Faites appel à des organismes locaux de sécurité et

prenez en compte leurs exigences lorsque vous
concevez une liaison de commande ou interface de
machine, ou tout autre dispositif de commande
mettant en jeu la sécurité.

  Respectez scrupuleusement l’ensemble des

instructions d’installation.

L’inobservation de ces instructions peut entraîner
la mort ou de graves blessures.

INFORMATIONS GENERALES

AVERTISSEMENT

 

MAUVAISE UTILISATION

  Ne pas utiliser le dispositif de verrouillage comme

verrouillage de l’alimentation secteur. Pour une
utilisation correcte, consulter les exigences OSHA
applicables (OSHA 1910.213(b)(5)).

L’inobservation de ces instructions peut entraîner
la mort ou de graves blessures.

Le dispositif de verrouillage GKZL2 est prévu pour

être utilisé avec les produits comportant une tête à
double entrée des deux séries GK et GKR/GKL. Ce
dispositif de verrouillage empêche l’insertion d’une clé
soit manuellement, soit par la fermeture de la porte
d’accès tandis que le personnel d’entretien travaille sur
la machine. Une fois inséré, le dispositif de verrouillage
peut recevoir jusqu’à quatre cadenas afin d’empêcher
l’enlèvement illicite du dispositif.

ADVERTÊNCIA

INSTALAÇÃO INCORRETA

  Consulte os requisitos da agência  de segurança local

ao projetar unidades de conexão ou interface para
controle de máquinas, bem como todos os elementos
de controle que possam afetar a segurança.

 Obedeça rigorosamente todas as instruções de

segurança.

Desobediência a essas instruções pode resultar em
morte ou ferimentos graves.

INFORMAÇÕES GERAIS

ADVERTÊNCIA

 

USO INADEQUADO

  Não utilize este dispositivo como principal dispositivo

de travamento da energia elétrica. Consulte os
requisitos OSHA aplicáveis (OSHA 1910.213(b)(5))
para uso adequado.

Desobediência a essas instruções pode resultar em
morte ou ferimentos graves.

O dispositivo de travamento elétrico GKZL2 é

destinado para uso com os produtos de Cabeças de
Duas Entradas das Séries GK e GKR/GKL. O
dispositivo de travamento elétrico impede que uma
chave seja inserida manualmente ou fechamento da
porta de acesso enquanto o pessoal de manutenção
está trabalhando na máquina. Quando inserido, o
dispositivo de travamento elétrico aceita até quatro
cadeados para impedir a remoção não-autorizada do
dispositivo.

Summary of Contents for GKZL2

Page 1: ...d either manually or by the access door being closed while maintenance personnel are working on the machine When inserted the lockout device accommodates up to four padlocks to prevent unauthorized removal of the device ADVERTENCIA INSTALACIÓN INCORRECTA Consulte las normas de seguridad y sus requisitos al realizar el diseño del enlace de control de una máquina la interfaz y los elementos de contr...

Page 2: ...e sulla macchina Quando il dispositivo di blocco è inserito può alloggiare fino a quattro lucchetti al fine di impedire la rimozione non autorizzata del dispositivo AVERTISSEMENT INSTALLATION INCORRECTE Faites appel à des organismes locaux de sécurité et prenez en compte leurs exigences lorsque vous concevez une liaison de commande ou interface de machine ou tout autre dispositif de commande metta...

Page 3: ... la posición de traba asegurándose que el gancho engancha el interior de la carcasa de funcionamiento del cabezal del interruptor Das hakenartige Ende des Verriegelungsgerätz in die verriegelte Position drehen und dabei sicherstellen daß der Haken im Innern des Betriebsgehäuses des Schalterkopfes eingreift Faites pivoter l extrémité crochue du dispositif de verrouillage en position verrouillée en ...

Page 4: ...vo ed il proprio sito web tuttavia è responsabilità del cliente verificare l idoneità del prodotto all applicazione CLÁUSULA DE GARANTÍA Honeywell garantiza que todos los productos que fabrica están libres de defectos de mano de obra o materiales Póngase en contacto con su oficina local de ventas para obtener información sobre la garantía Si los productos devueltos están bajo garantía Honeywell lo...

Reviews: