background image

8

9

SUOMI

•  Kytke asetuskytkin POIS-asentoon (

) ja kytke lämmitin 

pistorasiaan. 

•  Kytke lämmitin SUURI TEHO – 250 W (

) tai MATALA – 170 W 

(

) -asentoon asetuskytkimellä; merkkivalo syttyy. 

•  Laite sammutetaan kääntämällä asetuskytkin POIS (

) -asentoon. 

Irrota lämmitin pistorasiasta, kun se ei ole käytössä. 

HUOMAUTUS: 

• TÄMÄ TUOTE EI VAADI KOKOAMISTA.
• ÄLÄ KOSKAAN JÄTÄ PÄÄLLÄ OLEVAA LAITETTA VALVOMATTA.

TURVALLISUUSOMINAISUUS

Tässä tuotteessa on useita turvallisuutta tehostavia laitteita ja 
ominaisuuksia:

•  Kaatumiskytkin kullakin sivulla, joka sammuttaa lämmittimen, jos 

se kaatuu vahingossa mihin tahansa suuntaan.

•  Korkean lämpötilan suojakytkin ja lämpökatkaisin, joka auttaa 

estämään ylikuumenemisen.

JOS LÄMMITIN EI TOIMI 

•  Tarkista ja poista esteet ja tukokset.

•  Tarkista, että lämmitin on oikeassa asennossa ja kytketty 

pistorasiaan. Tarkista, että pistorasia toimii (esim. kytke siihen 
toinen toimiva sähkölaite).

•  Jos lämmitin ei vieläkään toimi, lue lisäohjeet takuusta.

PUHDISTUS

Suosittelemme puhdistamaan laitteen pölynimurilla kahdesti 

vuodessa (tai aiemmin, jos huomaat laitteen suorituskyvyn 
heikentyneen). 

1.  Irrota laite pistorasiasta.

2.  Anna laitteen jäähtyä 20 minuuttia.

3.  Puhdista pöly ja lika pölynimurilla molemmista ritilöistä.

KUNNOSSAPITO

Jos laite ylikuumenee, turvajärjestelmä sammuttaa automaattisesti 

lämmityselementit ja moottorin. Jos näin tapahtuu, poista 
ilmanpoistoritilän edestä esteet ja puhdista laite, kuten 
puhdistusohjeissa on neuvottu.

HÄVITTÄMINEN

Laite noudattaa EU-direktiivin 2012/19/EU määräyksiä 

tuotteen kierrättämisestä käyttöiän päätyttyä. Tuotetta, 
jonka arvokilvessä, pakkauksessa tai ohjeissa on roska-astia, 
jonka päällä on rasti, ei saa hävittää kotitalousjätteen 
mukana, vaan se tulee kierrättää erikseen käyttöiän 

päättyessä.

Laitetta EI saa hävittää normaalin kotitalousjätteen mukana. 
Paikallisella jälleenmyyjällä saattaa olla palautusjärjestelmä, jos 

ostat korvaavan tuotteen, tai ota yhteys paikallisviranomaiseen, jolta 

saat tiedon kierrätyspaikoista.

MYYNTIEHDOT

Myynnin ehtona on, että ostaja myöntää vastuunsa tämän KAZ-
tuotteen oikeasta käytöstä ja hoidosta näiden käyttöohjeiden 
mukaisesti. Ostajan tai käyttäjän tulee itse päättää, koska ja kuinka 
pitkään tämä KAZ-tuote on käytössä.

VAROITUS: JOS TÄMÄN KAZ-TUOTTEEN KÄYTÖSSÄ ESIINTYY 
ONGELMIA, PYYDÄMME HUOMIOIMAAN TAKUUEHTOJEN 
MÄÄRÄYKSET. ÄLÄ YRITÄ AVATA TAI KORJATA TUOTETTA 
ITSE, SILLÄ SE SAATTAA JOHTAA TAKUUN RAUKEAMISEEN JA 
AIHEUTTAA VAHINKOA IHMISILLE JA OMAISUUDELLE.

Tuotteessa on CE-merkintä ja se on valmistettu sähkömagneettisia 

laitteita koskevan direktiivin 2004/108/EY, pienjännitedirektiivin 

2006/95/EY ja RoHS-direktiivin 2011/65/EU vaatimusten mukaisesti.

Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin

HCE100XE Series

220-240V ~ 50-60Hz
250W 

Tämä tuote soveltuu vain hyvin 
eristettyihin tiloihin ja satunnaiseen 
käyttöön.

SUOMI

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä. 

Säilytä nämä käyttöohjeet huolellisesti 

myöhempää tarvetta varten.
Käyttöohjeet ovat saatavilla myös 

verkkosivustollamme osoitteessa 

www.hot-europe.com.

•  Tätä laitetta saa käyttää vain tässä 

käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaan.

•  Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat 

lapset ja henkilöt, joilla on fyysisiä, henkisiä 

tai aistirajoituksia tai joilla ei ole kokemusta 

ja tietoa, jos heidät on opastettu laitteen 

turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät 

siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä 

laitteella. 

•  Alle 3-vuotiaat lapset saavat olla laitteen 

lähellä vain jatkuvassa valvonnassa 

3–8-vuotiaat lapset saavat käynnistää tai 

sammuttaa laitteen vain, jos se on asetettu 

ja asennettu sille tarkoitettuun normaaliin 

käyttöpaikkaan ja heitä valvotaan tai heitä on 

neuvottu laitteen käyttämisessä turvallisella 

tavalla ja he ymmärtävät laitteeseen liittyvät 

vaarat. 3–8-vuotiaat lapset eivät saa kytkeä 

laitetta virtalähteeseen tai säätää tai 

puhdistaa sitä tai tehdä sille kunnossapitoon 

liittyviä toimia.

•  VAROITUS – Jotkin tämän tuotteen osat 

voivat kuumentua voimakkaasti ja aiheuttaa 

palovammoja. Erityistä varovaisuutta on 

noudatettava silloin, kun paikalla on lapsia 

tai muuten herkkiä henkilöitä.

•  Laitetta ei saa koskaan asettaa aivan 

pistorasian alapuolelle.

•  Älä käytä tätä lämmitintä kylpyammeen, 

suihkun tai uima-altaan välittömässä 

läheisyydessä.

• 

 EI SAA PEITTÄÄ

VAROITUS: Kuten symboli ilmaisee, 

ylikuumenemisen välttämiseksi lämmitintä 

ei saa peittää millään tavalla. Se saattaa 

aiheuttaa ylikuumenemisen, tulipalon tai 

sähköiskuja. Varmista, ettei ilman otto- ja 

poistoaukkoja ole peitetty.

•  Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain 

sisätiloissa. Sitä ei saa käyttää ulkona tai 

kaupallisissa tilaisuuksissa.

•  Älä käytä laitetta helposti syttyvien kaasujen 

tai aineiden lähellä, kuten liuottimet, lakat, 

liimat jne. Jotkin laitteen sisäosat voivat olla 

kuumia ja synnyttää kipinöitä.

•  Pidä syttyvät materiaalit vähintään 100 cm 

etäisyydellä lämmittimestä. Älä anna paljaan 

ihon joutua kosketuksiin kuumien pintojen 

kanssa, jotta vältetään palovammat.

•  Jos verkkojohto on vaurioitunut, se pitää 

vaihtaa joko valmistajan valtuuttamassa 

huoltopisteessä tai valmistajan tai muun 

ammattihenkilön toimesta, jotta vältetään 

vaaran mahdollisuus.

•  Älä koske laitteeseen märin käsin.
•  Tarkista, että tukkeumia tai esteitä ei ole. Jos 

havaitset tukkeuman tai esteen, sammuta 

lämmitin ohjauspaneelin käyttökytkimellä. 

Anna lämmittimen jäähtyä kokonaan. Poista 

sitten tukkeuma tai este. Odota vähintään 

10 minuuttia. Kytke sitten lämmitin päälle ja 

noudata käyttöohjeita.

•  VAARA: Tässä lämmittimessä ei ole huoneen 

lämpötilaa säätelevää laitetta. Älä käytä 

tätä lämmitintä pienissä huoneissa, missä 

on henkilöitä, jotka eivät pysty poistumaan 

huoneesta omin neuvoin, paitsi jos käyttö 

tapahtuu jatkuvassa valvonnassa.

OSAT    

(Katso sivu 1)

1. Tehonsäätökytkin

2. Lämmitysritilä

3. Ilmanottoritilä

4. Merkkivalo

5. Kaatumiskytkin

6. Virtajohto

KÄYTTÖOHJEET    

(Katso sivu 1)

Tämä laite soveltuu tarkoitettu käytettäväksi vapaasti seisovana. 

Varmista, että laitteen takana on 50 cm ja edessä 1 m tilaa, äläkä 
sijoita laitetta lähelle vettä.

•  Aseta lämmitin vakaalle, tasaiselle ja avoimelle pinnalle, jossa ei 

ole esteitä. ÄLÄ käytä epävakaalla pinnalla, kuten vuoteella tai 

paksulla matolla.

Summary of Contents for HCE100XE Series

Page 1: ...n marche GR ΘΕΡΜΟΠΟΜΠΟΣ ΓΙΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΧΡΗΣΗ Οδηγίες Λειτουργίας HU SZEMÉLYI HŐSUGÁRZÓ Kezelési utasítások IT RADIATORE PERSONALE Istruzioni per l uso NL MINI KACHEL Bedieningsinstructies NO PERSONLIG OVN Driftsinstruksjoner PL GRZEJNIK PODRĘCZNY Instrukcja obsługi RO AEROTERMĂ PORTABILĂ Instrucţiuni de operare RU ПЕРСОНАЛЬНЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ казания по эксплуатации SE PERSONLIG VÄRMEAPPARAT Bruksanvi...

Page 2: ...ONTENTS DEUTSCH 4 INHALT DANSK 6 INDHOLD SUOMI 8 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 10 CONTENU EΛΛHNIKA 12 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ MAGYAR 14 TARTALOMJEGYZÉK ITALIANO 16 INDICE NEDERLANDS 18 INHOUD NORSK 20 INNHOLD POLSKI 22 SPIS TREŚCI ROMÂNĂ 24 CUPRINS PУCCKИЙ 26 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 28 INNEHÅLL ...

Page 3: ...NTEE AND CAUSE DAMAGE TO PERSONS AND PROPERTY This product carries the CE mark and is manufactured in conformity with the Electromagnetic Directive 2004 108 EC the Low Voltage Directive 2006 95 EC and the RoHS Directive 2011 65 EU Technical modifications reserved HCE100XE Series 220 240V 50 60Hz 250W This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use ENGLISH GB IMPORTANT SAF...

Page 4: ...trägt die CE Kennzeichnung und wurde in Übereinstimmung mit der Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EG der Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG sowie der RoHS Richtlinie 2011 65 EU hergestellt Technische Änderungen vorbehalten HCE100XE Series 220 240V 50 60Hz 250W Nur für gut wärmeisolierte Räume oder gelegentliche Verwendung geeignetes Produkt DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSH...

Page 5: ...delse DANSK VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs alle instruktioner før anvendelse af apparatet Opbevar vejledningen et sikkert sted for fremtidig reference Oplysningerne findes også på vores websted Besøg www hot europe com Apparatet må kun betjenes som angivet i brugervejledningen Apparatet må anvendes af børn som er 8 år eller ældre og af personer med nedsatte fysiske sansemæssige eller mentale ...

Page 6: ...illa myös verkkosivustollamme osoitteessa www hot europe com Tätä laitetta saa käyttää vain tässä käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaan Tätä laitetta voivat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joilla on fyysisiä henkisiä tai aistirajoituksia tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa jos heidät on opastettu laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät siihen liittyvät vaarat Lapset eivät s...

Page 7: ...LA GARANTIE ET DE PROVOQUER DES DOMMAGES CORPORELS ET MATERIELS Ce produit porte le marquage CE et il est fabriqué conformément à la directive sur la compatibilité électromagnétique 2004 108 CE la directive basse tension 2006 95 CE et la directive RoHS 2011 65 UE Sous toutes réserves de modifications techniques HCE100XE Series 220 240V 50 60Hz 250W Ce produit convient uniquement aux espaces bien i...

Page 8: ...Ε ΝΑ ΑΝΟΙΞΕΤΕ Ή ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΤΗΣ ΚΑΖ ΕΣΕΙΣ ΟΙ ΙΔΙΟΙ ΔΙΟΤΙ ΑΥΤΟ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΚΑΤΑΛΗΞΕΙ ΣΕ ΑΚΥΡΩΣΗ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΩΣ ΣΕ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ ΚΑΙ ΠΡΟΚΛΗΣΗ ΥΛΙΚΩΝ ΖΗΜΙΩΝ Το προϊόν αυτό φέρει την ένδειξη CE και κατασκευάστηκε σύμφωνα με τις διατάξεις της Οδηγίας περί ΗΜΣ 2004 108 ΕΚ της Οδηγίας περί Συσκευών Χαμηλής Τάσης 2006 95 ΕΚ και της Οδηγίας περί RoHS Περιορισμός στη χρήση ορισμέν...

Page 9: ...ználatra tervezett elektromos berendezésekre vonatkozó 2006 95 EK valamint a veszélyes anyagok alkalmazását korlátozó 2011 65 EK irányelvnek Fenntartjuk a technikai módosítások jogát HCE100XE Series 220 240V 50 60Hz 250W A termék kizárólag jól szigetelt térben vagy szakaszos üzemben használható MAGYAR FONTOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Mielőtt a készüléket használná olvassa el figyelmesen a teljes ú...

Page 10: ...ompatibilità elettromagnetica 2004 108 CE e la Direttiva Bassa tensione 2006 95 CE e la Direttiva RoHS 2011 65 UE Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche HCE100XE Series 220 240V 50 60Hz 250W Questo prodotto è adatto esclusivamente per ambienti ben isolati o per uso occasionale ITALIANO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare a utili...

Page 11: ...8 EG betreffende elektromagnetische compatibiliteit de Laagspanningsrichtlijn 2006 95 EC en de RoHS richtlijn 2011 65 EU Technische wijzigingen voorbehouden HCE100XE Series 220 240V 50 60Hz 250W Dit product is enkel geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes of incidenteel gebruik NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees alle instructies volledig door alvorens dit apparaat te gebruiken Bewaa...

Page 12: ...kes i samsvar med instruksjonene i denne håndboken Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene som er involvert Barn skal ikke leke med apparatet Barn under 3 år skal holdes unna med mindre d...

Page 13: ...Ć URZĄDZENIA FIRMY KAZ GDYŻ MOŻE TO SPOWODOWAĆ UTRATĘ GWARANCJI ORAZ STAĆ SIĘ PRZYCZYNĄ OBRAŻEŃ CIAŁA I SZKÓD MATERIALNYCH Ten produkt ma znak CE i jest produkowany zgodnie z dyrektywą elektromagnetyczną 2004 108 WE dyrektywą niskonapięciową 2006 95 WE oraz dyrektywą RoHS 2011 65 UE Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych HCE100XE Series 220 240V 50 60Hz 250W Produkt nadaje się ...

Page 14: ...Ă IMPORTANTE Citiţi toate instrucţiunile disponibile înainte de a pune aparatul în funcţiune Păstraţi manualul de faţă într un loc sigur pentru uz ulterior Aceste instrucţiuni sunt disponibile şi pe site ul nostru web Vizitaţi www hot europe com Aparatul trebuie utilizat conform instrucţiunilor specificate în cadrul acestui manual Acest aparat poate fi folosit de copii cu vârsta de minim 8 ani şi ...

Page 15: ...И И СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ТРАВМИРОВАНИЯ ЛЮДЕЙ И ПОВРЕЖДЕНИЯ СОБСТВЕННОСТИ Настоящее изделие имеет маркировку CE и изготовлено в соответствии с Директивой ЕС по электромагнитной совместимости оборудования 2004 108 EC Директивой ЕС по низковольтному напряжению 2006 95 EC и Директивой RoHS Restriction of Hazardous Substances правила ограничения содержания вредных веществ 2011 65 EU Сохраняется право на внес...

Page 16: ...M DET KAN MEDFÖRA ATT GARANTIN UPPHÖR OCH DESSUTOM SKADA SÅVÄL PERSONER SOM EGENDOM Denna produkt är CE märkt och tillverkas i överensstämmelse med det elektromagnetiska direktivet 2004 108 EG lågspänningsdirektivet 2006 95 EG och RoHS direktivet 2011 65 EU Med reservation för tekniska ändringar HCE100XE Series 220 240V 50 60Hz 250W Denna produkt är endast avsedd för välisolerade utrymmen och till...

Page 17: ... of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product HCE100XE Series REV 02MAR15 P N 31IMHC1E190 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2015 Kaz Europe Sàrl www hot europe com Made and printed in China ...

Reviews: