background image

14

15

MAGYAR

ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK   

(lásd az 1. oldalt)

A készülék használható szabadon felállítva. Biztosítson 50 cm szabad 

helyet a készülék mögött, 1 m szabad helyet a készülék előtt, és ne 
tegye víz közelébe. 

•  Helyezze a hősugárzót stabil, vízszintes, nyílt felületre, 

akadályoktól távol. NE használja instabil felületen (pl. ágyon, 
vastag szőnyegen).

•  Állítsa a kapcsolót KI állásba (

), majd csatlakoztassa elektromos 

aljzatba a hősugárzó dugóját. 

•  A kapcsoló segítségével állítsa a hősugárzót MAGAS - 250 W 

(

) vagy ALACSONY - 170 W (

) fokozatba; a jelzőlámpa 

kigyullad. 

•  A kikapcsoláshoz állítsa a kapcsolót KI (

) állásba. Húzza ki a 

hősugárzó elektromos dugaszát, ha nem használja. 

MEGJEGYZÉS:

• A TERMÉK NEM IGÉNYEL ÖSSZESZERELÉST.
• SOHA NE HAGYJON MAGÁRA MŰKÖDŐ KÉSZÜLÉKET.

BIZTONSÁGI FUNKCIÓ

A termék számos kiegészítő védelmi eszközzel és funkcióval van 

felszerelve:

•  Körkörös védelmet biztosító boruláskapcsoló, amely kikapcsolja a 

hősugárzót, ha az bármilyen irányban felborul.

•  Biztonsági túlmelegedés-szabályzó és hőkioldó a túlmelegedés 

megelőzésére.

HA NEM MŰKÖDIK A HŐSUGÁRZÓ: 

•  Ellenőrizzen és távolítson el minden akadályt.

•  Ellenőrizze, hogy a hősugárzó megfelelő helyzetben van-e és 

csatlakoztatva van-e az aljzathoz. Ellenőrizze, hogy az aljzat 

működik-e (pl. csatlakoztasson bele egy másik működő elektromos 
készüléket).

•   Ha a hősugárzó továbbra sem üzemel, a garancialevélben talál 

további utasításokat.

TISZTÍTÁS

Azt ajánljuk, hogy évente kétszer tisztítsa ki a szerkezetet (vagy 

többször, ha úgy ítéli meg, hogy romlott a teljesítménye) egy 
porszívóval.

1.  Húzza ki a készülék tápkábelét a konnektorból.

2.  Hagyja hűlni 20 percig.

3.  A porszívóval szívja ki a rácsok között felgyűlt port.

KARBANTARTÁS

Túlmelegedés esetén a biztonsági rendszer automatikusan 

kikapcsolja a fűtőelemeket és a motort. Ha ez megtörtént, távolítsa 

el a levegőfújó rácsba beragadt tárgyakat, és tisztítsa meg a 
szerkezetet a tisztítási útmutatóban javasolt módon.

KISELEJTEZÉS

 

Ez a készülék megfelel az Európai Unió újrahasznosításra 

vonatkozó 2012/19/EU irányelvének. Azokat a termékeket, 
amelyek adattábláján, dobozán vagy használati útmutatóján 
az áthúzott kerekes kukát ábrázoló szimbólummal szerepel, 
élettartamuk lejártakor el kell különíteni a háztartási 

hulladéktól.

NE tegye a készüléket háztartási hulladékba. Ha le szeretné cserélni 
készülékét, előfordulhat, hogy a kereskedő, akitől a készüléket 
vásárolta, visszaveszi azt. A készülék újrahasznosításával kapcsolatos 
információkért vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal.

JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK

A felhasználó felelőssége a készüléknek a jelen felhasználói 

kézikönyvben található utasításoknak megfelelő használata és 
karbantartása. A felhasználó felelőssége továbbá eldönteni, hogy 
meddig tart ennek a Kaz terméknek az élettartama.

VIGYÁZAT: AMENNYIBEN VALAMILYEN PROBLÉMA MERÜL FEL 
ENNEK A KAZ TERMÉKNEK A HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATBAN, 
VEGYE FIGYELEMBE A JELEN JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEKET. NE 
PRÓBÁLJA SZÉTSZEDNI VAGY MEGJAVÍTANI A TERMÉKET, MIVEL 
EZ A JÓTÁLLÁS MEGSZŰNÉSÉT VONHATJA MAGA UTÁN, ÉS 
SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKET VAGY ANYAGI KÁROKAT OKOZHAT.

A terméken szereplő CE jelölés azt jelzi, hogy a termék megfelel 
az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 2004/108/EK, a 

meghatározott feszültséghatáron belüli használatra tervezett 
elektromos berendezésekre vonatkozó 2006/95/EK, valamint 
a veszélyes anyagok alkalmazását korlátozó 2011/65/EK irányelvnek.

Fenntartjuk a technikai módosítások jogát.

HCE100XE Series

220-240V ~ 50-60Hz
250W 

A termék kizárólag jól szigetelt térben, 
vagy szakaszos üzemben használható.

MAGYAR

FONTOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK

 Mielőtt a készüléket használná, olvassa 

el figyelmesen a teljes útmutatót. Őrizze meg 

ezt az útmutatót későbbi utánanézés céljából.
Ezen útmutatót elérheti honlapunkon is: ehhez 

látogasson el a www.hot-europe.com oldalra.

•  Ezt a készüléket a jelen felhasználói útmutató 

utasításainak megfelelően kell használni.

•  E készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek 

vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy 

szellemi képességű, továbbá tapasztalattal 

és ismeretekkel nem rendelkező személyek 

abban az esetben használhatják, ha ezt 

felügyelet mellett teszik, vagy a készülék 

biztonságos használatára vonatkozó 

útmutatást kaptak, és megértették 

az ebből eredő veszélyeket. A gyermekek 

nem játszhatnak e készülékkel. 

•  Djeca mlađa od 3 godine ne smiju se 

približavati uređaju osim ako nisu pod 

neprestanim nadzorom Djeca u dobi od 3 do 

8 godina uređaj smiju uključiti/isključiti samo 

ako je postavljen i instaliran u uobičajenom 

položaju za rad i ako su pod nadzorom ili su 

dobili upute o sigurnom načinu upotrebe 

uređaja i ako razumiju povezane opasnosti. 

Djeca u dobi od 3 do 8 godina ne smiju 

ukopčavati, podešavati i čistiti uređaj ili 

obavljati korisničko održavanje.

•  OPREZ – određeni dijelovi mogu se jako 

zagrijati i izazvati opekotine. Osobita 

pozornost mora se posvetiti na mjestima gdje 

se nalaze djeca i osjetljive osobe.

•  Uređaj nikada ne postavljajte točno ispod 

utičnice.

•  Ovaj grijač ne upotrebljavajte u neposrednom 

okruženju kade, tuša ili bazena.

• 

  NE FEDJE LE

  VIGYÁZAT: A túlmelegedés elkerülése 

érdekében ne fedje le a fűtőtestet 

semmivel, ahogy a szimbólum is jelzi. Ennek 

megszegése túlmelegedéshez, tűzesethez 

vagy áramütéshez vezethet. Bizonyosodjon 

meg arról, hogy a levegőszívó és -kifújó 

nyílások nincsenek elzárva.

•  A készülék csupán beltéri használatra 

alkalmas, kültéri vagy kereskedelmi 

használatra nem.

•  Ne használja olyan helyeken a készüléket, 

ahol gyúlékony gázok vagy vegyszerek 

(oldószer, lakk, ragasztó stb.) vannak jelen 

– néhány belső alkatrész felforrósodhat, és 

szikrát kelthet.

•  Tartsa a gyúlékony anyagokat legalább 

100 cm távolságra a fűtőkészüléktől! Az égési 

sérülések megelőzése érdekében ne érjen 

csupasz bőrrel a forró felületekhez!

•  Amennyiben a tápkábel sérült, azt a 

kockázatok elkerülése érdekében a gyártónak, 

a szervizképviseletének vagy egy megfelelő 

képesítésekkel rendelkező személynek kell 

kicserélnie.

•  Sohase érjen nedves kézzel a készülékhez!
•  Ellenőrizze, hogy nem akadályozza-e 

valami a készülék működését. Amennyiben 

valamilyen akadályt talál, kapcsolja ki a 

hősugárzót a vezérlőpanelen található 

bekapcsológombbal. Várja meg, amíg a 

készülék teljesen lehűl, majd távolítsa el az 

akadályt. Várjon legalább 10 percet, majd 

kapcsolja be a hősugárzót, és kövesse a 

használati utasítást.

•  FIGYELMEZTETÉS: A hősugárzó nem 

rendelkezik a helyiség-hőmérséklet 

szabályozására szolgáló részegységgel. 

Csak akkor használja a hősugárzót 

olyan kis helyiségekben, amelyeket a 

benntartózkodók nem képesek egyedül 

elhagyni, ha folyamatos felügyeletet biztosít.

ALKATRÉSZEK   

(lásd az 1. oldalt)

1. Teljesítménykapcsoló

2. Hőkifúvórács

3. Beszívórács

4. Jelzőlámpa

5. Boruláskapcsoló

6. Tápkábel

Summary of Contents for HCE100XE Series

Page 1: ...n marche GR ΘΕΡΜΟΠΟΜΠΟΣ ΓΙΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΧΡΗΣΗ Οδηγίες Λειτουργίας HU SZEMÉLYI HŐSUGÁRZÓ Kezelési utasítások IT RADIATORE PERSONALE Istruzioni per l uso NL MINI KACHEL Bedieningsinstructies NO PERSONLIG OVN Driftsinstruksjoner PL GRZEJNIK PODRĘCZNY Instrukcja obsługi RO AEROTERMĂ PORTABILĂ Instrucţiuni de operare RU ПЕРСОНАЛЬНЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ казания по эксплуатации SE PERSONLIG VÄRMEAPPARAT Bruksanvi...

Page 2: ...ONTENTS DEUTSCH 4 INHALT DANSK 6 INDHOLD SUOMI 8 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 10 CONTENU EΛΛHNIKA 12 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ MAGYAR 14 TARTALOMJEGYZÉK ITALIANO 16 INDICE NEDERLANDS 18 INHOUD NORSK 20 INNHOLD POLSKI 22 SPIS TREŚCI ROMÂNĂ 24 CUPRINS PУCCKИЙ 26 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 28 INNEHÅLL ...

Page 3: ...NTEE AND CAUSE DAMAGE TO PERSONS AND PROPERTY This product carries the CE mark and is manufactured in conformity with the Electromagnetic Directive 2004 108 EC the Low Voltage Directive 2006 95 EC and the RoHS Directive 2011 65 EU Technical modifications reserved HCE100XE Series 220 240V 50 60Hz 250W This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use ENGLISH GB IMPORTANT SAF...

Page 4: ...trägt die CE Kennzeichnung und wurde in Übereinstimmung mit der Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EG der Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG sowie der RoHS Richtlinie 2011 65 EU hergestellt Technische Änderungen vorbehalten HCE100XE Series 220 240V 50 60Hz 250W Nur für gut wärmeisolierte Räume oder gelegentliche Verwendung geeignetes Produkt DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSH...

Page 5: ...delse DANSK VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs alle instruktioner før anvendelse af apparatet Opbevar vejledningen et sikkert sted for fremtidig reference Oplysningerne findes også på vores websted Besøg www hot europe com Apparatet må kun betjenes som angivet i brugervejledningen Apparatet må anvendes af børn som er 8 år eller ældre og af personer med nedsatte fysiske sansemæssige eller mentale ...

Page 6: ...illa myös verkkosivustollamme osoitteessa www hot europe com Tätä laitetta saa käyttää vain tässä käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaan Tätä laitetta voivat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joilla on fyysisiä henkisiä tai aistirajoituksia tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa jos heidät on opastettu laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät siihen liittyvät vaarat Lapset eivät s...

Page 7: ...LA GARANTIE ET DE PROVOQUER DES DOMMAGES CORPORELS ET MATERIELS Ce produit porte le marquage CE et il est fabriqué conformément à la directive sur la compatibilité électromagnétique 2004 108 CE la directive basse tension 2006 95 CE et la directive RoHS 2011 65 UE Sous toutes réserves de modifications techniques HCE100XE Series 220 240V 50 60Hz 250W Ce produit convient uniquement aux espaces bien i...

Page 8: ...Ε ΝΑ ΑΝΟΙΞΕΤΕ Ή ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΤΗΣ ΚΑΖ ΕΣΕΙΣ ΟΙ ΙΔΙΟΙ ΔΙΟΤΙ ΑΥΤΟ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΚΑΤΑΛΗΞΕΙ ΣΕ ΑΚΥΡΩΣΗ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΩΣ ΣΕ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ ΚΑΙ ΠΡΟΚΛΗΣΗ ΥΛΙΚΩΝ ΖΗΜΙΩΝ Το προϊόν αυτό φέρει την ένδειξη CE και κατασκευάστηκε σύμφωνα με τις διατάξεις της Οδηγίας περί ΗΜΣ 2004 108 ΕΚ της Οδηγίας περί Συσκευών Χαμηλής Τάσης 2006 95 ΕΚ και της Οδηγίας περί RoHS Περιορισμός στη χρήση ορισμέν...

Page 9: ...ználatra tervezett elektromos berendezésekre vonatkozó 2006 95 EK valamint a veszélyes anyagok alkalmazását korlátozó 2011 65 EK irányelvnek Fenntartjuk a technikai módosítások jogát HCE100XE Series 220 240V 50 60Hz 250W A termék kizárólag jól szigetelt térben vagy szakaszos üzemben használható MAGYAR FONTOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Mielőtt a készüléket használná olvassa el figyelmesen a teljes ú...

Page 10: ...ompatibilità elettromagnetica 2004 108 CE e la Direttiva Bassa tensione 2006 95 CE e la Direttiva RoHS 2011 65 UE Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche HCE100XE Series 220 240V 50 60Hz 250W Questo prodotto è adatto esclusivamente per ambienti ben isolati o per uso occasionale ITALIANO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare a utili...

Page 11: ...8 EG betreffende elektromagnetische compatibiliteit de Laagspanningsrichtlijn 2006 95 EC en de RoHS richtlijn 2011 65 EU Technische wijzigingen voorbehouden HCE100XE Series 220 240V 50 60Hz 250W Dit product is enkel geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes of incidenteel gebruik NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees alle instructies volledig door alvorens dit apparaat te gebruiken Bewaa...

Page 12: ...kes i samsvar med instruksjonene i denne håndboken Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene som er involvert Barn skal ikke leke med apparatet Barn under 3 år skal holdes unna med mindre d...

Page 13: ...Ć URZĄDZENIA FIRMY KAZ GDYŻ MOŻE TO SPOWODOWAĆ UTRATĘ GWARANCJI ORAZ STAĆ SIĘ PRZYCZYNĄ OBRAŻEŃ CIAŁA I SZKÓD MATERIALNYCH Ten produkt ma znak CE i jest produkowany zgodnie z dyrektywą elektromagnetyczną 2004 108 WE dyrektywą niskonapięciową 2006 95 WE oraz dyrektywą RoHS 2011 65 UE Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych HCE100XE Series 220 240V 50 60Hz 250W Produkt nadaje się ...

Page 14: ...Ă IMPORTANTE Citiţi toate instrucţiunile disponibile înainte de a pune aparatul în funcţiune Păstraţi manualul de faţă într un loc sigur pentru uz ulterior Aceste instrucţiuni sunt disponibile şi pe site ul nostru web Vizitaţi www hot europe com Aparatul trebuie utilizat conform instrucţiunilor specificate în cadrul acestui manual Acest aparat poate fi folosit de copii cu vârsta de minim 8 ani şi ...

Page 15: ...И И СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ТРАВМИРОВАНИЯ ЛЮДЕЙ И ПОВРЕЖДЕНИЯ СОБСТВЕННОСТИ Настоящее изделие имеет маркировку CE и изготовлено в соответствии с Директивой ЕС по электромагнитной совместимости оборудования 2004 108 EC Директивой ЕС по низковольтному напряжению 2006 95 EC и Директивой RoHS Restriction of Hazardous Substances правила ограничения содержания вредных веществ 2011 65 EU Сохраняется право на внес...

Page 16: ...M DET KAN MEDFÖRA ATT GARANTIN UPPHÖR OCH DESSUTOM SKADA SÅVÄL PERSONER SOM EGENDOM Denna produkt är CE märkt och tillverkas i överensstämmelse med det elektromagnetiska direktivet 2004 108 EG lågspänningsdirektivet 2006 95 EG och RoHS direktivet 2011 65 EU Med reservation för tekniska ändringar HCE100XE Series 220 240V 50 60Hz 250W Denna produkt är endast avsedd för välisolerade utrymmen och till...

Page 17: ... of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product HCE100XE Series REV 02MAR15 P N 31IMHC1E190 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2015 Kaz Europe Sàrl www hot europe com Made and printed in China ...

Reviews: