background image

8

9

SUOMI

KÄYTTÖOHJEET    

(Katso sivu 1)

Tämä laite soveltuu tarkoitettu käytettäväksi vapaasti seisovana. 

Varmista, että laitteen takana on 50 cm ja edessä 1 m tilaa, äläkä 

sijoita laitetta lähelle vettä.

•  Aseta lämmitin vakaalle, tasaiselle ja avoimelle pinnalle, jossa ei 

ole esteitä. ÄLÄ käytä epävakaalla pinnalla, kuten vuoteella tai 

paksulla matolla.

•  Avaa lämmittimen takana oleva metallijalusta täyteen pituuteen. 

Säädä, jos se on tarpeen yksikön vakauden varmistamiseksi.

•  Kytke asetuskytkin POIS-asentoon ( ) ja kytke lämmitin 

pistorasiaan. 

•   Käännä termostaatin nuppia myötäpäivään suurimpaan 

asetukseen. Kun huone saavuttaa viihtyisän lämpötilan, käännä 

termostaatin nuppia vastapäivään, kunnes lämmitin sammuu 

(merkkivalo ei sammu). Tässä vaiheessa termostaatin asetus 

vastaa huonelämpötilaa. Tällä asetuksella termostaatti käynnistää 

ja sammuttaa lämmittimen automaattisesti valitun lämpötilan 

ylläpitämiseksi. 

•  Laite sammutetaan kääntämällä asetuskytkin POIS ( ) -asentoon. 

Irrota lämmitin pistorasiasta, kun se ei ole käytössä. 

HUOMAUTUS:  

• TÄMÄ TUOTE EI VAADI KOKOAMISTA. 

• ÄLÄ KOSKAAN JÄTÄ PÄÄLLÄ OLEVAA LAITETTA VALVOMATTA. 

•  LÄMMITINTÄ EI SAA KÄYTTÄÄ ILMAN, ETTÄ METALLIJALUSTA 

ON ASETETTU OIKEIN.

TURVALLISUUSOMINAISUUS

Tässä tuotteessa on useita turvallisuutta tehostavia laitteita ja 

ominaisuuksia:

•  Tämän lämmittimen kotelo tuntuu kosketettaessa viileältä.
•  Kaatumiskytkin kullakin sivulla, joka sammuttaa lämmittimen, jos 

se kaatuu vahingossa mihin tahansa suuntaan.

•  Korkean lämpötilan suojakytkin ja lämpökatkaisin, joka auttaa 

estämään ylikuumenemisen.

JOS LÄMMITIN EI TOIMI 

•  Tarkista ja poista esteet ja tukokset.
•  Tarkista, että lämmitin on oikeassa asennossa ja kytketty 

pistorasiaan. Tarkista, että pistorasia toimii (esim. kytke siihen 

toinen toimiva sähkölaite).

•  Jos lämmitin ei vieläkään toimi, lue lisäohjeet takuusta.

PUHDISTUS

Suosittelemme puhdistamaan laitteen pölynimurilla kahdesti 

vuodessa (tai aiemmin, jos huomaat laitteen suorituskyvyn 

heikentyneen). 

1.  Irrota laite pistorasiasta.

2.  Anna laitteen jäähtyä 20 minuuttia.
3.  Puhdista pöly ja lika pölynimurilla molemmista ritilöistä.

KUNNOSSAPITO

Jos laite ylikuumenee, turvajärjestelmä sammuttaa automaattisesti 

lämmityselementit ja moottorin. Jos näin tapahtuu, poista 

ilmanpoistoritilän edestä esteet ja puhdista laite, kuten 

puhdistusohjeissa on neuvottu.

HÄVITTÄMINEN

Laite noudattaa EU-direktiivin 2012/19/EU määräyksiä 

tuotteen kierrättämisestä käyttöiän päätyttyä. Tuotetta, 

jonka arvokilvessä, pakkauksessa tai ohjeissa on roska-astia, 

jonka päällä on rasti, ei saa hävittää kotitalousjätteen 

mukana, vaan se tulee kierrättää erikseen käyttöiän 

päättyessä.

Laitetta EI saa hävittää normaalin kotitalousjätteen mukana. 

Paikallisella jälleenmyyjällä saattaa olla palautusjärjestelmä, jos 

ostat korvaavan tuotteen, tai ota yhteys paikallisviranomaiseen, jolta 

saat tiedon kierrätyspaikoista.

MYYNTIEHDOT

Oston ehtona ostaja ottaa vastuun tämän tuotteen oikeasta käytöstä 

ja ylläpidosta näiden käyttöohjeiden mukaisesti. Ostajan tai 

käyttäjän pitää itse päättää, milloin ja kuinka kauan tätä tuotetta 

käytetään.

VAROITUS: JOS TÄMÄN TUOTTEEN KANSSA ON ONGELMIA, 

KATSO OHJEET TAKUUEHDOISSA. ÄLÄ YRITÄ AVATA TAI KORJATA 

TUOTETTA ITSE. SE VOI MITÄTÖIDÄ TAKUUN JA AIHEUTTAA 

VAHINKOA HENKILÖILLE JA OMAISUUDELLE.

Tässä tuotteessa on CE-merkintä, ja se on valmistettu 

sähkömagneettisuutta koskevan direktiivin 2014/30/EU, 

pienjännitedirektiivin 2014/35/EU, RoHS-direktiivin 2011/65/EU  

ja tuotteiden ekologista suunnittelua koskevan direktiivin  

2009/125/EY mukaisesti.

Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin

HCE200XE Series

220-240V ~ 50Hz 

1500W   

Tämä tuote soveltuu vain hyvin 

eristettyihin tiloihin ja satunnaiseen 

käyttöön.

SUOMI

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä. 

Säilytä nämä käyttöohjeet huolellisesti 

myöhempää tarvetta varten.
Käyttöohjeet ovat saatavilla myös 

verkkosivustollamme osoitteessa  

www.hot-europe.com.

•  Tätä laitetta saa käyttää vain tässä 

käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaan.

•  Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat 

lapset ja henkilöt, joilla on fyysisiä, henkisiä 

tai aistirajoituksia tai joilla ei ole kokemusta 

ja tietoa, jos heidät on opastettu laitteen 

turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät 

siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä 

laitteella. 

•  Alle 3-vuotiaat lapset saavat olla laitteen 

lähellä vain jatkuvassa valvonnassa 

3–8-vuotiaat lapset saavat käynnistää tai 

sammuttaa laitteen vain, jos se on asetettu 

ja asennettu sille tarkoitettuun normaaliin 

käyttöpaikkaan ja heitä valvotaan tai heitä on 

neuvottu laitteen käyttämisessä turvallisella 

tavalla ja he ymmärtävät laitteeseen liittyvät 

vaarat. 3–8-vuotiaat lapset eivät saa kytkeä 

laitetta virtalähteeseen tai säätää tai 

puhdistaa sitä tai tehdä sille kunnossapitoon 

liittyviä toimia.

•  VAROITUS – Jotkin tämän tuotteen osat 

voivat kuumentua voimakkaasti ja aiheuttaa 

palovammoja. Erityistä varovaisuutta on 

noudatettava silloin, kun paikalla on lapsia 

tai muuten herkkiä henkilöitä.

•  Laitetta ei saa koskaan asettaa aivan 

pistorasian alapuolelle.

•  Älä käytä tätä lämmitintä kylpyammeen, 

suihkun tai uima-altaan välittömässä 

läheisyydessä.

• 

 EI SAA PEITTÄÄ VAROITUS: Kuten symboli 

ilmaisee, ylikuumenemisen välttämiseksi 

lämmitintä ei saa peittää millään tavalla. 

Se saattaa aiheuttaa ylikuumenemisen, 

tulipalon tai sähköiskuja. Varmista, ettei 

ilman otto- ja poistoaukkoja ole peitetty.

•  Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain 

sisätiloissa. Sitä ei saa käyttää ulkona tai 

kaupallisissa tilaisuuksissa.

•  Älä käytä laitetta helposti syttyvien kaasujen 

tai aineiden lähellä, kuten liuottimet, lakat, 

liimat jne. Jotkin laitteen sisäosat voivat olla 

kuumia ja synnyttää kipinöitä.

•  Pidä syttyvät materiaalit vähintään 100 cm 

etäisyydellä lämmittimestä. Älä anna paljaan 

ihon joutua kosketuksiin kuumien pintojen 

kanssa, jotta vältetään palovammat.

•  Jos verkkojohto on vaurioitunut, se pitää 

vaihtaa joko valmistajan valtuuttamassa 

huoltopisteessä tai valmistajan tai muun 

ammattihenkilön toimesta, jotta vältetään 

vaaran mahdollisuus.

•  Älä koske laitteeseen märin käsin.

•  Tarkista, että tukkeumia tai esteitä ei ole. Jos 

havaitset tukkeuman tai esteen, sammuta 

lämmitin ohjauspaneelin käyttökytkimellä. 

Anna lämmittimen jäähtyä kokonaan. Poista 

sitten tukkeuma tai este. Odota vähintään 

10 minuuttia. Kytke sitten lämmitin päälle ja 

noudata käyttöohjeita.

•  VAARA: Tässä lämmittimessä ei ole huoneen 

lämpötilaa säätelevää laitetta. Älä käytä 

tätä lämmitintä pienissä huoneissa, missä 

on henkilöitä, jotka eivät pysty poistumaan 

huoneesta omin neuvoin, paitsi jos käyttö 

tapahtuu jatkuvassa valvonnassa.

OSAT    

(Katso sivu 1)

1. Tehonsäätökytkin

2.   Termostaatin nuppi
3. Lämmitysritilä
4. Ilmanottoritilä
5. Merkkivalo
6. Kaatumiskytkin
7. Virtajohto

8. Metallijalusta

Summary of Contents for HCE200XE Series

Page 1: ... DI CERAMICA Istruzioni per l uso NL RONDE KERAMISCHE KACHEL Bedieningsinstructies NO RUNDT KERAMISK VARMEAPPARAT Driftsinstruksjoner PL OKRĄGŁY GRZEJNIK CERAMICZNY Instrukcja obsługi RU КРУГЛЫЙКЕРАМИЧЕСКИЙНАГРЕВАТЕЛЬ казания по эксплуатации SE RUND KERAMISK VÄRMEFLÄKT Bruksanvisning HEADING HCE200XE Series GB This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use DE Nur für gut...

Page 2: ...LD SUOMI 8 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 10 CONTENU EΛΛHNIKA 12 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ MAGYAR 14 TARTALOMJEGYZÉK ITALIANO 16 INDICE NEDERLANDS 18 INHOUD NORSK 20 INNHOLD POLSKI 22 SPIS TREŚCI PУCCKИЙ 24 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 26 INNEHÅLL ENGLISH ZA 28 ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS SCA LE 2 00 0 1 1 2 2 3 6 6 8 5 7 4 ...

Page 3: ... is in use WARNING IF PROBLEMS ARISE WITH THIS PRODUCT PLEASE OBSERVE THE INSTRUCTIONS IN THE GUARANTEE CONDITIONS DO NOT ATTEMPT TO OPEN OR REPAIR THE PRODUCT YOURSELF AS THIS COULD LEAD TO TERMINATION OF THE GUARANTEE AND CAUSE DAMAGE TO PERSONS AND PROPERTY This product carries the CE mark and is manufactured in conformity with the Electromagnetic Directive 2014 30 EU the Low Voltage Directive ...

Page 4: ...fers oder des Benutzers zu entscheiden wann und wie lange das Gerät betrieben wird WARNHINWEIS FALLS PROBLEME MIT DIESEM PRODUKT AUFTRETEN SOLLTEN BEACHTEN SIE BITTE DIE HINWEISE IN DEN GARANTIEBEDINGUNGEN VERSUCHEN SIE NICHT DAS PRODUKT SELBST ZU ÖFFNEN ODER ZU REPARIEREN DA DIES ZUR BEENDIGUNG DER GARANTIE FÜHREN UND KÖRPERVERLETZUNGEN UND SACHSCHÄDEN VERURSACHEN KANN Dieses Produkt trägt das CE...

Page 5: ...RODUKT SKAL INSTRUKTIONEN I GARANTIVILKÅRENE OVERHOLDES UNDLAD AT FORSØGE AT ÅBNE ELLER REPARERE PRODUKTET SELV DA DETTE KAN MEDFØRE UGYLDIGGØRELSE AF GARANTIEN OG FORÅRSAGE SKADER PÅ PERSONER OG TING Produktet er CE mærket og fremstillet i overensstemmelse med direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU lavspændingsdirektivet 2014 35 EU RoHS direktivet 2011 65 EU og direktivet om ene...

Page 6: ...LE Tässä tuotteessa on CE merkintä ja se on valmistettu sähkömagneettisuutta koskevan direktiivin 2014 30 EU pienjännitedirektiivin 2014 35 EU RoHS direktiivin 2011 65 EU ja tuotteiden ekologista suunnittelua koskevan direktiivin 2009 125 EY mukaisesti Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin HCE200XE Series 220 240V 50Hz 1500W Tämä tuote soveltuu vain hyvin eristettyihin tiloihin ja satunnaiseen k...

Page 7: ...LES CONDITIONS DE GARANTIE NE TENTEZ PAS DE L OUVRIR OU DE LE RÉPARER VOUS MÊME CELA POURRAIT CONDUIRE À LA RÉSILIATION DE LA GARANTIE ET OCCASIONNER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES Ce produit porte la marque CE et est fabriqué en conformité avec la Directive sur l Electromagnétisme 2014 30 EU la directive sur la basse tension 2014 35 EU la Directive RoHS 2011 65 EU et la Directive sur les produits ...

Page 8: ...ς σχετικά με τη συχνότητα και τη διάρκεια χρήσης του προϊόντος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΕΑΝ ΠΡΟΚΥΨΟΥΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΜΗΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΤΕ ΝΑ ΑΝΟΙΞΕΤΕ Ή ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΕΤΕ ΕΣΕΙΣ ΟΙ ΙΔΙΟΙ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΘΩΣ ΑΥΤΟ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΑΚΥΡΩΣΕΙ ΤΗΝ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ Ή ΖΗΜΙΕΣ ΣΕ ΥΛΙΚΑ ΑΓΑΘΑ Το προϊόν φέρει σήμανση CE και κατα...

Page 9: ...KET MIVEL EZ A JÓTÁLLÁS MEGSZŰNÉSÉT VONHATJA MAGA UTÁN ÉS SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKET VAGY ANYAGI KÁROKAT OKOZHAT Ezt a CE jelöléssel ellátott terméket az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2014 30 EU irányelvnek az alacsony feszültségű berendezésekről szóló 2014 35 EU irányelvnek a veszélyes anyagok alkalmazását korlátozó 2011 65 EU irányelvnek valamint az energiafelhasználó termékekről szóló 2009...

Page 10: ...ONI DI GARANZIA NON TENTARE DI APRIRE O DI RIPARARE IL PRODOTTO PERCHÉ CIÒ POTREBBE FAR DECADERE LA GARANZIA E CAUSARE LESIONI PERSONALI E DANNI MATERIALI Questo prodotto riporta il marchio CE ed è prodotto in conformità con la Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014 30 UE la Direttiva Bassa tensione 2014 35 UE la Direttiva RoHS 2011 65 UE e la Direttiva per i prodotti che consumano en...

Page 11: ...ROBLEMEN HEEFT MET DIT PRODUCT MAAK HET PRODUCT NIET OPEN EN PROBEER HET PRODUCT NIET ZELF TE REPAREREN DIT KAN LEIDEN TOT BEËINDIGING VAN DE GARANTIE EN SCHADE VOOR PERSONEN EN EIGENDOM Op dit product staat de CE markering Het product is vervaardigd in overeenstemming met de EMC richtlijn 2014 30 EU de Laagspanningsrichtlijn 2014 35 EU de RoHS richtlijn 2011 65 EU en de richtlijn2009 125 EG voor ...

Page 12: ... DETTE PRODUKTET LESER DU INSTRUKSJONENE I GARANTIBETINGELSENE IKKE FORSØK Å ÅPNE ELLER REPARERE PRODUKTET PÅ EGEN HÅND DETTE KAN FØRE TIL AT GARANTIEN OPPHØRER OG FORÅRSAKE SKADER PÅ PERSONER OG EIENDELER Dette produktet bærer CE merket og er produsert i samsvar med det elektromagnetiske direktivet 2014 30 EU lavspenningsdirektivet 2014 35 EU RoHS direktivet 2011 65 EU og direktivet for energifor...

Page 13: ...ie OSTRZEŻENIE JEŚLI WYSTĄPIĄ PROBLEMY Z URZĄDZENIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJAMI DOTYCZĄCYMI WARUNKÓW GWARANCJI NIE PRÓBOWAĆ SAMODZIELNIE OTWIERAĆ ANI NAPRAWIAĆ URZĄDZENIA PONIEWAŻ MOŻE TO SKUTKOWAĆ UNIEWAŻNIENIEM GWARANCJI ORAZ SPOWODOWAĆ OBRAŻENIA CIAŁA I STRATY MIENIA Ten produkt ma znak CE i jest produkowany zgodnie z dyrektywą elektromagnetyczną 2014 30 UE dyrektywą niskonapięciową 201...

Page 14: ...ПЫТАЙТЕСЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО ВСКРЫТЬ ИЛИ ОТРЕМОНТИРОВАТЬ ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ПОСКОЛЬКУ ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К АННУЛИРОВАНИЮ ГАРАНТИИ И СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ТРАВМИРОВАНИЯ ЛЮДЕЙ И ПОВРЕЖДЕНИЯ СОБСТВЕННОСТИ Продукт имеет знак соответствия европейским стандартам и был произведен согласно Директиве 2014 30 ЕС по электромагнитной совместимости оборудования Директиве 2014 35 EС по низковольтному оборудованию Директиве 20...

Page 15: ...ONERNA I GARANTIVILLKOREN FÖLJAS FÖRSÖK INTE ATT PÅ EGEN HAND ÖPPNA ELLER REPARERA PRODUKTEN EFTERSOM DET KAN MEDFÖRA ATT GARANTIN UPPHÖR OCH DESSUTOM SKADA SÅVÄL PERSONER SOM EGENDOM Denna produkt är CE märkt och tillverkas i överensstämmelse med det elektromagnetiska direktivet 2014 30 EU lågspänningsdirektivet 2014 35 EU RoHS direktivet 2011 65 EU och direktivet för energianvändande produkter 2...

Page 16: ...ncluding children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance ...

Page 17: ...ous heat output Pmax c 1 5 kW electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback No Auxiliary electricity consumption fan assisted heat output Yes At nominal heat output elmax 1 449 kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin 0 983 kW single stage heat output and no room temperature control No In standby mode elSB 0 000 kW Two o...

Page 18: ...ge Count 32 Revision 1 Date 18DEC17 Release Date 20DEC17 Re release Date Special Instructions Colors Dielines Do not print Spot Colors Quality Requirement of Artwork and Quality Clarification Process of Artwork Printing Meet Eng QS 06 02 Cyan 0 Magenta 0 Yellow 0 Black 100 PMS XXXX PMS XXXX Kaz USA Inc a Helen of Troy Company Creative Services Marlborough MA 01752 USA 1 508 490 7000 CREATIVE DEPAR...

Reviews: