background image

26

27

ROMÂNĂ

ROMÂNĂ 

5.  Amplasaţi aeroterma şi permiteţi şuruburilor să se fixeze în consolele de 

montare pe perete de pe spatele aerotermei (fig. 8).

Pentru montare pe perete, asiguraţi-vă că şuruburile pentru montare pe 

perete sunt introduse şi poziţionate corect în sloturile de pe partea din spate a 

încălzitorului (vezi paşii 1–3 din Fig. 9).

Procedaţi astfel:

După ce şuruburile pentru montare pe perete sunt poziţionate şi bine fixate 
pe perete utilizându-se elementele de fixare furnizate (în conformitate cu 
Instrucţiunile de operare), plasaţi panoul din spate al încălzitorului pe capetele 

şuruburilor, asiguraţi-vă că acestea sunt mai întâi aliniate cu deschizăturile 
sloturilor mai mari, împingeţi încălzitorul înapoi introducând şuruburile în aceste 
deschizături mai mari (pasul 1), apoi deplasaţi uşor încălzitorul spre stânga astfel 

încât capetele şuruburilor să se repoziţioneze în sloturile mai mici (pasul 2). Cu 

şuruburile poziţionate acum în sloturile mai mici, trageţi în jos încălzitorul astfel 

încât şuruburile să se fixeze complet în poziţie şi încălzitorul să fie ataşat bine de 

perete (pasul 3). NU folosiţi încălzitorul până nu sunteţi sigur că este bine fixat.

INSTRUCŢIUNI DE OPERARE    

(Vezi pagina 2)

•  Comutaţi ambele întrerupătoare de reglare a intensităţii în poziţia OFF (Oprit).

•  Conectaţi cablul de alimentare al aerotermei la o priză.

•  Comutaţi întrerupătoarele de reglare a intensităţii la reglarea dorită a intensităţii 

(fig. 1):  

 

  = Mic – 800W

 

  = Mediu – 1000W

 

 +    = Mare – 1800W

•  Rotiţi butonul de termostat în sensul acelor de ceas ( ) la cea mai ridicată 

temperatură pentru o încălzire rapidă.

•  Atunci când temperatura din cameră este cea dorită, rotiţi butonul de termostat 

în sensul opus direcţiei acelor de ceas ( ) până când aeroterma se opreşte (se 

aude un clic şi lumina pilot se stinge). La această reglare, termostatul va porni 
(luminile pilot se aprind) şi opri (luminile pilot se sting) automat aeroterma 
pentru a menţine temperatura dorită.

•  Pentru a opri aeroterma, comutaţi întrerupătoarele de reglare a intensităţii în 

poziţia OFF (Oprit) şi decuplaţi aeroterma.

FUNCŢIE AUTOMATĂ ANTI-ÎNGHEŢ

Aeroterma este prevăzută cu o funcţie automată anti-îngheţ. Cuplaţi aeroterma. 
Comutaţi întrerupătoarele de reglare a intensităţii la oricare din opţiunile active 
( ,   sau   +  ). Rotiţi butonul de termostat în sensul opus direcţiei acelor de 
ceas la cea mai joasă reglare, indicată de pictograma fulg de zăpadă ( ). Imediat 
ce temperatura din cameră ajunge sub + 5 °C, aeroterma va porni automat. 
Asiguraţi-vă că aeroterma nu este acoperită sau blocată de niciun obiect atunci 
când porneşte automat în modul anti-îngheţ.

DECUPLARE AUTOMATĂ DE SIGURANŢĂ  

Aeroterma este prevăzută cu o funcţie automată de decuplare. Dacă aeroterma 
se opreşte brusc, este posibil să fi intrat în modul de decuplare de siguranţă. 
Atunci când aeroterma intră în modul de decuplare de siguranţă, aceasta nu va 
reporni până când nu va fi oprită şi nu se va răci. În acest caz, trebuie să comutaţi 

întrerupătoarele de reglare a intensităţii în poziţia OFF şi să decuplaţi aeroterma. 
Permiteţi aerotermei să se răcească, apoi urmaţi „Instrucţiunile de operare”.

ÎNTRERUPĂTOR DE SIGURANŢĂ LA RĂSTURNARE

Aeroterma este prevăzută cu un întrerupător automat de siguranţă la răsturnare 
care va opri aeroterma dacă aceasta este răsturnată accidental.

DACĂ AEROTERMA NU FUNCŢIONEAZĂ  

•  Verificaţi dacă există obstacole şi îndepărtaţi-le.

•  Verificaţi dacă aeroterma este în poziţie dreaptă.

•  Verificaţi dacă aeroterma este cuplată. De asemenea, verificaţi dacă priza 

de curent funcţionează (de ex, cuplaţi la aceasta un alt aparat electric care 

funcţionează).

•  Asiguraţi-vă că termostatul nu este reglat la intensitate prea mică. Cu 

întrerupătoarele de reglare a intensităţii comutate la una din opţiunile active 

( ,   sau   +  ) rotiţi butonul de termostat în sensul acelor de ceas până când 
aeroterma porneşte din nou (luminile pilot se aprind).

•  Dacă aeroterma tot nu funcţionează, consultaţi documentul de garanţie pentru 

mai multe instrucţiuni.

CURĂŢARE

Vă recomandăm să curăţaţi aparatul de două ori pe an (sau când constataţi că nu 
funcţionează adecvat), utilizând un aspirator.  

1. Decuplaţi 

aparatul.

2.  Aşteptaţi 20 de minute să se răcească.
3.  Utilizaţi un aspirator pentru a înlătura praful şi murdăria de pe ambele grile.

ÎNTREŢINERE

În cazul supraîncălzirii, sistemul de siguranţă va opri automat elementele de 
încălzire şi/sau motorul. Dacă se întâmplă acest lucru, vă rugăm să eliminaţi orice 

obstacole din grila de ieşire a aerului şi să curăţaţi aparatul, aşa cum este indicat în 

instrucţiunile de curăţare.

ELIMINARE LA DEŞEURI

Acest aparat este conform cu reglementarea UE 2012/19/UE privind 

reciclarea la sfârşitul ciclului de viaţă al aparatelor. Produsele care 
prezintă simbolul unei lăzi de gunoi cu roţi barată cu două linii încrucişate 
pe etichetă, cutie sau instrucţiuni, trebuie reciclate separat de deşeurile 
menajere la sfârşitul ciclului de viaţă.

Vă rugăm NU eliminaţi aparatul în mod normal, precum deşeurile menajere. 
Comerciantul local al aparatului dumneavoastră poate avea un program de 

„restituire” atunci când doriţi să cumpăraţi un produs înlocuitor, ca alternativă 

luaţi legătura cu autoritatea guvernamentală locală pentru sprijin şi sfaturi 
privind locul în care puteţi duce aparatul pentru reciclat.

CONDIŢIE DE ACHIZIŢIONARE

Drept condiţie de achiziţionare, cumpărătorul îşi asumă responsabilitatea de a 
utiliza şi întreţine corect acest produs Kaz, în conformitate cu aceste instrucţiuni 

de utilizare. Cumpărătorul sau utilizatorul trebuie să decidă când şi pentru cât timp 
utilizează acest produs Kaz.

ATENŢIE: ÎN CAZUL ÎN CARE APAR PROBLEME CU ACEST PRODUS KAZ, VĂ 
RUGĂM SĂ URMAŢI INSTRUCŢIUNILE PREVĂZUTE ÎN CONDIŢIILE DE GARANŢIE. 
NU ÎNCERCAŢI SĂ DESCHIDEŢI SAU SĂ REPARAŢI PERSONAL PRODUSUL KAZ, 
DEOARECE ACEST LUCRU POATE DUCE LA REZILIEREA GARANŢIEI ŞI POATE 
PROVOCA DAUNE PERSOANELOR ŞI PROPRIETĂŢILOR.

Acest produs poartă marcajul CE şi este fabricat în conformitate cu Directiva 
2004/108/CE privind compatibilitatea electromagnetică, Directiva 2006/95/CE 
privind joasa tensiune şi Directiva 2011/65/UE RoHS.

Modificări tehnice rezervate

HCE890BE

220-240V ~ 50Hz

1800W 

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE

Citiţi toate instrucţiunile disponibile înainte 

de a pune aparatul în funcţiune. Păstraţi manualul 

de faţă într-un loc sigur pentru uz ulterior.

Aceste instrucţiuni sunt disponibile şi pe site-ul 

nostru web. Vizitaţi www.hot-europe.com.

•  Aparatul trebuie utilizat conform instrucţiunilor 

specificate în cadrul acestui manual.

•  Acest aparat poate fi folosit de copii cu vârsta 

de minim 8 ani şi de persoane cu capacităţi 

fizice, senzoriale sau mentale reduse sau 

lipsite de experienţă şi cunoştinţe, dacă au 

fost supravegheate sau instruite cu privire la 

utilizarea într-o manieră sigură a aparatului 

şi dacă înţeleg pericolele asociate. Copiii nu 

trebuie să se joace cu aparatul. 

•  Nu lăsaţi copiii sub 3 ani în apropierea 

aparatului fără supraveghere permanentă 

Copiii între 3 şi 8 ani au voie să pornească/

oprească aparatul numai dacă a fost amplasat 

sau instalat în poziţia normală de funcţionare 

şi dacă aceştia sunt supravegheaţi sau au 

primit instrucţiuni privind utilizarea în 

siguranţă a aparatului şi înţeleg pericolele 

asociate. Nu lăsaţi copiii între 3 şi 8 ani să 

conecteze, să regleze şi să cureţe aparatul sau 

să efectueze întreţinerea acestuia.

•  ATENŢIE – Unele piese ale acestui produs 

se pot înfierbânta, provocând arsuri. Se va 

acorda o atenţie deosebită prezenţei copiilor 

şi persoanelor vulnerabile.

•  Nu aşezaţi niciodată aparatul imediat sub 

priza de alimentare.

•  Nu folosiţi aeroterma în imediata apropiere a 

unei săli de baie, cabine de duş sau piscine.

• 

 NU ACOPERIŢI AVERTISMENT: Pentru a 

evita supraîncălzirea, nu acoperiți aeroterma, 

conform simbolului amplasat pe aparat. 

Acest lucru ar putea provoca supraîncălzirea 

aparatului, apariția de incendii sau şocuri 

electrice. Asigurați-vă că orificiile de aerisire şi 

ventilare nu sunt obstrucționate în niciun fel.

•  Aparatul este destinat numai uzului în interior 

şi nu trebuie folosit în exterior sau în scopuri 

comerciale.

•  Nu folosiţi aparatul în prezenţa gazelor sau a 

materialelor inflamabile, cum ar fi solvenţii, 

vopselele, substanţele adezive, etc. Anumite 

componente interne ar putea produce scântei 

în urma încălzirii.

•  Păstrați materialele inflamabile la o distanță 

minimă de 100 cm de aerotermă. Pentru a 

preveni arsurile, evitați contactul direct al 

pielii cu suprafețele fierbinți.

•  În cazul în care cablul de alimentare este 

deteriorat, acesta trebuie înlocuit de 

producător, agentul său de service sau alte 

persoane calificate în acest sens, în vederea 

evitării oricărui pericol potenţial.

•  Nu atingeți niciodată aparatul cu mâinile ude.
•  Verificaţi obstrucţiile potenţiale. Dacă aţi 

identificat un obiect obstructiv, scoateţi 

aparatul din funcţiune folosind atât butonul 

de pe panoul de comandă. Lăsaţi aparatul 

să se răcească complet, apoi îndepărtaţi 

obstrucţia. Aşteptaţi aproximativ 10 minute, 

apoi puneţi aparatul în funcţiune şi urmaţi 
instrucţiunile de utilizare.

COMPONENTE    

(Vezi pagina 2)

1.  Grilă de intrare a aerului

2.  Grilă de ieşire a aerului
3.  Întrerupătoare de reglare a intensităţii cu lumini pilot integrate
4.  Buton de termostat
5. Mâner
6. Picioare
7.  Cablu de alimentare

8.  Console pentru montare pe perete
9.  Şuruburi de fixare a picioarelor

10. Şuruburi pentru montare pe perete & dibluri (pentru beton)

ASAMBLARE    

(Vezi pagina 3)

Această aerotermă poate fi amplasată pe podea ataşând picioarele sau direct pe 
perete.

INSTALARE PE PICIOARE

1.  Pentru utilizare pe podea, ataşaţi picioarele la partea inferioară a aerotermei 

şi aliniaţi picioarele cu găurile pentru şuruburi (fig.2).

2.  Aşa cum este prezentat în fig. 3, vă rugăm să fixaţi picioarele în partea de jos 

a aerotermei utilizând şuruburile de fixare a picioarelor furnizate în ambalaj.

3.  Amplasaţi aeroterma pe o suprafaţă rigidă, plană, deschisă, la o distanţă de 

cel puţin 90 cm de orice alt obiect. NU utilizaţi pe suprafeţe instabile, cum ar 

fi saltelele sau mochetele groase.

MONTARE PE PERETE

1.   Pentru montarea pe perete, găsiţi o poziţie pentru aerotermă asigurând 

spaţiile libere adecvate (fig. 4). 

2.  Marcaţi poziţiile celor 3 găuri pe perete (fig. 4A).
3.  Faceţi găurile cu un burghiu (fig. 5). Introduceţi diblurile în găuri (fig. 6).
4.  Înşurubaţi cele 3 şuruburi în dibluri în perete (fig. 7).

Acest produs este adecvat numai 
pentru spaţii bine izolate sau utilizare 
ocazională.

Summary of Contents for HCE890BE

Page 1: ...Α ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΟΨΗ Οδηγίες Λειτουργίας HU ÜVEG ELŐLAPÚ KONVEKTOR Kezelési utasítások IT CONVETTORE CON PANNELLO FRONTALE INVETRO Istruzioni per l uso NL CONVECTOR MET GLAZENVOORPANEEL Bedieningsinstructies NO KONVEKTOR MED GLASSFRONTPANEL Driftsinstruksjoner PL KONWEKTOR ZE SZKLANYM PANELEM Instrukcja obsługi RO CONVECTOR CU PANOU FRONTAL DIN STICLĂ Instrucţiuni de operare RU КОНВЕКТОР СО СТЕКЛЯННОЙ П...

Page 2: ...UOMI 10 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 12 CONTENU EΛΛHNIKA 14 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ MAGYAR 16 TARTALOMJEGYZÉK ITALIANO 18 INDICE NEDERLANDS 20 INHOUD NORSK 22 INNHOLD POLSKI 24 SPIS TREŚCI ROMÂNĂ 26 CUPRINS PУCCKИЙ 28 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 30 INNEHÅLL ENGLISH ZA 32 ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS ...

Page 3: ...PONENTS CONTROL PANEL FOOTSTAND INSTALLATION Fig 2 Fig 3 HCE890BE HCE890BE Fig 1 OFF 1000W 800W 1800W 3 4 7 6 5 8 10 9 1 1 2 Fig 4 Fig 4A Fig 5 Fig 7 Fig 6 Fig 8 Fig 9 z min 200mm h min 2250mm y min 400mm 360mm 180mm 180mm 250mm min 20cm 1 2 3 ...

Page 4: ...DITION OF PURCHASE As condition of purchase the purchaser assumes responsibility for the correct use and care of this Kaz product according to these user instructions The purchaser or user must himself or herself decide when and for how long this Kaz product is in use WARNING IF PROBLEMS ARISE WITH THIS KAZ PRODUCT PLEASE OBSERVE THE INSTRUCTIONS IN THE GUARANTEE CONDITIONS DO NOT ATTEMPT TO OPEN ...

Page 5: ...ikaltgeräte Produkte die auf Typenschild Verpackung oder Betriebsanweisung das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern tragen müssen nach Ablauf ihrer Nutzungsdauer einem vom Hausmüll getrennten Recycling zugeführt werden Das Gerät DARF NICHT mit normalem Hausmüll entsorgt werden Möglicherweise bietet Ihr örtlicher Elektrogerätehändler beim Kauf eines Ersatzgeräts einen Rücknahmeservic...

Page 6: ... er klar til at købe et erstatningsprodukt eller du kan kontakte de lokale myndigheder for hjælp og rådgivning om hvor apparatet skal afleveres til genanvendelse KØBSBETINGELSE Som en købsbetingelse påtager køber sig ansvaret for korrekt anvendelse og pleje af dette Kaz produkt i henhold til denne betjeningsvejledning Køber eller bruger skal selv afgøre hvornår og i hvor lang tid dette Kaz produkt...

Page 7: ...täväksi OSTOEHTO Ostoehtona on että ostaja ottaa vastuun tämän Kaz tuotteen oikeasta käytöstä ja hoidosta tämän käyttöoppaan mukaisesti Ostajan tai käyttäjän on itse päätettävä koska ja kauanko tätä Kaz tuotetta pidetään käytössä VAARA JOS TÄMÄN KAZ TUOTTEEN KANSSA ILMENEE ONGELMIA NOUDATA TAKUUEHTOJEN OHJEITA ÄLÄ YRITÄ AVATA TAI KORJATA KAZ TUOTETTA ITSE SILLÄ SE SAATTAA MITÄTÖIDÄ TAKUUN JA AIHEU...

Page 8: ...ve automatiquement les éléments de chauffage et ou le moteur Si cette situation devait se produire éliminez tout obstacle de la grille de sortie d air et nettoyez l appareil comme indiqué dans les instructions de nettoyage MISE AU REBUT Cet appareil est conforme à la directive européenne 2012 19 UE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques Les produits assortis du symbole d u...

Page 9: ...αι με τη νομοθεσία της ΕΕ οδηγία 2012 19 ΕΕ περί ανακύκλωσης συσκευών στο τέλος του κύκλου ζωής τους Προϊόντα τα οποία φέρουν το σύμβολο διαγραμμένου τροχήλατου κάδου απορριμμάτων στην ετικέτα προδιαγραφών στο κουτί συσκευασίας δώρου ή στις οδηγίες πρέπει να ανακυκλώνονται χωριστά από τα οικιακά απορρίμματα στο τέλος της ωφέλιμης ζωής τους ΜΗΝ απορρίψετε τη συσκευή μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρί...

Page 10: ...rmék vásárlása esetére Egyéb esetben érdeklődje meg a helyi önkormányzatnál hol tudja leadni a készüléket újrahasznosítási célra VÁSÁRLÁSI FELTÉTELEK A megrendelés feltétele hogy a vásárló felelősséget vállaljon a készülék helyes használatáért és karbantartásáért a jelen használati utasításnak megfelelően A vásárlónak vagy a felhasználónak magának kell eldöntenie hogy mikor és milyen hosszan haszn...

Page 11: ...ati con il simbolo del contenitore di spazzatura su ruote barrato sull etichetta dati la confezione o le istruzioni deve essere riciclato separatamente dai rifiuti domestici al termine della vita utile Si prega di NON smaltire l apparecchio nei comuni rifiuti domestici Il rivenditore di zona può mettere in atto un programma di ritiro al momento dell acquisto di un prodotto sostitutivo in alternati...

Page 12: ...e afval Uw plaatselijke handelaar biedt mogelijk een inruilregeling als u een vervangend product wilt kopen U kunt ook contact opnemen met uw gemeente voor hulp en advies over waar u uw apparaat kunt recyclen AANKOOPVOORWAARDE Als verkoopvoorwaarde aanvaardt de koper verantwoordelijkheid voor het correcte gebruik van en de correcte zorg voor dit Kaz product overeenkomstig deze gebruikersinstructie...

Page 13: ...SKADER Dette produktet har CE merking og er tilvirket i samsvar med det elektromagnetisk direktivet 2004 108 EC lavspenningsdirektivet 2006 95 EC og RoHS direktivet 2011 65 EU Tekniske modifikasjoner med enerett HCE890BE 220 240 V 50 Hz 1800 W VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER Les alle instruksjoner før du starter apparatet Oppbevar denne håndboken på et trygt sted for fremtidig bruk Denne bruksanvisn...

Page 14: ...ić urządzenie w sposób zgodny z instrukcją czyszczenia UTYLIZACJA Urządzenie spełnia wymogi dyrektywy UE nr 2012 19 UE w sprawie postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym Wyroby oznakowane symbolem przekreślonego kontenera na odpady znajdującym się na etykiecie opakowaniu lub w instrukcji obsługi należy po zakończeniu okresu użyteczności utylizować oddzielnie od odpadów z gosp...

Page 15: ...înlocuitor ca alternativă luaţi legătura cu autoritatea guvernamentală locală pentru sprijin şi sfaturi privind locul în care puteţi duce aparatul pentru reciclat CONDIŢIE DE ACHIZIŢIONARE Drept condiţie de achiziţionare cumpărătorul îşi asumă responsabilitatea de a utiliza şi întreţine corect acest produs Kaz în conformitate cu aceste instrucţiuni de utilizare Cumpărătorul sau utilizatorul trebui...

Page 16: ...по утилизации отработавшего оборудования Изделия со знаком перечеркнутого мусорного бака на паспортной табличке упаковке или в инструкции по окончании срока службы подлежат переработке отдельно от бытового мусора ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВЫБРАСЫВАТЬ этот прибор вместе с обычными бытовыми отходами За дополнительной помощью и рекомендациями по утилизации прибора следует обращаться в местные органы власти кроме т...

Page 17: ...ch råd om vart du ska ta din apparat för återvinning KÖPVILLKOR Som villkor för köpet tar köparen på sig ansvaret för korrekt användning av denna Kaz produkt i enlighet med denna bruksanvisning Köparen och användaren ska själv avgöra när och hur länge denna Kaz produkt ska användas VARNING VID PROBLEM MED DENNA KAZ PRODUKT SKA INSTRUKTIONERNA I GARANTIVILLKOREN FÖLJAS FÖRSÖK INTE ATT PÅ EGEN HAND ...

Page 18: ...ncluding children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance ...

Page 19: ...Helen of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product HCE890BE 08MAY15 P N 31IM2104190 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2015 Kaz Europe Sàrl www hot europe com Made and printed in China ...

Reviews: