background image

26

27

Q:   J’entends le ventilateur tourner, mais je ne vois pas de bruine. Mon humidificateur fonctionne-t-il 

adéquatement?

R:   L’air sec est tiré dans le système et un ventilateur disperse un air équilibré, humidifié, invisible. Aucune « 

bruine » n’est émise. Lorsque l’humidificateur fonctionne normalement vous ne sentirez que de l’air froid 

sortir de l’appareil. Surveillez le niveau d’eau dans le réservoir ou la base. Si vous remarquez une baisse du 

niveau d’eau dans le réservoir après 24 heures, cela veut dire que l’appareil fonctionne normalement.

Q:   Mon appareil fonctionne depuis plusieurs heures. J’entends le ventilateur tourner, mais je ne vois 

pas que le niveau d’eau dans le réservoir diminue.

R:   Premièrement, vérifiez le filtre pour vous assurer qu’il est mouillé. Si le coussinet semble sec, enlevez-le 

de la base et rincez-le doucement sous l’eau froide. Replacez le filtre mouillé dans la base. Vous pouvez 

aussi noter le taux d’humidité actuel de votre maison. Si le taux d’humidité dépasse 60 %, l’appareil 

n’enverra pas tellement d’humidité puisque l’air est déjà saturé. Vérifiez aussi si le boîtier supérieur et le 

réservoir d’eau sont bien fermés.

Q:   Mon filtre est devenu brun pâle et de couleur rouille. Ai-je besoin d’un nouveau filtre?

R:   Probablement pas. Puisque votre filtre est fabriqué avec un produit antimicrobien ProtecMC, le 

changement de couleur indique seulement un dépôt de minéraux. Faites tremper le filtre dans un évier 

rempli d’eau froide pour aider à morceler les dépôts.  

La décoloration peut rester mais n’affectera pas le rendement de l’humidificateur.

DÉPANNAGE

CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

Les modèles de la série HEV355 de Honeywell sont de 120 V, 60 Hz.

GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS 

Vous devriez d’abord lire les instructions au 

complet avant de tenter d’utiliser ce produit.

A.

   Cette garantie limitée de 3 ans s’applique à la 

réparation ou au remplacement d’un produit 

qui s’avère défectueux en raison d’un vice de 

matériau ou de main-d’œuvre. Cette garantie 

ne couvre pas les dommages résultant d’une 

utilisation commerciale, abusive ou excessive, 

ni les dommages associés. De plus, elle ne 

s’applique pas au filtre ni à la cartouche 

antimicrobienne ProtecMD. Les dommages 

qui résultent de l’usure normale ne sont pas 

considérés comme des défectuosités en vertu 

de cette garantie.

 

KAZ USA, INC. DÉCLINE TOUTE 

RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES 

ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE 

NATURE QUE CE SOIT, TOUTE GARANTIE 

IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU DE 

PERTINENCE À DES FINS PARTICULIÈRES 

SUR CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA DURÉE 

DE CETTE GARANTIE.

 

Certains États ou provinces n’autorisent pas 

l’exclusion ou la limitation des dommages 

accessoires ou indirects, ou la limitation de la 

durée d’une garantie implicite, de sorte que 

les limites ou exclusions ci-dessus peuvent 

ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous 

accorde des droits légaux particuliers, et vous 

pouvez avoir en plus d’autres droits qui varient 

selon les États ou provinces. Cette garantie ne 

s’applique qu’à l’acheteur initial de ce produit, à 

partir de la date d’achat.

B.

   Kaz  peut, à son gré, réparer ou remplacer ce 

produit s’il s’avère défectueux en raison d’un 

vice de matériau ou de main-d’œuvre. 

C.

   Cette garantie ne couvre pas les dommages 

résultant d’une tentative non autorisée de 

réparer cet appareil, ni d’une utilisation non 

conforme à ce manuel d’instructions.

D.

   Cette garantie ne couvre pas les filtres, les 

préfiltres, les ampoules UV et les autres 

accessoires (si compris) sauf pour les défauts 

de fabrication ou de main-d’oeuvre.

Téléphonez-nous sans frais au : 1-800-477-0457  

Courriel : consumerrelations@kaz.com
Veuillez préciser le numéro du modèle indiqué  

sur la boîte, ainsi qu’à l’arrière et en bas de  

votre appareil. 

REMARQUE : SI VOUS AVEZ UN PROBLÈME, 

VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC NOTRE 

SERVICE À LA CLIENTÈLE OU RELIRE 

LA GARANTIE. NE RETOURNEZ PAS LE 

PRODUIT AU MAGASIN OÙ VOUS L’AVEZ 

ACHETÉ INITIALEMENT. N’ESSAYEZ PAS 

D’OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR, CAR CE 

FAISANT VOUS RISQUEZ D’ANNULER LA 

GARANTIE, D’ENDOMMAGER L’APPAREIL 

OU DE VOUS BLESSER.

 

Summary of Contents for HEV355

Page 1: ...isit www HoneywellPluggedIn com or Call 800 477 0457 GETTINGTOKNOWYOURCOOL MOISTUREEVAPORATIVEHUMIDIFIER Invisible moisture Evaporative humidification means you will NOT see the moisture output With evaporative humidification a fan pulls dry air from the room through the saturated wicking filter Moisture from the wicking filter evaporates and is pushed into the room with the help of the fan Evapor...

Page 2: ...etween the AC outlet receptacle and plug may cause overheating and a distortion of the plug Contact a qualified electrician to replace loose or worn outlet 9 The humidifier should ALWAYS be unplugged and emptied when not in operation or while being serviced or cleaned 10 NEVER tilt or attempt to move the humidifier while it is operating or filled with water UNPLUG the humidifier before moving 11 T...

Page 3: ...damage caused by water spillage Make sure unit is unplugged and turned off Remove tank and fill Lift off upper enclosure Remove filter and soak in cool water Replace wet filter into unit and reassemble Fill tank with water and replace filled tank Plug into polarized 120V outlet Set fan speed FAN SPEEDS HIGH For fast humidifying MED For everyday moisture control LOW For quiet operation ideal for ni...

Page 4: ...n the proper order to avoid harmful chemical interactions NOTE REMOVE FILTER BEFORE SCALE REMOVAL OR DISINFECTING Failure to remove filter during cleaning will destroy the filter SCALE REMOVAL Turn off and unplug unit Remove and empty water tank Lift off upper enclosure Remove Filter Wipe base tank cap and tank with undiluted vinegar Rinse thoroughly DISINFECTING if dishwasher is not available Tur...

Page 5: ...y does not apply to damage resulting from commercial abusive unreasonable use or supplemental damage It also does not apply to the filter or Protec Antimicrobial Cartridge Defects that are the result of normal wear and tear will not be considered manufacturing defects under this warranty KAZ USA INC IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHAN...

Page 6: ...rienteelvapordirectamentehacia personas paredesomuebles 13 Siusaelhumidificadorenunahabitacióncerrada oenunahabitaciónpequeña debecomprobar periódicamentequehayalaadecuadaaireación yaqueunniveldehumedaddemasiadoelevado provocarámanchasdecondensación enlasparedes 14 Apagueelhumidificadorsiseformacondensación enelinteriordelasventanas Paraunalectura correctadelahumedad utiliceunmonitor dehumedadcomo...

Page 7: ...erior Saque y remoje el filtro en agua fresca Coloque en la unidad el filtro mojado y arme de nuevo Asegúrese que la unidad esté desco nectada y apagada Coloque el tanque lleno Enchufe en una toma de corriente polar izada de 120 V Ajuste la velocidad del ventilador VELOCIDADES DEL VENTILADOR ALTA Para humidificación rápida MEDIA Para control de húmedad cotidiano BAJA Para operación silenciosa idea...

Page 8: ...jillas NO USE DETERGENTES Si utiliza su lavavajillas para limpiar las siguientes partes no necesitará seguir el procedimiento de desinfección y formación de sarro Por favor Note NO coloque las partes en la canastilla inferior del lavavajillas El usar la canastilla inferior puede causar daño en las partes del humidificador y en el lavavajillas NO COLOQUE LA TAPA DEL TANQUE EL FILTRO O LA CUBIERTA P...

Page 9: ...uilibrado en humedad El aparato no produce bruma Cuando el humidificador funciona normalmente simplemente notará que sale aire fresco del mismo Observe el nivel de agua del depósito Si desciende durante un periodo de 24 horas el humidificador funciona normalmente P El humidificador lleva varias horas funcionando Oigo el ventilador pero no veo que baje el volumen de agua del depósito R En primer lu...

Page 10: ...modelo ubicado en la caja y en la parte posterior de su unidad NOTA SI TIENE PROBLEMAS POR FAVOR LLAME PRIMERO A SERVICIO AL CLIENTE O CONSULTE SU GARANTÍA NO DEVUELVA AL LUGAR ORIGINAL DE COMPRA NO INTENTE ABRIR LA CARCASA DEL MOTOR USTED MISMO HACERLO PODRÍA ANULAR SU GARANTÍA Y CAUSAR DAÑO AL PRODUCTO O DAÑOS CORPORALES HUMIDIFICATEUR À REMPLISSAGE PAR LE HAUT ET À VAPEUR FROIDE HONEYWELL MODÈL...

Page 11: ... murale Ne tirez JAMAIS sur le cordon 8 La présence d un jeu entre la prise réceptacle et la fiche peut causer une surchauffe et une distorsion de celle ci Communiquez avec un électricien qualifié pour remplacer la prise usée ou instable 9 L humidificateur doit TOUJOURS être débranché et vide lorsqu il ne fonctionne pas ou pendant qu il est nettoyé 10 NE déplacez PAS ou ne penchez pas l humidifica...

Page 12: ...anché et éteint Enlevez le réservoir d eau et remplissez le Soulevez le boîtier supérieur Enlevez le filtre et faites le tremper dans l eau froide Replacez le filtre mouillé dans l appareil et réassemblez Remplissez le réservoir d eau et replacez le Branchez le dans une prise polarisée de 120 V Réglez la vitesse du ventilateur VITESSES DU VENTILATEUR ÉLEVÉ Pour humidifier rapidement MOYEN Pour un ...

Page 13: ... éviter des interactions chimiques nocives REMARQUE ENLEVEZ LE FILTRE AVANT LE DÉTARTRAGE ET LA DÉSINFECTION Si vous n enlevez pas le filtre durant le nettoyage de l appareil vous le détruirez DÉTARTRAGE Éteignez et débran chez l appareil Enlevez et videz le réservoir d eau Soulevez le boîtier supérieur Enlevez le filtre Essuyez la base le bouchon du réservoir et le réservoir avec du vinaigre non ...

Page 14: ... raison d un vice de matériau ou de main d œuvre Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d une utilisation commerciale abusive ou excessive ni les dommages associés De plus elle ne s applique pas au filtre ni à la cartouche antimicrobienne ProtecMD Les dommages qui résultent de l usure normale ne sont pas considérés comme des défectuosités en vertu de cette garantie KAZ USA INC DÉCLINE...

Page 15: ... Helen of Troy Limited Distribué par Kaz Canada Inc une société de Helen of Troy 6700 Century Avenue Suite 210 Mississauga Ontario L5N 6A4 Pour nous joindre Composez le 1 800 477 0457 ou visitez notre site Web à www HoneywellPluggedIn com Fabriqué en Chine 2019 Todos los Derechos Reservados Kaz USA Inc a Helen of Troy Company Marlborough MA 01752 Honeywell es una marca registrada de Honeywell Inte...

Reviews: