background image

26

27

NOTA:

 Mientras el humidificador está en operación escuchará el ventilador funcionando  

pero NO verá la salida de humedad. Esto es normal para  

un humidificador evaporativo. 
Para revisar el nivel de humedad en la habitación, utilice un monitor de  

humedad como el HHM10 o H10C de Honeywell, disponible en las tiendas  

o en línea en www.HoneywellPluggedIn.com

Cambie su filtro si observa que:
• El filtro está duro y escamoso
• El Filtro comienza a emitir un olor
• La salida de humedad ha disminuido
Asegúrese de usar sólo Filtros de Reemplazo originales de Honeywell 

los cuales tienen tratamiento antimicrobiano Protec

®

. Esto ayuda a 

prevenir la migración de moho, algas y bacteria en el filtro.

Control de Encendido

1.  Con la Perilla de Encendido en la posición de APAGADO, conecte el humidificador en un tomacorriente 

polarizado de 120 V~.

PRECAUCIÓN: Para evitar descarga eléctrica, no conecte el humidificador en un tomacorriente 

con las manos mojadas.

2.  Gire la Perilla de Encendido/Salida al ajuste deseado del ventilador.

Alto (

): Humidificación rápida  Medio (

): Control diario de humedad  Bajo (

): Ajuste silencioso

Control de Humedad

3.  Gire la Perilla de Nivel de Humedad al ajuste más alto y opere durante al menos una hora o hasta que 

alcance un nivel confortable de humedad. 

4.  Una vez alcanzado el nivel confortable, gire la Perilla de Nivel de Humedad a la izquierda hasta que la luz 

Indicadora de Humedad Alcanzada se encienda (

) y el humidificador se apague. Este es su nivel de 

humedad deseado, el humidificador se encenderá automáticamente cuando la humedad en la habitación 
esté por debajo de este ajuste de confort y se volverá a apagar automáticamente cuando se alcance el 
ajuste de confort.

 NOTA: 

Para operación continua, configure en ajuste alto 

 ). 

Tanques de Agua

5.  Cuando ambos Tanques de Agua estén vacíos, el humidificador se apagará automáticamente y se 

iluminará el Indicador naranja de Rellenar (

). Apague el humidificador y rellene los Tanques.  

Consulte la sección Llenar/Rellenar los Tanques de Agua en la página anterior. 

 

NOTA:

 

 Si no se utilizará el humidificador durante más de unos días, vacíe el agua de los Tanques de  

Agua y el Depósito de Agua y seque el Filtro para evitar el crecimiento de bacteria y moho.

CUIDADO PARA SU HUMIDIFICADOR

 Paso 2

$

$

 Paso 1

1. Apague y desconecte el humidificador. Nunca limpie el humidificador cuando esté funcionando.
2. Vacíe el agua de los Tanques de Agua.
3. Retire la Cubierta del Motor, el Filtro de Mecha y cualquier otro accesorio del humidificador y deje a un lado. 

Antes de la Limpieza

 Paso 3

Para prolongar la vida de su Filtro de Mecha, de vuelta cada vez que llene el Tanque 
de Agua. Esto evitará que la parte superior del Filtro se seque y ayudará a que el 
Filtro se desgaste uniformemente.
Si observa que el filtro se está endureciendo, puede sumergirlo en agua fría para 
suavizar la acumulación de minerales. Esto mejorará temporalmente el desempeño  
de su Filtro de Mecha hasta que adquiera un Filtro de reemplazo. 

NO 

intente limpiar el Filtro de Mecha con vinagre, jabón o cualquier solución química. 

Hacerlo podría dañar el Filtro.

Las capas antimicrobianas Protec

®

 en el Filtro de Mecha ayudan a prevenir el crecimiento de moho  

en el Filtro. Sin embargo, el filtro necesita ser reemplazado regularmente. Los Filtros y los accesorios  
del humidificador requieren reemplazo y no están cubiertos por la garantía.
Se recomienda que cambie el Filtro de Mecha cada 30-60 días dependiendo de  
la calidad el agua y el uso. Si tiene agua dura puede que necesite cambiar su filtro  
con mayor frecuencia.

CUIDADO PARA SU FILTRO

Filtro de Mecha de reemplazo  

Filtro E, de la Serie HC-14 de Honeywell 

 Paso 2

$

 Paso 1

 Paso 3

 Paso 4

 Paso 5

USAR SU HUMIDIFICADOR

Para mantener su humidificador funcionando con eficacia, límpielo regularmente. Se recomienda limpieza 

semanal. Todo mantenimiento se debe realizar en la cocina o baño sobre una superficie resistente al agua  

y cerca de un grifo. 

NO

 lave ninguno de los componentes de este humidificador en el lavavajillas.

Para limpiar adecuadamente su humidificador le recomendamos los procesos por separado de Eliminación  

de Sarro y Desinfección. 

Estos dos procesos debe realizarse por separado.

Summary of Contents for HEV685 SERIES

Page 1: ...old depends on many factors including relative humidity level temperature and size of room Instruction Manual HONEYWELL TOP FILL COOL MOISTURE HUMIDIFIER MODEL HEV685 SERIES REPLACEMENT FILTER HONEYWELL HC 14 SERIES FILTER E Humidity Level The ideal indoor humidity level is 40 60 Use a Honeywell humidity monitor HHM10 or H10C to check your indoor humidity level not included Filter A wicking filter...

Page 2: ...r Tank 9 DO NOT cover or insert objects into any openings on the humidifier 10 DO NOT block intake or output vents 11 DO NOT operate the humidifier without water Turn off and unplug unit when Tank is empty 12 Humidifier requires regular cleaning Refer to and follow cleaning instructions 13 DO NOT operate outdoors this appliance is intended for indoor use 14 DO NOT attempt to repair or adjust any e...

Page 3: ...Step 1 Float Rod Float Paddle Brackets Preparing the Wicking Filter To speed the delivery of moisture into your room it is recommended to wet the wicking filter before use Step 2 Step 1 Step 4 Step 3 To fill at the sink or tub 1 Flip Tank Cover open Grasp Tank Handle and lift Water Tank to remove from Base Carry Tank to sink or tub NOTE DO NOT use the Tank Cover to carry Water Tank 2 Fill Tank wit...

Page 4: ... 2 V 2C Step 1 Scale Removal CARING FOR YOUR HUMIDIFIER Step 2 Step 1 1 Turn off and unplug humidifier Never clean the humidifier when it is running 2 Empty water from Water Tanks 3 Remove Motor Housing Wicking Filter and any other accessories from humidifier and set aside Before Cleaning Step 3 MINUTES Power Control 1 With Power Knob in the OFF position plug humidifier into a polarized 120V outle...

Page 5: ... surfaces The Protec Ball will keep your humidifier cleaner longer between cleanings However your humidifier still needs to be cleaned regularly Problem Possible Cause Solution Power Knob is turned to high med or low but no lights are on and the unit is not running Unit is not plugged in No power at outlet Plug unit in Check home circuits fuses test outlet Green light is on but fan is not running ...

Page 6: ...ion manual D This warranty does not cover the filters pre filters UV bulbs or other accessories if included except for material or workmanship defects Call us toll free at 1 800 477 0457 or e mail consumerrelations kaz com Please be sure to specify a model number NOTE IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR SEE YOUR WARRANTY DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE ORIGINAL ...

Page 7: ...Branchez et débranchez l humidificateur avec les mains sèches NE TIREZ jamais sur le cordon 7 Utilisez les deux mains pour déplacer ou soulever le réservoir d eau rempli une main sur la poignée et l autre sur le fond du réservoir 8 N AJOUTEZ aucun produit médicamenteux médicament à inhaler produit parfumé ou huile essentielle dans la base la cavité ou le réservoir d eau 9 NE COUVREZ PAS et n insér...

Page 8: ... Utilisez l eau froide du robinet n utilisez pas de l eau tiède ou chaude REMARQUE N essayez pas de dévisser le boîtier du piston de l intérieur du réservoir Il n est pas conçu pour être enlevé 3 Transportez le réservoir d eau jusqu à l humidificateur en utilisant les deux mains une main sur la poignée du réservoir en haut du réservoir et l autre tenant le fond du réservoir Faites attention de ne ...

Page 9: ...aidera le filtre à s user plus uniformément Si vous remarquez que le filtre durcit vous pouvez le faire tremper dans l eau froide pour détacher l accumulation de minéraux Ceci améliorera temporairement le rendement du filtre mèche jusqu à ce que vous achetiez un filtre de rechange N ESSAYEZ PAS de nettoyer le filtre mèche avec du vinaigre du savon ou une solution chimique Cela pourrait endommager ...

Page 10: ...ur et essuyez les avec un chiffon propre et du vinaigre Replacez les pales du flotteur et assurez vous que chaque pale est bien fixée dans les deux crochets Voir les instructions Installation des pales du flotteur dans la section Installation de votre humidificateur 4 Rincez la base et la cavité avec de l eau propre jusqu à ce que l odeur de vinaigre soit partie Problème Cause possible Solution Le...

Page 11: ...ctions D Cette garantie ne couvre pas les filtres préfiltres ampoules UV et autres accessoires si compris excepté pour les défauts de matériau ou de main d oeuvre REMARQUE SI VOUS AVEZ UN PROBLÈME VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE OU RELIRE LA GARANTIE NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN OÙ VOUS L AVEZ ACHETÉ INITIALEMENT N ESSAYEZ PAS D OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR CAR CE F...

Page 12: ...polarizado sólo de manera unidireccional Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente invierta el enchufe Si aún no encaja contacte a un electricista calificado NO intente vencer esta característica de seguridad 5 PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica enchufe el humidificador directamente en un tomacorriente de 120V CA Para evitar el riesgo de incendio desc...

Page 13: ...ía hasta que esté empapado 4 Cuidadosamente coloque el filtro mojado en la base NO exprima el exceso de agua Los Tanques pueden llenarse de dos maneras Para llenar en el lavabo o en la bañera Paso 3 Paso 2 Paso 4 Paso 1 Para llenar en el humidificador Instalación del Flotador de Paleta necesaria para operar el humidificador Este humidificador utiliza un sistema de flotador para regular el flujo de...

Page 14: ...os Tanques de Agua en la página anterior NOTA Si no se utilizará el humidificador durante más de unos días vacíe el agua de los Tanques de Agua y el Depósito de Agua y seque el Filtro para evitar el crecimiento de bacteria y moho CUIDADO PARA SU HUMIDIFICADOR Paso 2 Paso 1 1 Apague y desconecte el humidificador Nunca limpie el humidificador cuando esté funcionando 2 Vacíe el agua de los Tanques de...

Page 15: ...el Tanque 2 Coloque los Tanques en la Base El vinagre se drenará en el Depósito de Agua y aflojará la acumulación mineral Sarro en la Base Depósito y parte inferior de los dos Tanques de Agua Deje que el vinagre permanezca en los Tanques y en la Base durante 20 minutos 3 Vacíe el vinagre de los Tanques y la Base y use un paño o cepillo suave para ayudar a remover el sarro Retire los Flotadores de ...

Page 16: ...ntía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por todo uso que no esté en concordancia con el presente manual Llámenos lada gratuita al 1 800 477 0457 Correo Electrónico consumerrelations kaz com Por favor asegúrese de especificar el número de modelo D Esta garantía no cubre los filtros prefiltros bombillas UV u otros accesorios si se incluyen excepto por defect...

Page 17: ...e Honeywell International Inc utilizada bajo licencia por Helen of Troy Limited Honeywell International Inc no hace representaciones o garantías con respecto a este producto Protec es una marca registrada propiedad de Helen of Troy Limited Distribuido por Kaz Canada Inc una Empresa de Helen of Troy 6700 Century Avenue Suite 210 Mississauga Ontario L5N 6A4 Contáctenos al teléfono 1 800 477 0457 o a...

Page 18: ... MM W139 7 x H215 9 IN W5 5 x H8 5 Material Page count 32 70g wood paper Revision 6 Release Date Date 17MAY17 Scale 1 1 Rerelease Date Colors Special Instructions Dielines Do not print Cyan 100 Magenta 100 Yellow 100 Black 100 Kaz USA Inc a Helen of Troy Company Creative Services Marlborough MA 01752 USA 1 508 490 7000 Quality Requirement of Artwork and Quality Clarification Process of Artwork Pri...

Reviews: