background image

OPERATIÓN

•  Asegúrese que el purificador de aire esté enchufado a un tomacorriente operacional.

• Pulse el botón de potencia ( 

) una vez. Al ponerlo en marcha, el aparato funcionará a

velocidad media durante algunos segundos antes de pasar a velocidad mínima
automáticamente (Fig. 2).

• Pulse el botón de potencia nuevamente para seleccionar un nivel de limpieza diferente.

Se recomienda que el purificador de aire funcione las 24 horas del día para asegurar
una purificación de aire continua. Los purificadores de aire portátiles son más
eficaces si las puertas y ventanas de la habitación donde se encuentran están
cerradas.

Fig. 2

MONITOR ELECTRÓNICO DE VERIFICACIÓN DEL FILTRO

Este modelo de purificador de aire posee un dispositivo electrónico que le indica cuándo debe comprobar y limpiar el
filtro IFD

MC

lavable según las horas de uso del purificador de aire.

Cuando necesite limpiar los filtros IFD

MC

, la luz correspondiente se prenderá, permaneciendo prendida hasta que lo

reinicialice (RESET). El control electrónico de filtro no se desconectará aunque desenchufe el purificador.

Una luz roja LED se encenderá cuando deba cambiar el filtro.

Dependiendo del uso, los filtros deben limpiarse al menos una vez al mes.

Cómo reajustar (RESET) el dispositivo de control electrónico

Cuando la luz del control de filtro se prenda, debe comprobar y/o limpiar los filtros IFD

MC

y,

quizás, reinicializar el control de filtro. Con el aparato funcionando, inserte la punta de un
bolígrafo o un clip junto a la luz LED del control de filtro y presione durante 5 segundos
hasta que la luz se apague (Fig. 3). La asiduidad a la que tendrá que comprobar y/o cambiar
el filtro dependerá de las condiciones de uso de su aparato (ubicación y tiempo de
utilización). Si limpia los filtros IFD

MC

antes que se prenda el control de filtro, tendrá que

reinicializar el control igualmente.

Estos intervalos de remplazo deben considerarse como una guía solamente. La esperanza de vida útil de cualquier
filtro depende de la concentración de agentes contaminantes que pasen por su sistema. Una alta concentración de
agentes contaminantes, tales como polvo, partículas residuales de animales de compañía o humo de tabaco, reducirá
el tiempo de vida útil del filtro.

Fig. 3

DISPOSITIVO DE OSCILACIÓN

Para ayudar a circular un aire más fresco y más limpio en la habitación, esta unidad cuenta
con un dispositivo de oscilación.

• Para hacer funcionar el dispositivo de oscilación, simplemente pulse el botón de

Oscilación  ( 

) (Fig. 4).

• Para apagar el dispositivo de oscilación, pulse nuevamente el botón.

Fig. 4

15

HFD-120_OM_Rev0.qxd  9/22/05  5:05 PM  Page 15

Summary of Contents for HFD-120 Series

Page 1: ...se air cleaner where combustible gases or vapors are present 10 Do not expose the air purifier to rain or use near water in a bathroom laundry area or other damp location 11 The air purifier must be used in its upright position 12 Do not allow foreign objects to enter ventilation or exhaust opening as this may cause electric shock or damage to the air purifier Do not block air outlets or intakes 1...

Page 2: ...at least 3 feet 1 M from any wall or furniture When operating large volumes of air are drawn toward the air purifier Surrounding areas should be cleaned and or vacuumed frequently to prevent build up of dust and other contaminates This may also help prolong the life of the filter If the unit is placed on a light colored carpet a small mat or rug should be used underneath to prevent permanent stain...

Page 3: ...s should be cleaned at least once a month To RESET the Electronic Filter Check When the filter monitor light remains on it is time to check clean the IFD filters and reset the filter monitor if needed With the unit powered on insert the tip of a ball point pen or paperclip next to the LED filter check light and hold for approximately 5 seconds until the light turns off Fig 3 Depending upon your in...

Page 4: ...the filter with the honeycomb side down on a plush towel Note that the filter may still be discolored even after washing This is acceptable and will not affect performance Allow the IFD filter to dry for a few hours or overnight When the IFD filter is completely dry place back into the air purifier CAUTION Never place a wet IFD filter in your air purifier The IFD Filter is NOT dishwasher safe Do n...

Page 5: ...of the air purifier DO NOT USE WATER WAX POLISH OR ANY CHEMICAL SOLUTION The particle pre filter helps pick up large airborne particles that enter the rear grille This pre filter can be removed and rinsed by hand under warm water Fig 8 Let the pre filter dry completely before inserting it back into the unit Fig 8 CLEANING THE PRE FILTER FREQUENTLY ASKED QUESTIONS CLEANING AND STORAGE CONSUMER RELA...

Page 6: ...tion to jurisdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase B At its option Kaz will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship Defective product should be returned to the place of purchase in accordance with store policy Thereafter while within the warranty period defective product may b...

Page 7: ...de laisser l appareil à la pluie ou de le faire fonctionner à proximité de l eau dans une salle de bains une salle de lessive ou dans tout autre endroit humide 11 L appareil doit toujours être en position verticale durant le fonctionnement 12 S assurer qu aucun corps étranger ne pénètre dans les ouvertures prévues pour la ventilation ou l évacuation au risque de recevoir une décharge électrique ou...

Page 8: ...ns 3 pieds 1 m de tout mur ou meuble Le purificateur d air aspire une grande quantité d air lorsqu il fonctionne S assurer de toujours garder propre les environs immédiats de l appareil pour éviter l accumulation de poussière ou de tout autre contaminant et pour prolonger la durée de service du filtre Placer un petit tapis sous le purificateur d air si celui ci est posé sur un tapis pâle Cette pré...

Page 9: ... d utilisation RÉINITIALISATION du dispositif de contrôle électronique pour le changement des filtres Lorsque le voyant de l indicateur du filtre reste allumé il faut vérifier ou nettoyer les filtres de IFDMC et le cas échéant remettre à zéro l indicateur de filtre Pour la remise à zéro l appareil doit être en marche insérer la pointe d un stylo à bille ou d un trombone à côté du voyant à DEL de l...

Page 10: ...rs circuit et le débrancher Enlever le filtre IFDMC de l appareil Remplir un évier d eau tiède et ajouter quelques gouttes de détergent à vaisselle doux Remuer délicatement le filtre dans la solution savonneuse pour le nettoyer Faire tremper le filtre pendant 2 à 3 minutes Ne pas le laisser tremper trop longtemps Rincer le filtre avec de l eau propre du robinet Fig 7 Secouer le filtre pour le déba...

Page 11: ...mandons de laver le filtre IFDMC lorsque cela est nécessaire mais pas plus d une fois pas mois Le purificateur d air IFDMC est il considéré comme un générateur d ozone Non Les générateurs d ozone produisent de grandes quantités d ozone et l EPA les considèrent comme étant peu sûrs pour l usage domestique SERVICE À LA CLIENTÈLE Adressez toute question ou commentaire à Kaz Incorporated Consumer Rela...

Page 12: ... autres Cette garantie s applique uniquement à l acheteur initial de ce produit à compter de la date de l achat initial B À sa discrétion Kaz réparera ou remplacera ce produit si l on constate qu il comporte un vice de matière ou de main d œuvre Tout produit défectueux devrait être retourné à l endroit où il a été acheté conformément à la politique du magasin Par la suite tout produit défectueux d...

Page 13: ... pueda tropezar con el cable 9 No use el purificador de aire donde haya gases o vapores inflamables 10 No exponga el purificador de aire a la lluvia ni lo utilice a proximidad del agua en el cuarto de baño sala de lavado o ni en un lugar húmedo 11 El purificador de aire sólo debe funcionar en posición vertical 12 No permita que objetos extraños penetren en los orificios de ventilación ni en las sa...

Page 14: ...e un muro o mueble Cuando está en operación el purificador de aire aspira un gran volumen de aire Para evitar la acumulación de polvo o de cualquier otro elemento contaminante limpie o aspire frecuentemente las áreas vecinas Esto puede ayudar a prolongar la vida útil del filtro Si la unidad va a ser colocada sobre una alfombra de colores claros se recomienda colocar un pequeño tapiz entre la unida...

Page 15: ...limpiarse al menos una vez al mes Cómo reajustar RESET el dispositivo de control electrónico Cuando la luz del control de filtro se prenda debe comprobar y o limpiar los filtros IFDMC y quizás reinicializar el control de filtro Con el aparato funcionando inserte la punta de un bolígrafo o un clip junto a la luz LED del control de filtro y presione durante 5 segundos hasta que la luz se apague Fig ...

Page 16: ...ara lavar el filtro IFDMC Apague y desenchufe el purificador de aire Retire del artefacto el filtro IFDMC Llene un fregadero con agua tibia y agregue unas gotas de jabón suave Sacuda suavemente el filtro en la solución jabonosa para limpiarlo Remoje el filtro durante 2 3 minutos No lo deje remojar por un período de tiempo prolongado Enjuague el filtro con agua limpia de la llave Fig 7 Sacuda el fi...

Page 17: ...sándole con cuidado un accesorio de aspiradora Recomendamos lavar el filtro IFDMC cuando sea necesario pero no más de una vez al mes El purificador de aire IFDMC puede considerarse como un generador de ozono No Los generadores de ozono producen grandes cantidades de ozono y la EPA los considera poco seguros para el uso doméstico ACCESORIOS Y FILTROS DE REMPLAZO Para ordenar filtros de remplazo vis...

Page 18: ...lo es válida para el comprador inicial del producto a partir de la fecha de compra B A su discreción KAZ reparará o remplazará el presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o de mano de obra El producto defectuoso debe devolverse al lugar de compra de acuerdo con la política de la empresa Después de eso el producto defectuoso cuya garantía esté vigente podrá ser devuelto a...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...Inc avec l autorisation de Honeywell Intellectual Properties Inc 2005 Kaz Incorporated Tous droits réservés Kaz Incorporated 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 Importé et distribué par Kaz Canada Milton On L9T 2X6 Pour nous joindre Composez le 1 800 477 0457 ou visitez notre site Web à www kaz com The Honeywell trademark is used by Kaz Inc under license from Honeywell Intellectual Properties ...

Reviews: