background image

0

0

1

ALMACENAJE

Siga las instrucciones de limpieza, deseche el filtro y seque el 

producto a conciencia.

DESECHO

Rogamos no se deshaga del producto como residuo 

doméstico al final de su vida útil. Su eliminación se 

puede realizar en su distribuidor local o en puntos de 

recogida adecuados.

 Esta normativa sólo tiene validez para los países miembros de la 

UE.

CONDICIÓN DE COMPRA

Como condición de compra, el comprador asume toda la 

responsabilidad respecto a la utilización y cuidado correcto de 

este producto Kaz según las presentes instrucciones de usuario. El 

comprador o usuario debe decidir cu�ndo y durante cu�nto tiempo 

este producto Kaz va a emplearse.

ADVERTENCIA: SI EXISTEN PROBLEMAS CON ESTE PRODUCTO 

KAZ, SIGA LAS INSTRUCCIONES DE LAS CONDICIONES DE LA 

GARANTÍA. NO INTENTE ABRIR NI REPARAR EL PRODUCTO 

KAZ, YA QUE ESTO PODRÍA PROVOCAR LA TERMINACIÓN DE LA 

GARANTÍA Y CAUSAR LESIONES A LAS PERSONAS O DAÑOS A LA 

PROPIEDAD.

Reservadas las modificaciones técnicas.

HH350E

 

220–240 V~ 

50Hz 36W

CAMBIO DE FILTRO 

(véase el apéndice A en la p�gina 6)

1.  La duración del filtro ACA-3E (8) depende del contenido del

 La duración del filtro ACA-3E (8) depende del contenido del

La duración del filtro ACA-3E (8) depende del contenido del 

agua en minerales y cal y la concentración de polvo en el aire.

2.  Al utilizar el filtro (8) en condiciones normales, es oportuno

 Al utilizar el filtro (8) en condiciones normales, es oportuno

Al utilizar el filtro (8) en condiciones normales, es oportuno 

recambiar el filtro (8) cada dos meses.

3.  En todo caso, el filtro (8) debe ser inmediatamente

 En todo caso, el filtro (8) debe ser inmediatamente

En todo caso, el filtro (8) debe ser inmediatamente 

recambiado, cuando cambie de color o cuando su parte 

superior esté seca.

CAMBIO DE BOMBILLA UV 

(véase el apéndice B en la 

p�gina 7)

1.  La bombilla de UV funciona una media de 3.000 horas. Cuando

 La bombilla de UV funciona una media de 3.000 horas. Cuando

La bombilla de UV funciona una media de 3.000 horas. Cuando 

haya que sustituir la luz UV el piloto luminoso cambiar� de 

verde a rojo.

2.  Para pedir una bombilla UV nueva, póngase en contacto con

 Para pedir una bombilla UV nueva, póngase en contacto con

Para pedir una bombilla UV nueva, póngase en contacto con 

Kaz (www.kaz.com). 

3.  Serecomiendautilizarunatoallitadepapelounguanteparacambiar

 Serecomiendautilizarunatoallitadepapelounguanteparacambiar

Se recomienda utilizar una toallita de papel o un guante para cambiar 

la bombilla UV para evitar que los aceites de la piel manchen la 

superficie de la bombilla, ya que pueden reducir la vida de la bombilla.

4.  Deseche la bombilla UV vieja en un centro de recuperación de

 Deseche la bombilla UV vieja en un centro de recuperación de

Deseche la bombilla UV vieja en un centro de recuperación de 

residuos domésticos peligrosos. La bombilla contiene mercurio. 

Tenga en cuenta la normativa de residuos.

LIMPIEZA

LA LIMPIEZA CONSTA DE DOS PASOS: ELIMINACIÓN DE 

INCRUSTACIONES Y DESINFECCIÓN. ASEGÚRESE DE REALIZARLO 

EN EL ORDEN ADECUADO PARA EVITAR INTERACCIONES FÍSICAS 

PELIGROSAS.

EXTRAIGA EL FILTRO ANTES DE LA ELIMINACIÓN DE LAS 

INCRUSTACIONES O LA DESINFECCIÓN. SI NO EXTRAE EL FILTRO 

PARA LA LIMPIEZA, SE DAÑARÁ. EL DEPÓSITO DE AGUA (SIN 

TAPÓN) PUEDE LAVARSE EN EL LAVAVAJILLAS.

ELIMINACIÓN DE INCRUSTACIONES 

(véase el apéndice 

C en la p�gina 8)

1.  Limpie la base y el depósito con vinagre sin diluir.
2.  Enjuague con abundante agua.

DESINFECCIÓN

 (Véase el apéndice D en la p�gina 9)

1.  Llene el depósito de agua con una cucharadita de lejía y 3,4

 Llene el depósito de agua con una cucharadita de lejía y 3,4

Llene el depósito de agua con una cucharadita de lejía y 3,4 

litros de agua fría.

2.  Limpie la base con dicha solución.
3.  Espere 20 minutos y enjuague abundantemente hasta que

 Espere 20 minutos y enjuague abundantemente hasta que

Espere 20 minutos y enjuague abundantemente hasta que 

el olor a lejía haya desaparecido.

ESPAÑOL

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Lea todas las instrucciones antes de empezar a usar el 

electrodoméstico. Guarde este manual en un lugar seguro como 

referencia futura.
1.    Sólo se debe emplear este electrodoméstico tal y como aparece 

en el manual de usuario.

2.    Este ventilador no est� diseñado para que los usen personas 

(incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o 

mentales mermadas, ni personas con falta de experiencia o 

conocimiento, salvo que se les haya supervisado o instruido 

respecto a su empleo por parte de una persona responsable 

de su seguridad. Los niños deben tener supervisión para estar 

seguros de que no juegan con el aparato.

3.    Este ventilador est� diseñado para su uso en el interior de 

hogares. No lo exponga a la luz directa del sol, a zonas de altas 

temperaturas o cerca de ordenadores o equipo electrónico 

sensible. Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor, 

como estufas, calentadores, etc.

4.   Coloque el dispositivo sobre una superficie uniforme, no 

met�lica e impermeable. Este humidificador puede no

Este humidificador puede no 

funcionar correctamente en superficies irregulares. 

5.  Kaz no se hace responsable de los daños sobre la propiedad

 Kaz no se hace responsable de los daños sobre la propiedad

Kaz no se hace responsable de los daños sobre la propiedad 

causados por derrames de agua.

6.   No dirija la salida de vapor directamente a personas, paredes, 

electrodomésticos o cualquier objeto.

7.    Conecte únicamente el dispositivo a una corriente de 

alimentación CA según el voltaje que se muestra en la placa de 

datos de servicio.

8.     Desenrolle totalmente el cable de alimentación. En caso de no 

hacerlo se puede provocar el sobrecalentamiento y un posible 

riesgo de incendio. 

9.    No tire del cable de alimentación para desconectar el enchufe. 

No toque el cable de alimentación con las manos húmedas. 

No retire el enchufe de la toma de alimentación mientras esté 

utilizando el producto.

10.   No use accesorios, piezas de repuesto o componentes no 

esperados y/o no suministrados por el fabricante.

11.   No use un cable de prolongación o un dispositivo de control de 

velocidad con semiconductores. En caso de hacerlo se puede 

provocar un sobrecalentamiento, un riesgo de incendio o una 

descarga eléctrica.

12.   No cubra la salida de emisión de vapor o coloque nada sobre la 

misma mientras el humidificador esté en funcionamiento.

13.   Desconecte siempre el dispositivo y el enchufe de la toma 

eléctrica cuando no emplee el mismo, durante su transporte y 

limpieza y antes de retirar el depósito de agua.

14.  No se debe inclinar ni intentar mover el humidificador cuando

 No se debe inclinar ni intentar mover el humidificador cuando

No se debe inclinar ni intentar mover el humidificador cuando 

esté en funcionamiento o lleno de agua.

15.   En caso de que el cable de alimentación presentase daños, 

debe sustituirlo el fabricante o su agente comercial o una 

persona con la cualificación similar para evitar cualquier riesgo.

16.   No use este dispositivo si presenta daños o signos de posibles 

daños o no funciona adecuadamente. Desconecte el enchufe de 

la toma de corriente.

17.   No añada ninguna sustancia al agua (por ejemplo inhalantes, 

sustancias arom�ticas etc.). Esto puede provocar riesgos para la 

salud a las personas y dañar el producto.

18.  El humidificador debe limpiarse con regularidad. Consulte las

 El humidificador debe limpiarse con regularidad. Consulte las

El humidificador debe limpiarse con regularidad. Consulte las 

instrucciones de limpieza. 

19.  Apague el humidificador si advierte humedad en la parte

 Apague el humidificador si advierte humedad en la parte

Apague el humidificador si advierte humedad en la parte 

interior de las ventanas. Para medir la humedad con precisión 

utilice un higrómetro, disponible en muchas tiendas de 

hardware y grandes almacenes.

20.  Si la bombilla de UV se rompe, no la recoja con un aspirador ni

 Si la bombilla de UV se rompe, no la recoja con un aspirador ni

Si la bombilla de UV se rompe, no la recoja con un aspirador ni 

con las manos desprotegidas.

COMPONENTES

1.  Carcasa 

6.  Rejilla de entrada de aire

2.  Rejilla de salida de aire  7.  Tapa
3.  Tanque de agua 

8.  Filtro

4.  Parte inferior 

9.  Indicador de luz

5.  Cable de alimentación  10.  Interruptor de funcionamiento

PRIMER USO

1.  Extraiga el producto de la caja y elimine los materiales de

 Extraiga el producto de la caja y elimine los materiales de

Extraiga el producto de la caja y elimine los materiales de 

embalaje.

2.  Se recomienda desinfectar el humidificador antes de usarlo por

 Se recomienda desinfectar el humidificador antes de usarlo por

Se recomienda desinfectar el humidificador antes de usarlo por 

primera vez. Consulte las instrucciones de limpieza.

3.  Seleccione una ubicación firme y nivelada, con al menos 15 cm

 Seleccione una ubicación firme y nivelada, con al menos 15 cm

Seleccione una ubicación firme y nivelada, con al menos 15 cm 

de separación de cualquier pared para una ventilación correcta. 

Sitúe el humidificador en una superficie impermeable.

4.  Remoje el filtro y colóquelo dentro de la unidad. Llene el

 Remoje el filtro y colóquelo dentro de la unidad. Llene el

Remoje el filtro y colóquelo dentro de la unidad. Llene el 

depósito de agua. Enrosque de nuevo el tapón del depósito. 

(Véase el apéndice A, p�gina 6)

INSTRUCCIONES DE USO

1.  El piloto luminoso indica que la aplicación est� encendida.

 El piloto luminoso indica que la aplicación est� encendida.

El piloto luminoso indica que la aplicación est� encendida. 

2.  La unidad sigue funcionando cuando el depósito est� vacío.

 La unidad sigue funcionando cuando el depósito est� vacío.

La unidad sigue funcionando cuando el depósito est� vacío. 

3.  El producto tiene 2 ajustes de potencia: 
  Alto ((   ): uso diario

: uso diario

  Bajo  ( (   ): modo nocturno

: modo nocturno

BRUMA INVISIBLE: ESTE HUMIDIFICADOR PRODUCE UNA BRUMA 

QUE NO DEBE VERSE.

ESPAÑOL

Summary of Contents for HH350E

Page 1: ...LAŽIVAČ ZRAKA Upute za rukovanje HU NATURAIR PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK Kezelési utasítások IT UMIDIFICATORE AD EVAPORAZIONE NATURAIR Istruzioni per l uso LT NATURAIR DRĖKINTUVAS SU GARINTUVU Naudojimo instrukcija LV NATURAIR TVAIKA MITRINĀTĀJS Lietošanas instrukcija NL NATURAIR EVAPORATIEVE LUCHTBEVOCHTIGER Bedieningsinstructies NO NATURAIR FORDUNSTINGSBEFUKTER Driftsinstruksjoner PL NAWILŻACZ PAROWY NATU...

Page 2: ...ANÇAIS 24 CONTENU EΛΛHNIKA 26 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ HRVATSKY 28 SADRŽAJ MAGYAR 30 TARTALOMJEGYZÉK ITALIANO 32 INDICE LIETUVIŲ 34 TURINYS LATVIEŠU 36 SATURA RĀDĪTĀJS NEDERLANDS 38 INHOUD NORSK 40 INNHOLD POLSKI 42 SPIS TREŚCI PORTUGUÊSE 44 CONTEÚDO PУCCKИЙ 46 СОДЕРЖАНИЕ 48 SVENSKA 50 INNEHÅLL SLOVENSČINA 52 VSEBINA TÜRKÇE 54 FÍHÍRST HH350E HH350E ...

Page 3: ... To order new parts www kaz com HH350E HH350E 1 2 10 3 4 5 6 1 9 3 7 8 4 ...

Page 4: ... HH350E B HH350E A ...

Page 5: ... HH350E D HH350E C ...

Page 6: ...sure that they do not play with the appliance 3 This appliance is only designed for indoor use Do not place it in direct sunlight high temperature areas or near computers or sensitive electronic equipment Keep the appliance away from heat sources such as stoves heaters etc 4 Place the appliance on a firm even non metallic and waterproof surface This humidifier may not work properly on an uneven su...

Page 7: ...stnosti Neumísťujte jej na přímé sluneční světlo do míst s vysokou teplotou ani do blízkosti počítačů nebo citlivých elektronických zařízení Nedávejte přístroj ke zdrojům tepla jako jsou sporáky topná tělesa atd 4 Umístěte přístroj na pevný rovný nekovový a vodovzdorný povrch Na nerovném povrchu nemusí tento zvlhčovač správně fungovat 5 Kaz nenese odpovědnost za škody na majetku způsobené rozlitím...

Page 8: ... Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen einschließlich Kindern mit verminderten körperlichen sensoriellen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis gedacht außer wenn ihnen durch eine Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist Überwachung oder Beistand hinsichtlich der Benutzung dieses Gerätes gegeben wird Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicher...

Page 9: ...d anlægget 3 Dette anlæg er kun beregnet til indendørsbrug Placer ikke anlægget i direkte sollys på steder med høje temperaturer tæt ved computere eller følsomt elektronisk udstyr Hold anlægget væk fra varmekilder såsom ovne og varmeapparater osv 4 Placer anlægget på en fast jævn ikke metalisk og vandfast overflade Denne luftfugter fungerer muligvis ikke korrekt på en ujævn overflade 5 Kaz påtager...

Page 10: ...uge et nad ei mängiks seadmega 3 See seade on ettenähtud siseruumides kasutamiseks Ärge asetage seda otsese päikesevalguse kätte kõrge temperatuuriga aladele ega arvutite või tundliku elektroonilise varustuse lähedale Hoidke seadet eemale soojusallikatest nagu näiteks ahjud pliidid jne 4 Asetage seade kindlale tasasele mittemetalsele ja veekindlale pinnale See niisutaja võib ebatasasel pinnal mitt...

Page 11: ... en el interior de hogares No lo exponga a la luz directa del sol a zonas de altas temperaturas o cerca de ordenadores o equipo electrónico sensible Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor como estufas calentadores etc 4 Coloque el dispositivo sobre una superficie uniforme no metálica e impermeable Este humidificador puede no funcionar correctamente en superficies irregulares 5 Kaz no ...

Page 12: ...isätiloissa Älä sijoita laitetta suoraan auringonvaloon kuumille alueille tai lähelle tietokoneita tai muita herkkiä elektroniikkalaitteita Älä sijoita laitetta lämmönlähteiden kuten liesien lämmittimien yms läheisyyteen 4 Aseta laite kuivalle tasaiselle ja vedenpitävälle alustalle joka ei ole valmistettu metallista Tämän ilmankostuttimen toiminta saattaa häiriintyä epätasaisella pinnalla 5 Kaz ei...

Page 13: ...st conçu uniquement pour être utilisé en intérieur Ne le placez pas sous les rayons directs du soleil près de zones de haute température ou à proximité d ordinateurs ou d équipements électroniques fragiles Eloignez l appareil des sources de chaleur telles que les fours les chauffages etc 4 Posez l appareil sur une surface ferme plane non métallique et imperméable Cet humidificateur pourrait ne pas...

Page 14: ...2 Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων παιδιών με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή ψυχικές δυνατότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων εκτός εάν επιτηρούνται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Τα παιδιά θα πρέπει να επιτηρούνται προκειμένου να διασφαλίζεται ότι δεν χρησιμοποιούν τη συσκευή ως παι...

Page 15: ...alo da se ne igraju s uređajem 3 Ovaj je uređaj namijenjen samo za uporabu u zatvorenim prostorima Ne stavljajte na mjesta s izravnom sunčevom svjetlosti područja visoke temperature ili u blizinu računala ili osjetljive elektroničke opreme Držite uređaj dalje od izvora topline poput pečnica grijalica i sl 4 Stavite uređaj na čvrstu ravnu nemetalnu i vodootpornu površinu Moguće je da ovaj ovlaživač...

Page 16: ...yermekeket ellenőrizni kell ügyelve arra hogy ne játsszanak a készülékkel 3 A berendezést kizárólag beltéri használatra tervezeték Ne tegye ki közvetlen napfénynek magas hőmérsékletnek vagy számítógépek elektronikusan érzékeny eszközök közelébe Az eszközt tartsa távol hőforrásoktól mint pl kandallóktól fűtőtestektől stb 4 A berendezést helyezze stabil egyenletes nem fémes és vízálló felületre Egye...

Page 17: ...o da persone inclusi bambini con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o mancanti dell esperienza o della conoscenza necessarie a meno che una persona responsabile della loro sicurezza non garantisca la supervisione o abbia fornito loro le necessarie istruzioni per l uso I bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l apparecchiatura 3 L apparecchiatura deve esser...

Page 18: ...ykite prietaiso tiesioginių saulės spindulių apšviečiamoje vietoje karštose vietose greta kompiuterių arba kitų jautrių elektroninių prietaisų Laikykite prietaisą atokiau nuo šilumos šaltinių pvz viryklių šildytuvų ir kt 4 Pastatykite prietaisą ant tvirto lygaus ne metalinio nepraleidžiančio vandens paviršiaus Nelygioje vietoje pastatytas drėkintuvas gali funkcionuoti netinkamai 5 KAZ neprisiima a...

Page 19: ...nai iekštelpās Nenovietot tiešā saules gaismā telpās ar augstu temperatūru vai blakus datoriem vai jutīgām elektroierīcēm Ierīce nedrīkst atrasties karstuma avotu piemēram sildītāju gāzes plīšu u c tuvumā 4 Mitrinātājs jānovieto uz stabilas līdzenas nemetāliskas un ūdens necaurlaidīgas virsmas Uz nelīdzenas virsmas šis mitrinātājs var nedarboties pareizi 5 Uzņēmums Kaz neuzņemas atbildību par īpaš...

Page 20: ...aat is alleen ontworpen voor gebruik binnenshuis Plaats het niet in direct zonlicht gebieden met hoge temperaturen of in de buurt van computers of gevoelige elektronische apparatuur Houd het apparaat weg van warmtebronnen zoals ovens kachels enz 4 Plaats het apparaat op een stevig egaal niet metalen en waterbestendig oppervlak Deze luchtbevochtiger werkt mogelijk niet goed bij plaatsing op een nie...

Page 21: ...forsikre at de ikke leker med innretningen 3 Denne innretningen er designet kun for innendørs bruk Ikke sett den i direkte sollys områder med høy temperatur eller nær datamaskiner eller ømtålig elektronisk utstyr Hold innretningen borte fra varmekilder slik som ovner varmeapparater osv 4 Sett innretningen på en fast jevn overflate som ikke er av metall og er vanntett Denne luftfukteren vil muligen...

Page 22: ...rych cechy fizyczne sensoryczne lub umysłowe oraz brak doświadczenia i wiedzy uniemożliwiają im bezpieczne użytkowanie urządzenia chyba że osoby te znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane co do użytkowania przez osob odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo Należy nadzorować dzieci aby upewnić się że nie bawią się urządzeniem 3 Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku wewnątrz pomi...

Page 23: ... crianças com capacidades mentais sensoriais ou físicas limitadas ou falta de experiência e conhecimento a não ser que uma pessoa responsável pela segurança destas providencie supervisão ou instruções relativas à sua utilização As crianças devem ser supervisionadas para se ter a certeza de que não brincam com o aparelho 3 Este aparelho destina se exclusivamente a uso em interiores Não o coloque em...

Page 24: ...ными физическими сенсорными или умственными возможностями а также не имеющими опыта и знаний в данной области без получения необходимых указаний по использованию данного прибора и только под наблюдением человека отвечающего за их безопасность Не позволяйте детям играть с прибором 3 Прибор предназначен только для использования в помещении Не устанавливайте прибор в местах подверженных воздействию п...

Page 25: ...48 48 49 HH350E 220 240 V 50Hz 36W ٢ 3000 ...

Page 26: ... för att säkerställa att de inte leker med apparaten 3 Denna apparat är endast avsedd för att användas inomhus Placera den inte i direkt solljus områden med höga temperaturer eller i närheten av datorer eller känslig elektronisk utrustning Håll apparaten på avstånd från värmekällor såsom ugnar värmeelement etc 4 Placera apparaten på en stadig jämn icke metallisk och vattenfast yta Denna befuktare ...

Page 27: ... biti nadzorovani da se z napravo ne igrajo 3 Naprava je izdelana le za notranjo uporabo Naprave ne postavljajte neposredno na sončno svetlobo na vroče predele oziroma poleg računalnikov ali občutljive elektronske opreme Napravo namestite proč od virov toplote kot so štedilnik grelnik itd 4 Napravo postavite na trdno ravno ne kovinsko in vodo odporno podlago Vlažilec morda ne bo pravilno deloval n...

Page 28: ...eyim ve bilgi eksiklikleri olan kişilerin kullanmasına yönelik değildir Cihazla oynamamalarını sağlamak için çocuklara nezaret edilmelidir 3 Bu cihaz sadece iç mekanda kullanılmak amacıyla tasarlanmıştır Cihazı doğrudan güneş ışığına yüksek sıcaklıktaki yerlere veya bilgisayarların veya diğer hassas elektronik ekipmanların yakınına koymayın Cihazı sobalar ısıtıcılar vb gibi ısı kaynaklarından uzak...

Page 29: ......

Page 30: ... SA Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland www kaz com The Honeywell trademark is used by Kaz Inc under licence from Honeywell International Inc HH350E P N 31IMM350197 2009 Kaz Europe SA Rev 1 06May2009 ...

Reviews: