3
USUWANIE OSADU
(PATRZ ZAłĄCZNIK C NA STRONIE 8)
1. Przetrzeć podstawę i zbiornik nierozcieńczonym octem
2. Dokładnie opłukać
DEZYNFEKCJA
(PATRZ ZAłĄCZNIK D NA STRONIE 9)
1. Napełnić zbiornik na wodę 1 łyżeczką wybielacza i 3,4 litra
zimnej wody.
2. Przetrzeć podstawę tym samym roztworem.
3. Odczekać 20 minut, po czym dokładnie spłukać, aby usunąć
zapach wybielacza.
PRZECHOWYWANIE
Postępować według instrukcji czyszczenia, wyrzucić filtr i dokładnie
osuszyć urządzenie.
LIKWIDACJA URZĄDZENIA
Prosimy nie wyrzucać produktu do przydomowego
śmietnika po zakończeniu okresu użytkowania. Zużyty
produkt można oddać u lokalnego sprzedawcy
detalicznego lub w odpowiednim punkcie zbiorczym.
Przepis ten obowiązuje wyłącznie w krajach Unii Europejskiej.
WARUNKI ZAKUPU
Jako warunek zakupu, nabywca przyjmuje na siebie
odpowiedzialność za prawidłowe użytkowanie i dbałość o produkt
firmy KAZ, zgodnie z niniejszą instrukcją użytkownika. Nabywca
lub użytkownik musi samodzielnie podejmować decyzje, kiedy i jak
długo użytkować ten produkt firmy Kaz.
OSTRZEŻENIE: W PRZYPADKU JAKICHKOLWIEK PROBLEMÓW
Z TYM WYROBEM FIRMY KAZ, NALEŻY PRZESTRZEGAĆ
INSTRUKCJI ZAWARYCH W WARUNKACH GWARANCJI.. NIE
NALEŻY PODEJMOWAĆ PRÓB SAMODZIELNEGO DEMONTAŻU
LUB NAPRAWY NINIEJSZEGO PRODUKTU FIRMY KAZ, PONIEWAŻ
MOGŁOBY TO DOPROWADZIĆ DO WYGAŚNIĘCIA GWARANCJI
ORAZ SPOWODOWAĆ SZKODY WOBEC OSÓB I/LUB MIENIA.
Zastrzegamy sobie prawo dokonania modyfikacji technicznych.
HH350E
220–240 V~
50Hz 36W
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
1. Lampka kontrolna wskazuje, że urządzenie jest włączone.
2. Gdy zbiornik jest pusty, urządzenie nadal pracuje.
3. W urządzeniu dostępne są 2 ustawienia mocy:
Wysoka moc (( ): Do użytku codziennego
: Do użytku codziennego
Niska moc ( ( ): Tryb nocny, zapewniający spokojny sen
: Tryb nocny, zapewniający spokojny sen
NIEWIDOCZNA MGIEŁKA - NAWILŻACZ WYTWARZA
NIEWIDOCZNĄ MGIEŁKĘ; JEST RZECZĄ NORMALNĄ, ŻE JEJ NIE
WIDAĆ.
WYMIANA FILTRA
(PATRZ ZAłĄCZNIK A NA STRONIE 6)
1. Trwa��o�ç filtra ACA-3E (8) zaleΐy od zawarto�ci soli
mineralnych i wapniowych w wodzie oraz od koncentracji
py��u w powietrzu.
2. Przy normalnym uΐytkowaniu filtr (8) powinno siΪ wymieniaç
co dwa miesiàce.
3. Filtr (8) naleΐy wymieniç bezzw��ocznie, jeΐeli zmieni barwΪ lub
jego g½rna powierzchnia jest sucha.
WYMIANA ŻARÓWKI UV
(PATRZ ZAłĄCZNIK B NA STRONIE 7)
1. Okres trwałości użytkowej żarówki UV wynosi średnio około
3000 godzin. Gdy konieczna będzie wymiana żarówki UV,
lampka kontrolna zmieni kolor z zielonego na czerwony.
2. Aby zamówić nową żarówkę UV, należy skontaktować się z
firmą Kaz pod adresem www.kaz.com.
3. Aby zapobiec przeniesieniu tłuszczu ze skóry na powierzchnię
żarówki, zaleca się podczas jej wymiany używać papierowego
ręcznika lub rękawicy. Tłuszcz może skrócić okres trwałości użytkowej
żarówki.
4. Zużyte żarówki należy wyrzucić w miejscu składowania
niebezpiecznych odpadów z gospodarstw domowych. Lampa
zawiera rtęć. Należy postępować zgodnie z przepisami
dotyczącymi utylizacji.
CZYSZCZENIE
PROCES CZYSZCZENIA OBEJMUJE DWA ETAPY: USUNIĘCIE OSADU I
ODKAŻENIE. ABY ZAPOBIEC SZKODLIWEJ INTERAKCJI CHEMICZNEJ,
CZYNNOŚCI TE NALEŻY WYKONAĆ WE WłAŚCIWEJ KOLEJNOŚCI.
PRZED ROZPOCZĘCIEM USUWANIA OSADU LUB ODKAŻANIEM
NALEŻY WYJĄĆ FILTR. JEŻELI PRZED CZYSZCZENIEM FILTR NIE
ZOSTANIE USUNIĘTY, NASTĄPI JEGO USZKODZENIE. ZBIORNIK NA
WODĘ (BEZ POKRYWY) MOŻNA MYĆ W ZMYWARCE.
POLSKI
WAŻNE INSTRUKCJE ZAPEWNIENIA BEZPIECZEŃSTWA
Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy przeczytać
wszystkie instrukcje. Podręcznik użytkowania należy
przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby można było z niego
skorzystać w przyszłości.
1. Urządzenie należy obsługiwać wyłącznie w sposób określony
w niniejszym podręczniku użytkownika.
2. Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania
przez osoby (w tym dzieci), których cechy fizyczne,
sensoryczne lub umysłowe, oraz brak doświadczenia i wiedzy,
uniemożliwiają im bezpieczne użytkowanie urządzenia,
chyba, że osoby te znajdują się pod nadzorem lub zostały
poinstruowane co do użytkowania przez osob odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo. Należy nadzorować dzieci, aby
upewnić się, że nie bawią się urządzeniem.
3. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku
wewnątrz pomieszczeń. Nie umieszczać w bezpośrednio
nasłonecznionym miejscu, w warunkach wysokiej
temperatury lub w pobliżu komputerów albo innych
wrażliwych urządzeń elektronicznych. Chronić urządzenie
przed źródłami ciepła, takimi jak piece, grzejniki, itp.
4. Umieścić urządzenie na twardej, równej i suchej
niemetalicznej powierzchni. Umieszczenie nawilżacza na
nierównej powierzchni może być przyczyną nieprawidłowego
działania urządzenia.
5. Firma Kaz nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia mienia
spowodowane rozlaniem wody.
6. Nie kierować mgiełki bezpośrednio w kierunku ludzi, ścian,
urządzeń elektrycznych lub innych przedmiotów.
7. Urządzenie podłączać wyłącznie do jednofazowego gniazda
zasilającego o wartości prądu zmiennego zgodnej ze
wskazywaną na tabliczce znamionowej.
8. Rozwinąć cały kabel zasilający. Niewykonanie tej czynności
mogłoby spowodować przegrzanie i zagrożenie pożarem.
9. Nie ciągnąć za kabel zasilający w celu wyciągnięcia wtyczki.
Nie wolno dotykać kabla zasilającego wilgotnymi dłońmi. Nie
wyciągać wtyczki z gniazdka zasilającego, gdy produkt jest w
użyciu.
10. Nie wykorzystywać akcesoriów, części zamiennych lub
elementów nie przewidzianych ani nie dostarczonych przez
producenta.
11. Nie stosować przedłużacza ani półprzewodnikowego
regulatora prędkości. Takie postępowanie może spowodować
przegrzanie, zagrożenie pożarowe lub porażenie elektryczne.
12. Nie wolno zakrywać wylotu mgiełki lub kłaść na niego
jakichkolwiek przedmiotów podczas pracy nawilżacza.
13. Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka zasilania
za każdym razem, gdy urządzenie nie jest używane, w czasie
transportu i czyszczenia oraz przed wyciągnięciem zbiornika z wodą.
14. Nawilżacza w żadnym wypadku nie należy przechylać ani
podejmować prób jego przemieszczenia, jeżeli znajduje się on
w trybie pracy lub jest wypełniony wodą.
15. Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, musi zostać
wymieniony przez producenta lub jego agenta serwisowego,
albo podobną wykwalifikowaną osobę, w celu uniknięcia
niebezpieczeństwa.
16. Nie używać urządzenia, jeśli jest uszkodzone albo wykazuje
oznaki uszkodzenia, lub też jeśli nie działa prawidłowo. Wyjąć
wtyczkę zasilającą z gniazdka.
17. Do wody nie należy dodawać żadnych substancji (np.
substancji do inhalacji czy aromatycznych). Może to
spowodować zagrożenie dla zdrowia, a także uszkodzić
produkt.
18. Nawilżacz wymaga regularnego czyszczenia. Szczegóły
podano w instrukcji czyszczenia.
19. W przypadku zauważenia śladów wilgoci na zewnętrznej
powierzchni okien nawilżacz należy WYłĄCZYĆ. Aby zapewnić
prawidłowy odczyt wilgotności należy użyć higrometru,
który można nabyć w sklepach z artykułami metalowymi lub
domach towarowych.
20. W przypadku pęknięcia żarówki UV szkła nie należy usuwać
bezpośrednio dłońmi bez zabezpieczenia.
ELEMENTY
1. Obudowa
6. Kratka wlotowa powietrza
2. Kratka wylotowa powietrza
7. Pokrywka
3. Zbiornik wody
8. Filtr
4. Podstawa
9. Światełko sygnalizujące
5. Przewód zasilający
10. Prze��àcznik rodzaju pracy
PIERWSZE UŻYCIE
1. Wyjąć produkt z pudełka i usunąć materiały opakowaniowe.
2. Przed pierwszym użyciem nawilżacza zaleca się jego
dezynfekcję. Patrz instrukcja czyszczenia.
3. Aby zapewnić właściwy przepływ powietrza, wybrać
stabilną, poziomą powierzchnię znajdującą się w odległości
przynajmniej 15 cm od jakiejkolwiek ściany. Umieścić
nawilżacz na wodoodpornej powierzchni.
4. Zanurzyć filtr i umieścić go wewnątrz urządzenia. Napełnić
pojemnik wodą. Przykręcić ponownie pokrywę zbiornika.
(Patrz załącznik A na stronie 6)
POLSKI
Summary of Contents for HH350E
Page 3: ... To order new parts www kaz com HH350E HH350E 1 2 10 3 4 5 6 1 9 3 7 8 4 ...
Page 4: ... HH350E B HH350E A ...
Page 5: ... HH350E D HH350E C ...
Page 25: ...48 48 49 HH350E 220 240 V 50Hz 36W ٢ 3000 ...
Page 29: ......