background image

FUNCIONAMIENTO

• Asegúrese que el purificador de aire esté enchufado a una toma de corriente funcional y que los

selectores de potencia y del ionizador estén apagados (O).

• Gire el selector de potencia al máximo y deje funcionar el aparato durante unos minutos.

Seguidamente, ajuste el selector de potencia al nivel deseado (I = baja, II = media, III = elevada).

Se recomienda que el purificador de aire funcione las 24 horas al día para asegurar una
purificación del aire continua. Los purificadores de aire portátiles son más eficaces si cierra las
puertas y ventanas de la habitación donde se encuentran.

IONIZADOR

El ionizador aumenta la eficacia del purificador de
aire y contribuye al saneamiento del aire.

• Prenda el interruptor del ionizador (I) 

(véase Fig. 3): pondrá en marcha el ionizador.
Para detener el ionizador, basta con girar el
interruptor a la posición de parada (O).

NOTA: le aconsejamos que no active la función
de ionización si padece Ud. de asma o de
cualquier otro problema respiratorio sensible al uso de un ionizador.

Fig. 3

Interruptor del
ionizador

Interruptor de la

potencia/velocidad

Interruptor de la lámpara de noche

LÁMPARA DE NOCHE

El a lámpara de noche le proporciona una luz suave.

• Para prender la lámpara, pulse el interruptor de la lámpara (véase Fig. 3).

• Para apagarla, vuelva a pulsar el botón de la lámpara.

INDICATEUR ÉLECTRONIQUE DE RAPPEL DE NETTOYAGE DU FILTRE:

Este modelo de purificador de aire cuenta con un
verificador electrónico del filtro para recordarle
cuando debe cambiar el filtro tipo HEPA basado en
las horas de uso del purificador de aire.

Una luz LED roja se encenderá cuando sea
momento de revisar su filtro.

Usted debe revisar su filtro periódicamente.
Dependiendo de las condiciones de operación, el filtro debe ser reemplazado cada 6 meses para un mejor
desempeño.

REEMPLACE CON EL FILTRO P TIPO HEPA

Para REINCIAR el Verificador Electrónico del Filtro: 

Cuando la luz del monitor del filtro se mantenga

encendida, es hora de verificar su filtro tipo HEPA y si es necesario, reiniciar el monitor del filtro.
Con la unidad encendida, inserte la punta de un bolígrafo o un clip a un lado de la luz LED del verificador de
filtro y manténgalo presionado por aproximadamente 5 segundos hasta que la luz se apague (vea Fig. 4).
Dependiendo del uso personal (medio ambiente y horas de uso), usted puede necesitar cambiar el filtro 
más o menos con frecuencia. Cada vez que cambie su filtro, usted debe reajustar el botón de reinicio del
monitor del filtro.

Fig. 4

Reinicio del
control de filtro

HHT-013-HD_OM 020810.qxd  2/8/10  2:54 PM  Page 19

Summary of Contents for HHT-013-HD

Page 1: ... or other damp location 11 The air purifier must be used in its upright or horizontal position only 12 Do not allow foreign objects to enter ventilation or exhaust opening as this may cause electric shock or damage to the air purifier Do not block air outlets or intakes 13 Locate air purifier near the outlet and avoid using an extension cord 14 This appliance has a polarized plug one blade is wide...

Page 2: ...e filter in the unit Fig 1 Stage 1 Odor Absorbing Pre Filter Stage 2 95 HEPA Type Filter Stage 3 Electronic Ionizer optional on off Dirty Room Air In HEPA type Filter Optional on off Ionizer Field Odor Absorbing Pre Filter 3 Stage Filter System Cleaner Air Out Fig 1 Fig 2 SET UP Select a firm level and flat location For best airflow locate the unit at least 3 feet 1 M from any wall When operating ...

Page 3: ...ss the nightlight button see Fig 3 To turn it off press the nightlight button again ELECTRONIC FILTER CLEAN REMINDER This model air purifier has an electronic filter check to remind you when to replace the HEPA Type filter based on the air purifier s hours of use A red LED light will illuminate when it is time to check the filter You should periodically check the filter Depending on operating cond...

Page 4: ... not immerse in water WHEN TO CHANGE HEPA TYPE REPLACEMENT FILTER For Pet CleanAir Filter Pet CleanAir replacement filters are not cleanable and should be replaced every 6 months to ensure optimum performance of your air purifier DO NOT IMMERSE FILTER IN WATER INSTALLATION INSTRUCTIONS Air purifier should be turned OFF and unplugged prior to replacing filters Fig 5 Remove the front grille from the...

Page 5: ... side of the grille and placing back into the set location on the front of the unit The grille will snap in place Plug unit back in Unit is ready for use replacement filters Model Number HRF CP2 may be available from the Home Depot store where you purchased your air purifier or can be ordered directly from Home Depot at www homedepot com If you have any questions contact Kaz Consumer Services at 1...

Page 6: ... that the unit is ready for operation Check to make sure both HEPA type filters are installed flush to the air purifier Check to make sure the rear cover is installed flush with the unit and is locked My Air Purifier is making noise and the air output is less What s wrong The HEPA type filter in your air purifier was shipped with a plastic bag over it to ensure purity Make sure the plastic bag has...

Page 7: ...ranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use not in accordance with the instruction manual D This warranty DOES NOT cover the washable pre filter or the HEPA Type filters except for material or workmanship defects E Return defective product to Kaz Incorporated with a brief description of the problem Include proof of purchase and a 10 US 15 50 CAN c...

Page 8: ...pas de trébucher dessus 9 Ne pas faire fonctionner le purificateur d air dans une pièce contenant des gaz ou des vapeurs combustibles 10 Ne pas laisser le purificateur d air à la pluie ni le faire fonctionner à proximité de l eau dans une salle de bains une salle de lessive ou dans tout autre endroit humide 11 L appareil doit être utilisé en position verticale ou horizontale seulement 12 S assurer...

Page 9: ...tapes qui purifie l air qui passe au travers le filtre de l appareil fig 1 Étape 1 Préfiltre absorbant les odeurs Étape 2 Filtre de type HEPA à taux d efficacité de 95 Étape 3 Ionisateur électronique commutable Air ambiant Filtre de type HEPA Champ d ionisation commutable Préfiltre réduisant les odeurs Systèm de filtration en 3 étapes Air plus pur Fig 1 15 Une connexion trop lâche entre la fiche e...

Page 10: ...e l ionisateur Pour arrêter l ionisateur il suffit de tourner le bouton à la position d arrêt O REMARQUE Si vous souffrez d asthme ou d un autre problème respiratoire qui peut être déclenché par l utilisation d un ionisateur nous vous recommandons de ne pas activer la fonction d ionisation INSTALLATION DES FILTRES DE TYPE HEPA Le filtre de type HEPA est fourni avec le purificateur d air et il se t...

Page 11: ...onditions d utilisation particulières milieu ambiant et heures d emploi il faut parfois remplacer le filtre plus ou moins souvent La réinitialisation s impose après chaque changement Fig 4 Voyant de réinitialisation de l indicateur du filtre Le préfiltre absorbant les odeurs à l étape 1 aide non seulement à capter les particules aériennes les plus grosses aspirées par la grille frontale mais aussi...

Page 12: ...doit s enclencher pour que l appareil fonctionne convenablement Remettre la grille frontale presser ses pattes latérales et la replacer tel que préconisé à l avant de l appareil La grille s adapte par pression Brancher l appareil Il est prêt à servir Préfiltre anti odeurs Pet CleanAirMC Afin de préserver sa pureté garder le filtre supplémentaire expédié avec l appareil dans sa poche scellée jusqu ...

Page 13: ...gne au www homedepot com Pour toutes questions communiquer avec le service à la clientèle de Kaz au 1 800 477 0457 Fig 10 Fig 9 Nous recommandons de nettoyer le purificateur d air au moins une fois tous les 3 mois et avant un remisage prolongé Utiliser uniquement un chiffon sec pour nettoyer les surfaces externes du purificateur d air NE PAS UTILISER DE L EAU DE LA CIRE POUR MOBILIER NI TOUT AUTRE...

Page 14: ...cateur électronique du filtre fonctionne t il Le voyant à DEL de l indicateur des filtres passe du vert au rouge lorsqu il faut changer les filtres soit quand le purificateur d air a fonctionné de façon continue pendant 3 mois Pour tous autres conseils pratiques de dépannage visitez www kaz com ou appelez au 1 800 477 0457 FOIRE AUX QUESTIONS Pour commander des filtres de rechange visitez le site ...

Page 15: ...atives de réparation non autorisées ou de toute utilisation non conforme au présent manuel D Cette garantie NE S APPLIQUE PAS au préfiltre lavable ni aux filtres de type HEPA sauf s ils comportent un vice de matière ou de main d oeuvre E Retourner tout produit défectueux à Kaz Incorporated accompagné d une brève description du problème Inclure une preuve d achat et un chèque ou un mandat de poste ...

Page 16: ...del agua en un baño sala de lavado ni en ningún otro lugar húmedo 11 El purificador de aire debe usarse únicamente en posición vertical u horizontal 12 No permita que entren objetos extraños en la abertura de ventilación ni de evacuación podría recibir una descarga eléctrica o dañar al purificador de aire No bloquee las entradas ni las salidas del aire 13 Ubique el purificador de aire cerca de la ...

Page 17: ...o opcional Aire Ambiente HEPA type filtro Ionizador Electrónico encendido apagado opcional Prefiltro Absorbe Olores Sistema de filtrado en 3 etapas Aire Más Puro Fig 1 ADVERTENCIA para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico no use este purificador de aire con ningún dispositivo de control de velocidad transistorizado INSTALACIÓN DEL FILTRO PRINCIPAL HEPA Su purificador de aire viene con ...

Page 18: ...a una luz suave Para prender la lámpara pulse el interruptor de la lámpara véase Fig 3 Para apagarla vuelva a pulsar el botón de la lámpara INDICATEUR ÉLECTRONIQUE DE RAPPEL DE NETTOYAGE DU FILTRE Este modelo de purificador de aire cuenta con un verificador electrónico del filtro para recordarle cuando debe cambiar el filtro tipo HEPA basado en las horas de uso del purificador de aire Una luz LED ...

Page 19: ...umerja en agua CUÁNDO CAMBIAR SU FILTRO DE REEMPLAZO TIPO HEPA Para Filtro Pet CleanAirMR Los filtros de reemplazo Pet CleanAirMR no son lavables y deben ser reemplazados cada 6 meses para asegurar un desempeño óptimo para su purificador de aire NO SUMERJA EL FILTRO EN AGUA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN El purificador de aire debe estar APAGADO y desconectado antes de cambiar los filtros Fig 5 Reti...

Page 20: ...e la parrilla y colocándola de vuelta en su lugar en el frente de la unidad La parrilla encajará a presión Conecte de nuevo la unidad La unidad está lista para utilizarse Filtros de reemplazo Modelo número HRF CP2 pueden estar disponibles en la tienda Home Depot donde compró su purificador de aire o puede ordenarlo directamente a Home Depot en www homedepot com Si tiene alguna pregunta contacte Se...

Page 21: ...lectrónico del filtro El la luz indicadora del filtro cambiará de verde a rojo cuando sea tiempo de limpiar los filtros después de 3 meses de operación continúa del purificador de aire Para más consejos para solucionar problemas visite nuestro sitio web en www kaz com o llame al 1 800 477 0457 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Para ordenar sus filtros de reemplazo visite el sitio web de Home Depot en www h...

Page 22: ...os de reparación no autorizados ni por cualquier utilización no conforme con el presente manual D Esta garantía NO CUBRE el prefiltro lavable ni los Filtro Tipo HEPA salvo si presentan un defecto de fábrica o de mano de obra E Para devolver un producto defectuoso a Kaz Incorporated debe adjuntar una descripción breve del problema junto con una prueba de compra y un cheque o giro postal de 10 00 US...

Page 23: ... 2010 Kaz Inc Derechos Reservados PN 31IMT013190 HHT 013 HD_OM 020810 qxd 2 8 10 2 54 PM Page 24 ...

Reviews: