52
53
PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
1. Antes de utilizar este aparelho, leia as instruções na íntegra e
utilize-o de acordo com as mesmas.
2.
NÃO COBRIR
AVISO: para evitar o sobreaquecimento, não cubra o aquecedor
com nada, tal como indicado pelo símbolo. Se o fizer, pode
causar sobreaquecimento, incêndio ou choques eléctricos.
Certifique-se de que os respiradouros de entrada e saída de ar
não estão obstruídos.
3. Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, excepto
se estiverem sob a supervisão ou tiverem recebido instruções
relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável
pela sua segurança. Deve supervisionar as crianças para garantir
que não brincam com o aparelho.
4. Não utilize este aquecedor nas imediações de uma banheira, um
chuveiro ou uma piscina.
5. O aparelho destina-se exclusivamente a ser utilizado no interior e
não no exterior ou para fins comerciais.
6. Não utilize o aparelho em locais junto a substâncias ou gases
facilmente inflamáveis, como solventes, vernizes, colas, etc.
Algumas peças internas podem aquecer e lançar faíscas.
7. Não posicione o aparelho imediatamente abaixo de uma tomada
eléctrica.
8. Mantenha os materiais inflamáveis a uma distância mínima de
100 cm do aquecedor. Para evitar queimaduras, não deixe a pele
desprotegida entrar em contacto com superfícies quentes.
9. Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser
substituído pelo fabricante, agente de assistência técnica ou
técnico qualificado para evitar situações de perigo.
10. Nunca toque na unidade com as mãos molhadas.
11. Este aquecedor está equipado com um controlo de segurança de
temperatura elevada e um disjuntor térmico para ajudar a evitar
o sobreaquecimento.
12. Verifique se existe alguma obstrução. Se detectar alguma
obstrução, desligue o aquecedor com o botão de alimentação
existente no painel de controlo e também com o interruptor
principal no painel posterior (apenas HZ435E). Deixe o
aquecedor arrefecer completamente e, em seguida, retire a
obstrução. Aguarde pelo menos 10 minutos e, em seguida, ligue
o aquecedor e siga as instruções de utilização.
COMPONENTES - HZ425E/HZ435E
(Ver página 3)
1. Grelha de entrada de ar
2. Painel de controlo
3. Grelha de saída de calor
4. Pega de transporte
5. Manípulo direccional
6. Interruptor principal traseiro (apenas HZ435E)
7. Cabo de alimentação
PAINEL DE CONTROLO DO HZ425E
8. Luz de alimentação
9. Controlo da potência
10. Botão de controlo do termóstato
PAINEL DE CONTROLO DO HZ435E
8. Luz de alimentação
11. Botão de alimentação
12. Botão do temporizador
13. Indicadores do temporizador
14. Botão de regulação do termóstato
15. Indicadores do termóstato
16. Indicadores da temperatura actual
17. Indicadores de utilização de energia
SOBRE A TECNOLOGIA CERÂMICA
Os aquecedores cerâmicos geram calor através da passagem da
electricidade pelos fios de aquecimento incorporados em placas
de cerâmica. Este tipo de tecnologia de aquecimento permite um
aquecimento consistente e uniforme.
Este produto tem um design industrial orgânico que maximiza o
débito de calor. Foi concebido com potência de ventilação para
melhorar a convecção, para proporcionar conforto de aquecimento
a toda a volta ou direccional para si e para a divisão em que se
encontra.
Para obter os melhores resultados, coloque o aquecedor no chão,
para criar convecção de calor na divisão e deixe o aquecedor
funcionar durante 5 a 10 minutos para alcançar o débito máximo de
calor.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Este aparelho não necessita de suporte adicional. Certifique-se de
que deixa 1 metro livre à volta da unidade e não coloque o aparelho
junto à água.
NOTA:
• ESTE PRODUTO NÃO REQUER MONTAGEM.
• NUNCA DEIXE UMA UNIDADE EM FUNCIONAMENTO SEM
SUPERVISÃO.
INSTRUÇÕES DE AQUECIMENTO CIRCUNDANTE
Com o controlo de potência (9) ou o interruptor principal (6) na posição
de DESLIGADO (
), ligue o aquecedor a uma tomada adequada
(verifique se a tensão e a frequência do aparelho correspondem à
PORTUGUÊS
tensão e frequência da alimentação eléctrica. Este aparelho funciona
com alimentação eléctrica de 220 a 240 V, 50/60 Hz)
Este produto é versátil e foi concebido para debitar calor a toda a
volta no modo de 360° (
) ou para aquecimento direccional quando
no modo de 180° (
).
Para regular para aquecimento ambiente a 360° – na parte posterior
do aquecedor, coloque o manípulo direccional (5) na posição PARA
CIMA (Fig. 1)
Para regular para aquecimento direccional a 180° – na parte
posterior do aquecedor, coloque o manípulo direccional (5) na
posição PARA BAIXO (Fig. 2)
Fig. 1
Fig. 2
FUNCIONAMENTO DO MODELO HZ425E
O controlo de potência (9) está equipado com duas opções de
regulação:
1) Baixa (
) – esta opção utiliza 1200 watts de potência
2) Alta (
) – esta opção utiliza 1800 watts de potência
NOTA: uma vez que a potência baixa (
) não requer tanta
electricidade para funcionar, é mais económica em termos de energia
e pode ser uma melhor opção se estiver preocupado em poupar
energia.
Ligue o aquecedor através da rotação do controlo de potência para
Baixa (
) ou Alta (
), a luz de alimentação amarela (8) acende-se.
Para regular o termóstato, rode o controlo do termóstato (10)
totalmente para a direita até à regulação mais elevado (
).
Quando a divisão alcançar uma temperatura agradável, rode
lentamente o botão de controlo do termóstato para a esquerda até
que a resistência e a ventoinha se desliguem (a luz de alimentação
amarela permanece acesa). É neste ponto que a regulação do
termóstato fica igual à temperatura ambiente. Nesta posição, o
termóstato volta a ligar e desligar automaticamente o aquecedor
conforme for necessário para manter a temperatura seleccionada.
Rode o controlo de potência para a posição de DESLIGADO (
) e
desligue o aquecedor da tomada quando terminar de o utilizar.
FUNCIONAMENTO DO MODELO HZ435E
Para ligar o aquecedor, rode o interruptor principal traseiro (6) para
a posição de LIGADO e prima o botão de alimentação (11) (
). Por
predefinição, o aquecedor fica no modo HI constante e o indicador da
temperatura actual (16) apresenta a temperatura ambiente actual.
O indicador de utilização de energia (17) apresenta o consumo de
energia do aquecedor.
• Se indicar HIGH, o aquecedor está a utilizar 1800 watts para
aquecer rapidamente a divisão.
• Se indicar LOW, o aquecedor está a utilizar 1200 watts para aquecer
lentamente a divisão ou manter a temperatura ambiente.
• Se indicar STAND BY, o aquecedor está a utilizar uma potência
mínima porque a divisão já alcançou a temperatura pretendida.
PARA REGULAR O AQUECEDOR, O CONTROLO
DIGITAL ESTÁ EQUIPADO COM DOIS MODOS
CALOR CONSTANTE – EXISTEM DUAS OPÇÕES DE
REGULAÇÃO DO CALOR
1. Para calor constante a baixa potência, prima (
); esta
opção utiliza 1200 watts de potência.
2. Para calor constante a alta potência, prima (
); esta
opção utiliza 1800 watts de potência.
NOTA: uma vez que a potência baixa (
) não requer tanta
electricidade para funcionar, é mais económica em termos de
energia e pode ser uma melhor opção se estiver preocupado em
poupar energia.
MODO ENERGYSMART™
Um termóstato inteligente que o ajuda a poupar energia. Prima
SET (14) para escolher entre 4 opções de conforto: 18°, 21°, 24° e
27°. Esta é a temperatura ambiente pretendida. O termóstato
EnergySmart™ selecciona automaticamente o nível de potência
adequado para melhor conseguir a temperatura pretendida. À
medida que a temperatura ambiente (Current Temp) na divisão
se aproxima da temperatura pretendida, o aquecedor baixa
automaticamente o consumo de energia para permitir um
aquecimento constante sem desperdiçar energia.
O indicador da temperatura actual (16) apresenta a temperatura
ambiente actual.
NOTA: no modo EnergySmart™, o indicador de utilização
de energia mostrará o consumo de energia seleccionado
automaticamente pelo aquecedor para obter a temperatura
pretendida de forma eficiente. O guia de utilização de energia
indica STAND BY quando o aquecedor alcançar a temperatura
ambiente pretendida. Neste ponto, o aquecedor está no máximo
da sua eficiência, consumindo apenas alguns watts de energia
enquanto está no modo STAND BY.
• Para anular a função EnergySmart™, DESLIGUE (
) ou
prima SET para seleccionar um modo Calor Constante.
Quando escolher CONSTANT HEAT, o aquecedor trabalhará
Summary of Contents for HZ425E
Page 32: ...62 63 ...