background image

F-4

Appareil de chauffage compact

Manuel de conversion du combustible

Section 2 INSTRUCTIONS DE CONVERSION DU COMBUSTIBLE

AVERTISSEMENT : risque d'explosion

Coupez l'alimentation en gaz de l'appareil avant 
de procéder à une réparation ou un entretien.

Le non-respect de ces instructions peut causer 

des dommages, des blessures, voire même  
la mort.

AVERTISSEMENT : risque d'électrocution

Débranchez le cordon de la prise électrique 
avant de procéder à une réparation ou un 
entretien.

Le non-respect de ces instructions peut causer 

des dommages, des blessures, voire même  
la mort.

L'électrode et le détecteur ne sont pas 
ajustables. NE CHANGEZ PAS d'endroit ou de 
position comme faisant partie de ce kit de 
conversion.

Étape 1 

PRUDENCE L'APPAREIL DOIT ETRE CONNECTÉ À ALIMENTATION 
EN GAZ OU À L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE, AVANT DE 
PROCÉDER À LA CONVERSION.

Étape 2 

Enlevez et conservez les quatre vis qui tiennent le collecteur sur le 

boîtier du brûleur (Figure 1). Tournez l'ensemble robinet/collecteur 
éloigné des brûleurs (Figure 2). L'ensemble robinet/collecteur 
contient les orifices (3-HSU/MHU50, 5-HSU/MHU80. Cela permettra 

l'accès aux orifices du collecteur et également au ressort de réglage 
du robinet/régulateur.

Étape 3 

Enlevez et jetez le capuchon du ressort de réglage 

 du robinet/

régulateur de gaz en le dévissant à l'aide d'un tournevis à lame plate 
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Enlevez et jetez la vis 
de réglage du régulateur qui se trouve sous le capuchon. Enlevez et 
jetez le ressort qui se trouve sous la vis de réglage. Enlevez l'ensemble 
de ressort dans l'ensemble de conversion et comparez son numéro 
de pièce à celui indiqué dans la liste de pièces sur la page 3. S'il ne 
correspond pas, contactez immédiatement Mr. Heater, Inc. pour obtenir 
l'ensemble correct. Après avoir confirmé qu'il s'agit de l'ensemble de 
ressort convenant au modèle d'appareil de chauffage que vous voulez 
convertir, installez le nouveau ressort et la nouvelle vis de réglage. 

Tournez la vis de réglage dans le sens horaire (vers avant) jusqu'à ce 
que la vis s'arrête, puis tournez dans le sens anti-horaire (vers l'arrière) 1 
tour et demi. Placez l'étiquette de conversion fournie avec l'ensemble de 

ressort sur le robinet, près du capuchon de la vis de réglage.

Étape 4 

Enlevez et jetez les orifices (3-HSU/MHU50, 5-HSU/MHU80) du 
collecteur à l'aide d’une clé plate de ½". Tournez-les dans le sens 
contraire des aiguilles d'une montre pour les enlever. Prenez les 

nouveaux orifices de l'ensemble de conversion et avant de les installer, 

vérifiez que le numéro estampillé sur le côté de l'orifice correspond au 

numéro pour l'ensemble en cours d'installation. S'il ne correspond pas, 
contactez immédiatement Mr. Heater, Inc. pour obtenir l'ensemble 

correct. Si ce sont les orifices corrects, installez-les sur le collecteur en 

faisant bien attention à ne pas détériorer le filetage.

Étape 5 

Faites tourner l'ensemble du collecteur vers l'arrière jusqu'au boitier 
du brûleur, en veillant à ce que tous les orifices soient indexés avec 
les brûleurs et ne soient pas pris dans la bague de centrage sur 
l'arrière de chaque brûleur. Fixez le collecteur au boîtier de brûleur 
avec les quatre vis 

 retirées à l'étape 2.

Étape 6 

Suivant les instructions du manuel d'exploitation de l'appareil de 
chauffage montez l'élément chauffant et branchez l'alimentation 

en gaz (en s'assurant qu'il n'y ait pas de fuite, vérifiez toutes les 
connexions avec de l'eau savonneuse).

Figure 1

Honeywell

4 Vis

Tournez le 
robinet/
Collecteur
Assemblage

Summary of Contents for MHU50

Page 1: ...house Immediately call your local gas supplier from a neighbor s telephone Follow the gas supplier s instructions Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier If you cannot reach your gas supplier call the Fire Department FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or...

Page 2: ...P SOLID COMBUSTIBLES SUCH AS BUILDING MATERIALS PAPER OR CARDBOARD A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THE INSTRUCTIONS NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE SOLVENTS PAINT THINNER DUST PARTICLES OR UN KNOWN CHEMICALS GENERAL HAZARD WARNING FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROV...

Page 3: ...60163 MHU HSU 80 80 000 Section 1 FUEL CONVERSION KITS For L P to Natural Gas Conversions Fuel Conversion Kit Part Numbers Model No BTU hr L P To Natural MHU HSU 50 50 000 F260164 MHU HSU 80 80 000 HONEYWELL KIT 393691 Part Number Honeywell 13575 60166 10 60168 11 11727 60156 13576 Gas Conversion Labels Orifice Spring w Label and Cap P N see Table below Contents of Fuel Conversion Kits L P to Natu...

Page 4: ... the parts list on page 3 If it does not match immediately contact Mr Heater Inc for the correct kit After confirming the spring kit is correct for the heater model you are converting install the new spring and adjustment screw Turn spring adjustment screw clockwise in until the screw stops then turn it counter clockwise back 1 turns Place conversion label supplied with the spring kit on the valve...

Page 5: ...is normal Slight yellow tipping is acceptable There is no air adjustment on burner N G L P 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 4 10 Honeywell Step 7 Remove valve pressure test plug and retain for later use Connect a water filled U tube manometer to the test port See Figure 2 Use a manometer because test gauges are not reliable and may give a false reading Step 8 Connect main electr...

Page 6: ... 610 1370 50 80 10 2 49 8 0 1 99 No adjustment required Honeywell Step 13 Connect main electrical power and turn main gas supply back on Turn up thermostat to call for heat When the main burners light using soapy water check all connections thoroughly for gas leaks Remembering to also check the pressure test plug replaced in step 12 Allow the heater to operate for at least 5 minutes then observe t...

Page 7: ...Fuel Conversion Manual Compact Unit Heater E 7 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ...

Page 8: ...sibility of the Company There are no other warranties express or implied Specifically there is no warranty of fitness for a particular purpose and there is no warranty of merchantability In no event shall the Company be liable for delay caused by imperfections for consequential damages or for any charges of the expense of any nature incurred without its written consent The cost of repair or replac...

Page 9: ...o el suministrador de gas Si no puede comunicarse con el suministrador de gas llame al departamento de bomberos PARA SU SEGURIDAD No almacene ni utilice gasolina ni otros vapores y líquidos inflamables en las proximidades de este artefacto ni de ningún otro artefacto ADVERTENCIA Si no se sigue la información de estas instrucciones con exactitud puede producirse un incendio o una explosión y ocasio...

Page 10: ...SÓLIDOS COMO MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN PAPEL O CARTÓN DEBEN MANTENERSE A UNA DISTANCIA ADECUADA DEL CALENTADOR SEGÚN SE RECOMIENDA EN LAS INSTRUCCIONES NO UTILIZAR NUNCA EL CALENTADOR EN ESPACIOS QUE CONTENGAN O PUEDAN CONTENER COMBUSTIBLES VOLÁTILES O AEROTRANSPORTADOS O PRODUCTOS COMO GASOLINA SOLVENTES DILUYENTE PARA PINTURAS PARTÍCULAS DE POLVO O QUÍMICOS DESCONOCIDOS ADVERTENCIA SOBRE PELIGR...

Page 11: ...60164 MHU HSU 80 80 000 Contenido de los juegos de conversión de combustible gas natural a LP Número de pieza Honeywell Descripción Número de partes del juego de conversión MHU HSU 50 MHU HSU 80 13575 Etiqueta de conversión de gas 1 1 60166 10 Etiqueta de clasificación 1 60168 1 1 Etiqueta de clasificación 1 1 1727 Resorte Válvula de gas etiqueta incluida 1 1 60156 Orificio LP impreso 047 3 5 1357...

Page 12: ...ro de pieza del juego con la lista de piezas que se encuentra en la página 3 Si no coinciden comuníquese de inmediato con Mr Heater Inc para recibir el juego correcto Luego de confirmar que el juego de resorte sea el correcto para el modelo de calefactor que está convirtiendo instale el nuevo resorte y el tornillo de ajuste Gire el tornillo de ajuste del resorte hacia la derecha hacia adentro hast...

Page 13: ...sostiene al resorte del regulador que fue reemplazado en el paso 6 para ajustar la presión de gas del colector Una vez ajustado reemplace la cubierta del tornillo de ajuste por una nueva del juego de conversión La unidad de gas natural debe ajustarse a 4 WC y la de LP a 10 WC El dibujo del manómetro figura 2 muestra cada una de las lecturas de la presión Figura 2 Paso 11 Baje el termostato para qu...

Page 14: ...1 10 o 6001 1 1 1 para sus respectivos gases Quite la etiqueta y coloque encima la parte existente de la otra etiqueta Esta etiqueta tiene impresa toda la información del calefactor convertido Paso 15 Quite la etiqueta de información convertida del juego y complete la información Luego colóquela debajo de la etiqueta de clasificación actualizada en la unidad Paso 16 Siga todas las advertencias o p...

Page 15: ...Manual de conversión de combustible Calentador compacto S 7 ESTA PÁGINA SE DEJÓ EN BLANCO INTENCIONALMENTE ...

Page 16: ...a No existe ningún otro tipo de garantía explícita ni implícita En particular no existen garantías de aptitud para un fin específico ni de comercialización La Empresa no será responsable en ninguna circunstancia por el retraso causado por las imperfecciones los daños indirectos o los cargos de cualquier tipo de gasto realizado sin el consentimiento de la empresa por escrito La única solución por e...

Page 17: ...er un quelconque appareil N UTILISEZ PAS les interrupteurs électriques N UTILISEZ AUCUN téléphone de la maison Appelez immédiatement votre compagnie de gaz à partir du téléphone d un voisin Suivez les instructions de la compagnie de gaz Ne touchez à aucun interrupteur électrique n utilisez aucun téléphone dans l immeuble L installation et les réparations doivent être effectuées par un installateur...

Page 18: ...MPÉTENTE QUICONQUE NE RESPECTE PAS À LA LETTRE LES INSTRUCTIONS DU PRÉSENT GUIDE RISQUE DE PROVOQUER UN INCENDIE UNE EXPLOSION OU DES FUITES DE MONOXYDE DE CARBONE ENTRAÎNANT DES DOMMAGES MATÉRIELS DES LÉSIONS CORPORELLES OU LA PERTE DE VIES HUMAINES L ORGANISME QUALIFIÉ QUI EFFECTUE LES TRAVAUX EST RESPONSABLE DE LA CONVERSION CORRECTE DE CET APPAREIL À L AIDE DE CETTE TROUSSE AVERTISSEMENT GÉNÉR...

Page 19: ...urel MHU HSU 50 50 000 F260164 MHU HSU 80 80 000 Contenu de l ensemble de conversion du combustible naturel à G P L Numéro de pièce Honeywell Description Numéros de pièces pour ensemble de conversion MHU HSU 50 MHU HSU 80 13575 Étiquette pour conversion du gaz 1 1 60166 10 Étiquette signalétique 1 60168 1 1 Étiquette signalétique 1 1 1727 Ressort robinet de gaz étiquette incluse 1 1 60156 G P L Or...

Page 20: ...ué dans la liste de pièces sur la page 3 S il ne correspond pas contactez immédiatement Mr Heater Inc pour obtenir l ensemble correct Après avoir confirmé qu il s agit de l ensemble de ressort convenant au modèle d appareil de chauffage que vous voulez convertir installez le nouveau ressort et la nouvelle vis de réglage Tournez la vis de réglage dans le sens horaire vers avant jusqu à ce que la vi...

Page 21: ...églage qui maintient le ressort de régulateur qui a été remplacé à l étape 6 Une fois que la vis a été réglée remplacez le couvercle de la vis de réglage par un nouveau provenant de l ensemble de conversion L appareil au gaz naturel doit être réglé sur 4 de colonne d eau le G P L doit être réglée sur 10 de colonne d eau L illustration du manomètre voir la Figure 2 affiche chacun des relevés de pre...

Page 22: ...l étiquette et placez la par dessus la partie existante de l étiquette Cette étiquette est pré imprimée avec toutes les informations correctes pour les appareils de chauffage convertis Étape 15 Enlevez l étiquette d informations de conversion de l ensemble et remplissez les informations Puis placez cette étiquette en dessous de l étiquette avec les valeurs nominales figurant sur l appareil Étape 1...

Page 23: ...Manuel de conversion du combustible Appareil de chauffage compact F 7 CETTE PAGE A ÉTÉ INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE VIDE ...

Page 24: ...t il n y a aucune garantie concernant l adéquation à un usage particulier ni aucune garantie concernant la qualité marchande En aucun cas l entreprise ne sera tenue responsable des retards causés par des défectuosités ni des dommages indirects ni des dépenses encourues sans son consentement écrit quelle que soit leur nature Le coût de la réparation ou du remplacement sera le seul recours possible ...

Reviews: