background image

WARRANTY/REMEDY

Honeywell warrants goods of its manufacture as being free of 
defective materials and faulty workmanship during the appli-
cable warranty period. Honeywell’s standard product warranty 
applies unless agreed to otherwise by Honeywell in writing; 
please refer to your order acknowledgement or consult your 
local sales office for specific warranty details. If warranted 
goods are returned to Honeywell during the period of coverage, 
Honeywell will repair or replace, at its option, without charge 
those items that Honeywell, in its sole discretion, finds defec-
tive.

 The foregoing is buyer’s sole remedy and is in lieu of all 

other warranties, expressed or implied, including those of 

merchantability and fitness for a particular purpose. In no 

event shall Honeywell be liable for consequential, special, 

or indirect damages.

While Honeywell may provide application assistance personally, 
through our literature and the Honeywell web site, it is buyer’s 
sole responsibility to determine the suitability of the product in 
the application.

Specifications may change without notice. The information we 
supply is believed to be accurate and reliable as of this writing. 
However, Honeywell assumes no responsibility for its use.

Honeywell serves its customers through a worldwide network of 
sales offices, representatives and distributors. For application 
assistance, current specifications, pricing or name of the near-
est Authorized Distributor, contact your local sales office or:

E-mail: info.sc@honeywell.com
Internet: sensing.honeywell.com
Phone and Fax: 
USA/Canada  

+1-800-537-6945

International  

+1-815-235-6847; +1-815-235-6545 Fax

32313117-7-ML  |  7  |  0318
© 2018 Honeywell International Inc. All rights reserved.

MICRO SWITCH NGC Series

ISSUE 7

  

 

32313117

GARANTIE/RECOURS

La société Honeywell garantit que ses produits sont exempts 
de défauts matériels et de fabrication, et ce pendant la péri-
ode de garantie applicable. Sauf indication contraire écrite et 
approuvée par Honeywell, la garantie standard sur les produits 
Honeywell s’applique. Veuillez vous reporter au récépissé de 
votre commande ou consulter votre bureau de vente local pour 
obtenir des détails spécifiques sur la garantie. Si les articles 
garantis sont retournés à Honeywell pendant la période de 
couverture, la société Honeywell réparera ou remplacera, selon 
son choix et gratuitement, ceux qu’elle estimera, à sa seule 
discrétion, défectueux.

 

Ce qui précède constitue le seul 

recours de l’acheteur et se substitue à toutes autres garan-

ties, explicites ou implicites, y compris celles relatives à la 

commercialisation ou la compatibilité avec une application 

particulière. Honeywell ne peut être en aucun cas tenu re-

sponsable de tout dommage indirect, spécial ou accessoire.

Bien que la société Honeywell puisse être amenée à fournir une 
assistance par le biais de sa documentation et de son site Web, 
il est de la seule responsabilité de l’acheteur de déterminer pour 
quelles utilisations le produit est adapté.

Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. 
Les informations fournies dans ce document sont considérées 
comme fiables et correctes. Toutefois, la société Honeywell 
ne peut être tenue pour responsables de leur utilisation.

GARANTIE UND HAFTUNGSANSPRÜCHE

Honeywell garantiert, dass die Produkte aus eigener Ferti-
gung während des Gewährleistungszeitraums frei von Ma-
terialfehlern und Produktionsmängeln sind. Es gilt die durch 
Honeywell schriftlich mitgeteilte Standard-Produktgarantie 
von Honeywell. Informationen zu Garantiedetails finden Sie 
auf Ihrer Auftragsbestätigung bzw. erhalten Sie von Ihrer 
örtlichen Niederlassung. Wenn Produkte mit Garantie inner-
halb der Garantiefrist an Honeywell zurückgesendet werden, 
ersetzt oder repariert Honeywell diese Teile kostenlos, sofern 
sie nach Ermessen von Honeywell als fehlerhaft anzusehen 
sind. 

Das Vorangegangene gilt als einzige Entschädigung 

des Käufers und ersetzt alle anderen ausdrücklichen oder 

stillschweigenden Garantien, einschließlich Qualitäts- und 

Sachmängelhaftung. In keinem Fall haftet Honeywell für 
mittelbare, indirekte oder Sonderschäden.

Obwohl Honeywell persönliche und schriftliche Anwendungs-
hilfe sowie Informationen über die Honeywell-Website bietet, 
liegt es in der ausschließlichen Verantwortung des Kunden, 
zu entscheiden, ob sich das Produkt für die entsprechende 
Anwendung eignet.

Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung 
sind vorbehalten. Die hier gegebenen Informationen sind nach 
unserem Wissen zum Zeitpunkt der Erstellung korrekt. Honey-
well kann jedoch für deren Verwendung keine Verantwortung 
übernehmen.

Honeywell Sensing and Internet of Things 

9680 Old Bailes Road
Fort Mill, SC 29707 
www.honeywell.com

Summary of Contents for NGC Series

Page 1: ...st be checked and tested at regular intervals only by a suitably qualified person m ATTENTION BLESSURES CORPORELLES NE PAS UTILISER ces produits en tant que dispositifs d arrêt d urgence ou de sécurité ni dans aucune autre application où la défaillance du produit pourrait entraîner des blessures corporelles L inobservation de ces instructions peut entraîner la mort ou de graves blessures ENTRETIEN...

Page 2: ...änderung der Schaltbetätigungs Kenndaten müssen unbedingt bereits im Anfangsstadium erkannt und vom End nutzer behoben werden um die Sicherheit des Bedienenden zu gewährleisten Durch regelmäßige Wartung des Schalters und Auswechseln in angemessenen Zeitabständen werden Störungen infolge von Abnutzung vermieden Das Wartungsintervall richtet sich nach der Art der Maschine und liegt in der Verantwort...

Page 3: ...lution Verschmutzungsgrad 3 III Operating temperature Température de foncionnment Betriebstamperatur 25 C to 75 C 13 F to 167 F for extended operating temperature options see Table 3 Mechanical life Durée de vie mécanique Mechanische Lebensdauer 1NC 1NO 5 M cycles min at 120 CPM 2NC 2NO 5 M cycles min at 60 CPM Electrical life Durée de vie électrique Elektrisches Lebensdauer 1 A 110 Vdc 500 000 cy...

Page 4: ...nel mount roller plunger R Panel mount pin plunger w boot seal N Panel mount pin plunger C B A Side exit right Bottom exit Side exit left A Connection 05 02 00 No cable Internal connector 0 25 m 0 82 ft 0 5 m 1 64 ft 02 Cable Length 10 07 0 7 m 2 3 ft 1 0 m 3 28 ft 20 15 1 5 m 4 92 ft 2 0 m 6 56 ft 30 3 0 m 9 84 ft 4 0 m 13 12 ft 50 5 0 m 16 4 ft 40 Connector Cable Exiting Housing D B A Standard c...

Page 5: ... 0 71 PT PT FP 7 0 28 19 9 0 78 67 4 2 65 55 8 2 2 40 8 1 6 20 0 79 30 1 19 Type A6A A6B Side Rotary Short 16 7 0 66 52 2 05 Ø 18 Ø 0 71 PT PT FP 7 0 28 67 4 2 65 55 8 2 2 40 8 1 6 20 0 79 30 1 19 Type A2A A2B Side Rotary with Adjustable Length Roller Lever 16 7 0 66 29 1 14 51 2 00 min 103 4 05 max Figure 7 Side Rotary A2C A2D Dimensions Figure 6 Side Rotary A6C A6D Dimensions 20 0 79 30 1 19 Typ...

Page 6: ...rt information The following example relates to a unit which has a snap action basic and which has a roller pin plunger actuator Follow the black arrows and the black strip on the chart The black strip indicates that there is a circuit between the terminals whose numbers are shown on the left and when white there is no circuit Look at Figures A and B as examples Actuator type used for test is the ...

Page 7: ... with Boot Seal 20 0 79 30 1 19 55 8 2 2 40 8 1 6 32 3 1 27 Ø 6 7 Ø 0 26 PT 2 1 0 08 2X Ø4 3 thru 2X Ø8 3 9 NGC_N Panel Mount Pin Plunger 20 0 79 30 1 19 36 5 1 44 M12 x 1 Ø 8 Ø 0 31 7 0 0 28 max PT 2 1 0 08 2X Ø4 3 thru 2X Ø8 3 9 NGC_P Panel Mount Roller Plunger 20 0 79 30 1 19 40 8 1 6 55 8 2 2 M12 x 1 47 5 1 87 PT 2 1 0 08 Ø 12 7 x 4 Ø 0 5 x 0 16 2X Ø4 3 thru 2X Ø8 3 9 7 0 0 28 max Figure 15 Pa...

Page 8: ...L M N P Q R S T B NGCM X01 B C D L M N P Q R S T D NGCM X07 B C D L M N P Q R S T A 07 NGCM X07 B C D L M N P Q R S T B NGCM X07 B C D L M N P Q R S T D NGCM X01 B C D L M N P Q R S T P 01 Zb 22 2 1 4 14 21 1 3 13 2 3 4 5 Green Yellow NGCP X07 B C D L M N P Q R S T P 07 NGCP X24 B C D L M N P Q R S T A 24 White Violet Black Red Blue Gray Brown Orange 2 Zb White Violet Gray Black Orange Blue DT Con...

Page 9: ... N 07 NGCM X01 J A 01 Zb Blue 13 Green Yellow Brown 14 22 Black 21 Black White NGCM X01 J B NGCM X01 J D NGCM X07 J A 07 NGCM X07 J B NGCM X07 J D NGCM X01 J P 01 Zb 22 2 1 4 14 21 1 3 13 2 3 4 5 Green Yellow NGCP X07 J P 07 NGCP X24 J A 24 White Violet Black Red Blue Gray Brown Orange 2 Zb White Violet Gray Black Orange Blue DT Contact Closed Contact Open Positive Opening Brown Red White Violet G...

Page 10: ...nt la période de couverture la société Honeywell réparera ou remplacera selon son choix et gratuitement ceux qu elle estimera à sa seule discrétion défectueux Ce qui précède constitue le seul recours de l acheteur et se substitue à toutes autres garan ties explicites ou implicites y compris celles relatives à la commercialisation ou la compatibilité avec une application particulière Honeywell ne p...

Reviews: