background image

 32 

3.3.3  MANTENIMIENTO DEL GENERADOR

PELIGRO

 Cuando realice trabajos al generador, siempre 

desconecte el cable negativo de la batería. También 

desconecte el cable de la bujía y colóquelo donde 

no puede hacer contacto con la bujía.

3.3.4  VERIFICACIÓN DEL NIVEL DE ACEITE

Consulte la sección "Antes de arrancar el generador" para obtener 
información acerca de cómo verificar el nivel de aceite. El nivel de 
aceite se debe verificar antes de cada uso o al menos cada 8 horas de 
operación. Mantenga el nivel de aceite.

3.3  CAMBIO DEL ACEITE DE MOTOR

Cambie el aceite del motor después de las primeras treinta (30) horas de 
operación. A partir de ese momento, cambie el aceite cada 100 horas o 
cada estación. Si opera esta unidad en condiciones sucias o de mucho 
polvo, en climas extremadamente cálidos, cambie el aceite más seguido.

CUIDADO

El aceite caliente puede ocasionar quemaduras. 

Permita que el motor se enfríe antes de drenar el 

aceite. Evite la exposición prolongada o repetida de 

la piel con el aceite usado. Lave a fondo las áreas 

expuestas con jabón.

Siga las siguientes instrucciones para cambiar el aceite luego de que 
el motor se haya enfriado:

•  Limpie el área alrededor del tapón de drenaje de aceite
•  Retire el tapón de drenaje de aceite y drene el aceite completamente 

en un recipiente adecuado.

•  Cuando el aceite se haya vaciado completamente, coloque el tapón y 

asegúrelo.

• Llene la bomba de aceite con el aceite recomendado. (Consulte 

la sección "Antes de arrancar el generador" para conocer las 
recomendaciones acerca del aceite).

•  Limpie el aceite derramado.
•  Disponga del aceite usado en un centro de recolección apropiado.

3.3.6  REEMPLAZO DE LA BUJÍA

Consulte la sección "Especificaciones del motor" para conocer cuáles son 
las bujías que se recomiendan. 

Reemplace la bujía una vez al año.

 Esto 

ayudará al motor a arrancar y funcionar mejor.

1.  Detenga el motor y retire el cable de la bujía.
2.  Limpie el área alrededor de la bujía y retírela del cabezal del cilindro.
3.  Fije el espaciamiento de la bujía en 0,70-0,80 mm (0,028-0,031 

in.). Coloque la bujía con el espaciamiento correcto en el cabezal del 
cilindro (Figure 12).

Figura 12 - Espaciamiento de la bujía

3.3.7  REEMPLAZO DE LA BATERÍA

NOTA:

La batería que se envía con el generador ha sido cargada 
completamente. Una batería puede perder parte de su carga cuando 
no está en uso por períodos prolongados. Si la batería es incapaz de 
arrancar el motor, conecte el cargador de 12 voltios que se incluye en 
la caja de accesorios (consulte la sección "Cómo cargar la batería"). 
PONER EN MARCHA EL GENERADOR NO CARGA LA BATERÍA. Consulte 
la sección "Conexión del cable de la batería".

Figura 13 - Conexiones de la batería

3.4  SERVICIO DEL FILTRO DE AIRE

Si se usa un filtro de aire sucio, el motor puede operar incorrectamente 
o dañarse. Limpie o reemplace el papel del filtro de aire una vez al año. 
Realizar la limpieza o el reemplazo más a menudo si se opera bajo 
condiciones de mucha suciedad o polvo (Figura 14).

Para limpiar o reemplazar el filtro de aire:

•  Retire la cubierta del filtro de aire y quite el papel de filtro.
• Para limpiar el papel de filtro, golpéelo suavemente sobre una 

superficie dura. Si el filtro está muy sucio, reemplácelo con uno 
nuevo. Disponga el filtro usado adecuadamente.

•  Limpie la cubierta del filtro, luego coloque un nuevo papel de filtro en 

la base. Vuelva a instalar la cubierta del filtro.

Mantenimiento

Summary of Contents for Portable Generator

Page 1: ...Owner s Manual Portable Generator 1 885 GEN INFO or www honeywellgenerators com ...

Page 2: ...tarting Pull Start Engines 9 2 8 Starting Electric Start Engines 9 2 9 Stopping the Engine 9 2 10 Low Oil Level Shutdown System 10 2 10 1 Sensing Low Oil Level 10 2 11 Charging the Battery Electric Start Units Only 10 Maintenance 10 3 1 Maintenance Schedule 10 3 2 Product Specifications 10 3 2 1 Generator Specifications 10 3 2 2 Engine Specifications 11 3 2 3 Emissions Information 11 3 3 General R...

Page 3: ...OUS SITUATION OR ACTION WHICH IF NOT AVOIDED WILL RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY Indicates a hazardous situation or action which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a hazardous situation or action which if not avoided could result in minor or moderate injury NOTE Notes contain additional information important to a procedure and will be found within the regular text ...

Page 4: ...eet are wet DANGEROUS ELECTRICAL SHOCK MAY RESULT The National Electric Code NEC requires the frame and external electrically conductive parts of the generator be properly connected to an approved earth ground Local electrical codes may also require proper grounding of the generator Consult with a local electrician for grounding requirements in the area Use a ground fault circuit interrupter in an...

Page 5: ...DE 2 Article X NATIONAL BUILDING CODE available from the American Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK available from the Food and Energy Council 909 University Avenue Columbia MO 65201 4 ASAE EP 3634 INSTALLATION AND MAINTENANCE OF FARM STANDBY ELECTRICAL SYSTEMS available from the American Society of Agricultural Engineers 2950 Niles Road St Jose...

Page 6: ...ton into the second hole of the handle 3 Use the hex flanged bolt acorn nut to secure the handle assembly to the handle bracket 4 Install the entire handle assembly to the frame by using the curved head bolts and acorn nuts 5 Repeat steps 1 4 for the opposite handle Feet 6 Use the long hex head bolt and a hex nut to install the rubber foot to the foot bracket 7 Install the foot assembly to the fra...

Page 7: ...or Specifications for tank capacity 8 Grounding Lug Ground the generator to an approved earth ground here See Grounding the Generator for details 9 Run Stop Switch Controls the operation of the generator pull start models 9A Start Switch Used to start engine from the starter motor electric start models only 10 Muffler Quiets the engine 11 Handles Pivot and retract for storage Press the spring load...

Page 8: ...ring up to 7200 watts 7 2 kW of power at 30 Amps The outlet is protected by a 2 pole toggle switch circuit breaker 2 3 HOW TO USE THE GENERATOR If there are any problems operating the generator please call the generator helpline at 1 885 GEN INFO NEVER operate in an enclosed area or indoors NEVER use in the home or in partly enclosed areas such as garages EVEN IF doors and windows are open ONLY us...

Page 9: ...o connected electrical devices Observe the following to prevent overloading the unit Add up the total wattage of all electrical devices to be connected at one time This total should NOT be greater than the generator s wattage capacity The rated wattage of lights can be taken from light bulbs The rated wattage of tools appliances and motors can usually be found on a data label or decal affixed to t...

Page 10: ...k reads full Stop filling occasionally to check oil level Install dipstick and finger tighten securely Check engine oil level before starting each time thereafter 2 6 2 ADDING GASOLINE Never fill fuel tank indoors Avoid spilling gasoline on hot engine Allow engine to cool entirely before adding fuel Never fill fuel tank when engine is running or hot DO NOT light a cigarette or smoke when filling t...

Page 11: ...ake sure the unit is in a level position Open the fuel shut off valve Figures 9 Move engine CHOKE knob outward to FULL CHOKE position Figure 10 To start engine press and hold the Start Run Stop switch in the Start position The engine will crank and attempt to start When the engine starts release the switch to the run position When the engine starts move choke knob to 1 2 Choke position until the e...

Page 12: ... BATTERY Use battery charger plug to keep the battery charged and ready for use Battery charging should be done in a dry location 1 Plug charger into Battery Charger Input jack located on the control panel Plug wall receptacle end of the battery charger into a 120 Volt AC wall outlet Figure 11 2 Unplug battery charger from wall outlet and control panel jack when generator is going to be in use NOT...

Page 13: ... emission requirements 3 3 GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty of the generator does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence To receive full value from the warranty the operator must maintain the generator as instructed in this manual Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain the generator All adjustments in the Maintenance section of...

Page 14: ...LACING THE SPARK PLUG See Engine Specifications for recommended spark plug Replace the plug once each year This will help the engine start easier and run better 1 Stop the engine and pull the spark plug wire off of the spark plug 2 Clean the area around the spark plug and remove it from the cylinder head 3 Set the spark plug s gap to 0 70 0 80 mm 0 028 0 031 in Install the correctly gapped spark p...

Page 15: ...e Remove spark plug and pour about 1 2 ounce 15 ml of engine oil into the cylinder Cover spark plug hole with rag Pull the recoil starter a couple times to lubricate the piston rings and cylinder bore Avoid spray from spark plug hole when cranking engine Install and tighten spark plug Do not connect spark plug wire Clean the generator s outer surfaces Check that cooling air slots and openings on g...

Page 16: ... Over choking 9 Low oil level 10 Excessive rich fuel mixture 11 Intake valve stuck open or closed 12 Engine has lost compression 1 Turn Fuel Shut off to ON 2 Clean or replace air filter 3 Fill fuel tank 4 Drain fuel tank and fill with fresh fuel 5 Connect wire to spark plug 6 Replace spark plug 7 Drain fuel tank fill with fresh fuel 8 Put choke knob to No Choke position 9 Fill crankcase to proper ...

Page 17: ...15 Notes ...

Page 18: ... and or all warranty coverage or responsibility if your equipment or a part component thereof has failed due to abuse neglect improper maintenance or unapproved modifications You are responsible for contacting a Generac Authorized Warranty Dealer as soon as a problem occurs The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days Warranty service can be arrange...

Page 19: ... required maintenance in the Owner s Manual shall be warranted for the period of time prior to first scheduled replacement point for that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the part shall be repaired or replaced by Generac according to Subsection 4 below Any such emissions related part repaired or replaced under the ECS warranty shall be warranted for the remainder of ...

Page 20: ...sed at ground shipment rates Costs related to requests for expedited shipping will be the responsibility of the customer 7 Batteries are warranted by the battery manufacturer 8 Verification of required maintenance may be required for warranty coverage THIS WARRANTY SHALL NOT APPLY TO THE FOLLOWING Any unit built manufactured prior to February 1 2011 1 Costs of normal maintenance and adjustments 2 ...

Page 21: ...Manual del Usuario Generador portátil 1 885 GEN INFO o www honeywellgenerators com 19 ...

Page 22: ... con cable de arranque 29 2 8 Arranque de motores con arranque eléctrico 29 2 9 Parado del motor 29 2 10 Sistema de apagado por bajo nivel de aceite 30 2 10 1 Detección de nivel bajo de aceite 30 2 11 Cómo cargar la batería sólo para unidades con arranque eléctrico 30 Mantenimiento 30 3 1 Programa de mantenimiento 30 3 2 Especificaciones del producto 30 3 2 1 Especificaciones del generador 30 3 2 ...

Page 23: ...GROSA O ACCIÓN QUE SI NO SE EVITA TRAERÁ COMO RESULTADO LA MUERTE O UN DAÑO SERIO ADVERTENCIA Indica una situación o acción peligrosa que si no se evita podría ocasionar la muerte o una lesión grave CUIDADO Indica una situación o acción peligrosa que si no se evita podría ocasionar una lesión menor o moderada NOTA Las Notas contienen información adicional importante para un procedimiento y se incl...

Page 24: ...io antes de hacer funcionar el generador Nunca manipule ningún tipo de cable o dispositivo eléctrico mientras esté parado en agua mientras esté descalzo o mientras tenga las manos o los pies mojados PUEDE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA PELIGROSA El Código Eléctrico Nacional NEC requiere que el marco y las partes conductoras del exterior del generador estén conectadas correctamente a una tierra apro...

Page 25: ...CIÓN disponible de la American Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 MANUAL DE CABLEADO AGRÍCOLA disponible del Food and Energy Council 909 University Avenue Columbia MO 65201 4 ASAE EP 3634 INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DE SISTEMAS ELÉCTRICOS DE RESERVA EN GRANJAS disponible de la American Society of Agricultural Engineers 2950 Niles Road St Joseph MI 49085 N º DE MODELO N º DE ...

Page 26: ...ija al soporte 4 Instale todo el ensamble de la manija al marco usando los pernos de cabeza redonda y las tuercas ciegas 5 Repita los pasos 1 a 4 para la otra manija Patas 6 Use el perno de hexagonal con brida largo y la tuerca hexagonal para instalar la pata de goma al soporte 7 Instale el ensamble de la pata al marco usando los pernos hexagonales con brida cortos y tuercas hexagonales 8 Repita l...

Page 27: ...ierra Conecte aquí el generador a una tierra aprobada Consulte Cómo poner a tierra el generador para obtener detalles 9 Interruptor de arranque parada Controla la operación del generación modelos con cable de arranque 9A Interruptor de arranque Se usa para arrancar el motor desde el motor de arranque sólo para modelos de arranque eléctrico 10 Silenciador Silencia el motor 11 Manijas Pivotean y se ...

Page 28: ...R Si surgen problemas con la operación del generador llame a la línea de ayuda del generador 1 885 GEN INFO PELIGRO Nunca lo use en un área cerrada o en interiores NUNCA lo utilice en el hogar ni en áreas parcialmente cerradas como garajes incluso si las puertas y las ventanas están abiertas Utilícelo SOLAMENTE al aire libre y lejos de las ventanas abiertas puertas respiraderos y en un área que no...

Page 29: ...sobrecargue Sume la potencia de todos los dispositivos que se conectarán al mismo tiempo Este total NO debe ser mayor que la capacidad de vataje del generador La potencia nominal de las luces se indica en los bulbos La potencia nominal de herramientas dispositivos y motores se puede encontrar en la etiqueta o calcomanía de datos adherida al dispositivo Si el dispositivo herramienta o motor no da p...

Page 30: ... ajústela Compruebe el nivel de aceite en el motor siempre antes del arranque 2 6 2 AGREGADO DE COMBUSTIBLE PELIGRO Nunca llene el depósito de combustible en interiores Evite derramar gasolina en un motor caliente Permita que el motor se enfríe totalmente antes de añadir combustible Nunca llene el depósito de combustible cuando el motor esté en marcha o caliente NO encienda un cigarrillo ni fume a...

Page 31: ... unidad antes de arrancar el motor Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana Abra la válvula de cierre de combustible Figura 9 Mueva la palanca del ESTRANGULADOR hacia afuera a la posición ESTRANGULACIÓN MÁXIMA Figura 10 Para arrancar el motor presione y mantenga apretado en interruptor Arranque Marcha Parada en la posición Arranque El motor intentará arrancar Cuando lo haga ponga el...

Page 32: ...ía se debe cargar en un lugar seco 1 Conecte el cargador en el enchufe hembra Entrada para el cargador de la batería ubicado en el panel de control Conecte el extremo del receptáculo de pared del cargador de la batería a una salida de pared de 120 voltios AC Figura 11 2 Desconecte el cargador de la batería de la salida de pared y del conector hembra del panel de control cuando vaya a usar el gener...

Page 33: ... motor ha demostrado cumplir los requisitos EPA de emisiones 3 3 RECOMENDACIONES GENERALES La garantía del generador no cubre los artículos que han sido sometidos a abuso o negligencia por parte del usuario Para recibir el valor total de la garantía el operador debe mantener el generador como se indica en este manual Son necesarios algunos ajustes periódicos para mantener adecuadamente su generado...

Page 34: ...ado en un centro de recolección apropiado 3 3 6 REEMPLAZO DE LA BUJÍA Consulte la sección Especificaciones del motor para conocer cuáles son las bujías que se recomiendan Reemplace la bujía una vez al año Esto ayudará al motor a arrancar y funcionar mejor 1 Detenga el motor y retire el cable de la bujía 2 Limpie el área alrededor de la bujía y retírela del cabezal del cilindro 3 Fije el espaciamie...

Page 35: ...ace con el grado recomendado Quite las bujías y vierta cerca de 1 2 onza 15 ml de aceite de motor en los cilindros Cubra el agujero de la bujía con un trapo Tire del arrancador de retroceso un par de veces para lubricar los anillos y el interior del pistón CUIDADO Evite el rociado del orificio de la bujía cuando arranque el motor Instale y apriete la bujía No conecte el cable de la bujía Limpie la...

Page 36: ...tible muy rica 11 Válvula de entrada atascada en posición abierta o cerrada 12 El motor perdió compresión 1 Coloque la válvula de corte de combustible en posición ON 2 Limpie o reemplace el filtro de aire 3 Llene el tanque de combustible 4 Vacíe el tanque de combustible y llénelo con combustible nuevo 5 Conecte el cable a la bujía 6 Remplace la bujía 7 Vacíe el tanque de combustible y llénelo con ...

Page 37: ...35 Notas ...

Page 38: ...quipo o una parte o componente del mismo ha fallado debido al abuso mantenimiento inapropiado o modificaciones no autorizadas Usted es responsable de ponerse en contacto con un Centro de Garantía Autorizado de Generac tan pronto como ocurra un problema Las reparaciones por garantía deben terminarse en un periodo de tiempo razonable que no exceda de 30 días El servicio por garantía puede ser coordi...

Page 39: ...plazo como parte del mantenimiento necesario en el Manual del Usuario será garantizada por el periodo de tiempo previo al primer remplazo programado para dicha pieza Si la pieza falla antes del primer reemplazo programado la pieza será reparada o remplazada por Generac según la subsección 4 siguiente Dicha pieza relacionada con las emisiones que haya sido reparada o remplazada bajo la garantía del...

Page 40: ...con pedidos de envíos urgentes serán responsabilidad del cliente 7 Las baterías están cubiertas por su fabricante 8 La verificación del mantenimiento requerido puede ser necesario a los efectos de la cobertura de la garantía ESTA GARANTÍA NO SE APLICARÁ PARA LO SIGUIENTE Cualquier unidad construida fabricada antes del 1 de febrero de 2011 1 El costo del mantenimiento normal y de los ajustes 2 Las ...

Page 41: ...Manuel de l utilisateur Génératrice portable 1 885 GEN INFO ou www honeywellgenerators com 39 ...

Page 42: ... l essence 48 2 7 Démarrer les moteur à démarrage manuel 49 2 8 Démarrer les moteur à démarrage électrique 49 2 9 Arrêter le moteur 49 2 10 Système d arrêt de niveau bas d huile 50 2 10 1 Détection du bas niveau d huile 50 2 11 Charger la batterie appareils à démarrage électrique seulement 50 Entretien 50 3 1 Programme d entretien 50 3 2 Spécifications du produit 50 3 2 1 Spécifications de la géné...

Page 43: ...ON DANGEREUSE QUI SI ELLE N EST PAS ÉVITÉE ENTRAÎNERA LA MORT OU DES BLESSURES GRAVES AVERTISSEMENT Indique une situation ou une action dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION Indique une situation ou une action dangereuse qui si elle n est pas évitée entraînera des blessures légères ou modérées REMARQUE Les remarques contiennent des inf...

Page 44: ...r la génératrice Ne jamais manipuler tout type de cordon ou de dispositif électrique qui est dans l eau alors que vous êtes pieds nus ou que vos mains ou vos pieds sont mouillés CELA ENTRAÎNERA UN RISQUE D ÉLECTROCUTION Le National Electric Code NEC Code électrique national exige que le bâti et que les pièces externes électriquement conductrices de la génératrice soient correctement reliés à une t...

Page 45: ... Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK Manuel de câblage agricole disponible auprès du Food and Energy Council 909 University Avenue Columbia MO 65201 4 ASAE EP 3634 INSTALLATION AND MAINTENANCE OF FARM STANDBY ELECTRICAL SYSTEMS Installation et maintenance des systèmes électriques de secours pour les fermes disponible auprès de l American Society of Agricult...

Page 46: ...mblage de la poignée au support de la poignée 4 Installer l assemblage complet de la poignée au cadre en utilisant les boulons à tête courbée et les écrous borgnes 5 Répéter les étapes 1 4 pour la poignée opposée Pieds 6 Utiliser le boulon à tête hexagonale longs et l écrou hexagonal pour installer le pied en caoutchouc au support du pied 7 Installer l assemblage complet au cadre en utilisant les ...

Page 47: ...Voir la section Mise à la terre de la génératrice pour plus d informations 9 Interrupteur Run Stop Marche Arrêt Contrôle le fonctionnement de la génératrice modèles à démarrage manuel 9A Interrupteur Start Démarrage Utilisé pour démarrer le moteur à partir du démarreur modèles à démarrage électrique seulement 10 Pot d échappement Rend silencieux le moteur 11 Poignées Pivoter et rétracter pour l en...

Page 48: ...ratrices au 1 885 GEN INFO DANGER NE JAMAIS faire fonctionner à l intérieur ou dans un autre endroit fermé Ne JAMAIS utiliser dans la maison ou dans des endroits partiellement fermés comme les garages MÊME SI les portes et les fenêtres sont ouvertes Utiliser SEULEMENT à l extérieur et loin des fenêtres ouvertes portes évents et dans un endroit qui n accumulera pas l échappement mortel Les gaz d éc...

Page 49: ...itifs électriques branchés Respecter les consignes suivantes pour empêcher la surcharge de l unité Calculer le wattage total de tous les dispositifs électriques à brancher en même temps Ce total ne doit PAS dépasser la capacité de wattage de la génératrice Le wattage nominal des lumières peut être indiqué sur les ampoules Le wattage nominal des outils des appareils et des moteurs se trouve général...

Page 50: ...r avant le démarrage à chaque fois par la suite 2 6 2 AJOUTER DE L ESSENCE DANGER Ne jamais remplir le réservoir de carburant à l intérieur Évitez de renverser de l essence sur un moteur chaud Laisser le moteur complètement refroidir avant d ajouter du carburant Ne jamais remplir le réservoir de carburant quand le moteur est en fonctionnement ou chaud NE PAS allumer une cigarette ou ne pas fumer e...

Page 51: ...assurer que l unité est dans une position de niveau Ouvrir la soupape d arrêt Figures 9 Mettre l étrangleur du moteur à la position FULL CHOKE Étrangleur plein Figure 10 Pour démarrer le moteur appuyer et enfoncer sur l interrupteur Start Run Stop Démarrer Marche Arrêt à la position Start démarrer Le moteur tournera et essayera de démarrer Lorsque le moteur démarre mettre l interrupteur sur la pos...

Page 52: ...rie chargée et prête à utiliser Le chargement de la batterie devrait se faire dans un endroit sec 1 Brancher le chargeur dans le cric Entrée du chargeur de batterie qui se trouve sur le panneau de commande Brancher l extrémité de la prise de courant murale du chargeur de batterie dans une prise de courant de 120 volts CA Figure 11 2 Débrancher le chargeur de batterie de la prise de courant de la p...

Page 53: ...antie sur la génératrice ne couvre pas les articles qui ont été sujets à une mauvaise utilisation ou une négligence Pour recevoir la contrepartie totale de la garantie l utilisateur doit entretenir la génératrice comme démontré dans ce manuel Certains réglages devront être faits périodiquement pour entretenir correctement la génératrice Tous les ajustements dans la section Entretien de ce manuel d...

Page 54: ...un centre de collecte approprié 3 3 6 REMPLACER LA BOUGIE D ALLUMAGE Voir les Spécifications de moteur pour la bougie d allumage recommandée Remplacer les bougies une fois par an Cela permettra un démarrage plus facile et un meilleur fonctionnement du moteur 1 Arrêter le moteur et débrancher le fil de bougie de la bougie d allumage 2 Nettoyer la zone autour de la bougie d allumage et la retirer de...

Page 55: ...ersez à peu près 1 2 once 15 ml d huile à moteur dans le cylindre Couvrir le trou de la bougie d allumage avec un chiffon Tirer plusieurs fois le lanceur à rappel pour lubrifier les segments de piston et l alésage du cylindre ATTENTION Éviter d asperger à partir des trous des bougies d allumage lorsque le moteur tourne Installer et serrer la bougie d allumage Ne pas brancher le fil de la bougie d ...

Page 56: ...iche 11 Soupape d admission bloquée en position ouverte ou fermée 12 Perte de compression du moteur 1 Ouvrir la soupape d arrêt 2 Nettoyer ou remplacer le filtre à air 3 Remplir le réservoir de carburant 4 Vider le réservoir de carburant et remplir avec du carburant neuf 5 Brancher le fil à la bougie d allumage 6 Remplacez la bougie d allumage 7 Vider le réservoir de carburant remplir avec du carb...

Page 57: ...55 Remarques ...

Page 58: ...Generac pourra refuser tout et ou partie de la couverture de la garantie ou de la responsabilité si votre appareil et ou toute pièce de celle ci ne fonctionne plus du fait d un usage abusif d une négligence d une mauvaise maintenance ou de modifications non approuvées Vous êtes chargé de contacter un dépositaire de garantie agréé par Generac dès qu un problème se présente Les réparations effectuée...

Page 59: ...entretien sera garantie pour la période précédant la date du premier remplacement prévu Si la pièce devient défectueuse avant le premier remplacement prévu elle sera réparée ou remplacée par Generac conformément au paragraphe 4 qui suit Ces pièces relatives aux émissions réparées ou remplacées dans le cadre de la Garantie du SCE seront garanties pour le reste de la durée précédant la date de leur ...

Page 60: ... livraison par voie terrestre Les coûts liés aux les demandes de livraison accélérée seront la responsabilité du client 7 Les batteries sont garanties par le fabricant de la batterie 8 La vérification de la maintenance requise peut être demandée pour la couverture de la garantie LA PRÉSENTE GARANTIE NE S APPLIQUE PAS AUX ÉLÉMENTS SUIVANTS Toute unité construite fabriquée avant le 1er février 2011 ...

Page 61: ...ts related to requests for expedited shipping will be the responsibility of the customer 7 Batteries are warranted by the battery manufacturer 8 Verification of required maintenance may be required for warranty coverage THIS WARRANTY SHALL NOT APPLY TO THE FOLLOWING Any unit built manufactured prior to February 1 2011 1 Costs of normal maintenance and adjustments 2 Failures caused by any contamina...

Reviews: