background image

5

Troubleshooting

PROBLEM

SOLUTIONS

Thermostat is hot.

This is normal. Under normal operation, the thermostat housing can reach 
a temperature between 95 °F (35 °C) and 104 °F (40 °C).

Displayed temperature is 
wrong.

Correct if any the following conditions applies: 
•  The thermostat is exposed to air draft.
•  The sticker on the thermostat’s screen has not been removed.
•  The thermostat is located near or above a heat source such as a 

light dimmer.

Display disappears and 
reappears after a few minutes.

The thermal protection device on the heater was temporarily opened. 
This can happen if the heater is obstructed by furniture or curtain and has 
overheated, or if the heater’s thermal protection device is too sensitive.

Display looks faded when 
heating is activated.

The heating system is less than the required minimum load. This 
thermostat cannot be used below that rating.

Specifications

Supply:

 240 VAC, 60 Hz

Minimum load:

 500 W (2 A resistive only)

Maximum load:

 3000 W (12.5 A resistive 

only)

Display range:

 32 to 122°F ( 0 to 50°C)

Setpoint range:

 40 to 85°F (5 to 30°C)

Resolution:

 1°F (0.5°C)

Storage:

 -4 to 120°F (-20 to 50°C)

Dimensions:

 5.0 x 4.8 x 1.2 inches (126 x 

121 x 31 mm)

Approval:

 c UL us

1-year limited warranty

Honeywell warrants this product, excluding battery, to be 

free from defects in the workmanship or materials, under 

normal use and service, for a period of one (1) year from 

the date of purchase by the consumer. If at any time 

during the warranty period the product is determined to 

be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or 

replace it (at Honeywell’s option).
If the product is defective,
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of 

purchase, to the place from which you purchased it; or
(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. 

Customer Care will make the determination whether the 

product should be returned to the following address: 

Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 

Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or whether a 

replacement product can be sent to you.
This warranty does not cover removal or reinstallation 

costs. This warranty shall not apply if it is shown by 

Honeywell that the defect or malfunction was caused by 

damage which occurred while the product was in the 

possession of a consumer.
Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or 

replace the product within the terms stated above. 

HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY 

LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING 

ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 

RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY 

BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, 

OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some 

states do not allow the exclusion or limitation of incidental 

or consequential damages, so this limitation may not 

apply to you.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY 

HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE 

DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING 

THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND 

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY 

LIMITED TO THE ONE-YEAR DURATION OF THIS 

WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how long an 

implied warranty lasts, so the above limitation may not 

apply to you. This warranty gives you specific legal 

rights, and you may have other rights which vary from 

state to state.
If you have any questions concerning this warranty, 

please write Honeywell Customer Relations, 1985 

Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-

1502.

Summary of Contents for RLV3100

Page 1: ...e following a resistive load under 2 A a resistive load over 12 5 A systems driven by a contactor or a relay inductive load fan forced heating systems central heating systems Supplied Parts One 1 thermostat Two 2 6 32 mounting screws Two 2 solderless connectors M35686 Percentage of heating time 100 75 99 50 74 25 49 1 24 Temperature display The thermostat displays the percentage of heating time re...

Page 2: ... the Stat at www switchthestat ca NO MERCURY Hg Installation TURN OFF POWER OF THE HEATING SYSTEM AT THE MAIN POWER PANEL TO AVOID ELECTRIC SHOCK Loosen the screw underneath the thermostat and separate the front plate from the base plate The screw cannot be completely removed Connect the thermostat wires to the power and to the load using solderless connectors for copper wires The thermostat wires...

Page 3: ...ctrical codes This thermostat has tinned copper wires for line and load connections Special CO ALR solderless connectors must be used if these wires will be connected to aluminium conductors M35688 Fig 1 2 wire Installation M35689 Fig 2 4 wire Installation ...

Page 4: ...g that the heater can be turned On and Off by raising and lowering the setpoint using the buttons Temperature Display and Setting The thermostat normally displays the actual measured temperature To view the set temperature setpoint press once on either of the temperature adjustment buttons To change the setpoint press the appropriate button until the desired value is displayed The display is backl...

Page 5: ... is defective i return it with a bill of sale or other dated proof of purchase to the place from which you purchased it or ii call Honeywell Customer Care at 1 800 468 1502 Customer Care will make the determination whether the product should be returned to the following address Honeywell Return Goods Dock 4 MN10 3860 1885 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 or whether a replacement product can be ...

Page 6: ...ésistive est inférieure à 2 A si la charge résistive est supérieure à 12 5 A si l appareil est muni d un contacteur ou d un relais charge inductive si l appareil est muni d un ventilateur si l appareil est un système de chauffage central Pièces fournies Un 1 thermostat Deux 2 vis de montage 6 32 Deux 2 connecteurs sans soudure M35698 Pourcentage d utilisation du chauffage 100 75 99 50 74 25 49 1 2...

Page 7: ...tez l organisme Switch the Stat à www switchthestat ca NE PAS JETER LE ME R C U R E Hg Installation METTRE LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE HORS TENSION AFIN D ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Desserrer la vis sous le thermostat et séparer la plaque frontale du thermostat de sa base La vis ne peut être retirée complètement Brancher le thermostat à l alimentation et à la charge avec des connecteurs san...

Page 8: ...ité local Les fils du thermostat qui servent aux raccordements de ligne et de charge sont étamés Des connecteurs CO ALR spéciaux doivent être utilisés si ces fils doivent être reliés à des conducteurs d aluminium M35688 Fig 1 Installation à 2 fils M35689 Fig 2 Installation à 4 fils ...

Page 9: ...entant et en diminuant la température de consigne à l aide des boutons Affichage et réglage de la température Le thermostat affiche normalement la température réelle mesurée Pour afficher la température de consigne réglée appuyer une fois sur l un des boutons de réglage de la température Pour modifier la température appuyer sur le bouton approprié jusqu à ce que la valeur désirée apparaisse L écra...

Page 10: ...e au lieu d achat ou ii appeler le service à la clientèle de Honeywell en composant le 1 855 733 5465 Le service à la clientèle déterminera si le produit doit être retourné à l adresse suivante Honeywell Return Goods Dock 4MN10 3860 1985 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 ou si un produit de remplacement peut vous être expédié La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstal...

Page 11: ...zado con lo siguiente una carga resistiva por debajo de 2 A una carga resistiva por sobre 12 5 A sistemas accionados por contactor o relé carga inductiva sistemas de calefacción con ventilador sistemas de calefacción central Partes suministradas Un 1 termostato Dos 2 tornillos de montaje 6 32 Dos 2 conectores sin soldaduras M35686 Percentage of heating time 100 75 99 50 74 25 49 1 24 Visor de la t...

Page 12: ...IO Hg Procedimiento de instalación APAGUE EL SISTEMA DE CALEFACCION EN EL PANEL DE DISTRIBUCION PRINCIPAL PARA EVITAR DESCARGAS ELECTRICAS Afloje el tornillo que se encuentra debajo del termostato y separe la placa anterior de la placa posterior El tornillo no se puede extraer completamente Conecte los cables del termostato a la fuente de alimentación y a la carga mediante conectores sin soldadura...

Page 13: ...ostato tiene cables de cobre estañados para conexiones de línea y de carga Los conectores especiales sin soldaduras de cobre aluminio deben ser utilizados si estos cables estarán conectados a conductores de aluminio M35688 Fig 1 Instalación a dos hilos M35689 Fig 2 Instalación a cuatro hilos ...

Page 14: ...calefactor se pueda encender y apagar levantando y bajando el control de ajuste mediante los botonesthe buttons Visor y configuración de la temperatura El termostato normalmente muestra la temperatura real medida Para ver la temperatura establecida control de ajuste presione una vez en cada uno de los botones de ajuste Para cambiar el control de ajuste presione el botón adecuado hasta que se muest...

Page 15: ... devuélvalo con la factura de venta u otra prueba de compra fechada al lugar donde lo compró o ii comuníquese con el Centro de atención al cliente de Honeywell al 1 800 468 1502 Atención al cliente decidirá si se debe devolver el producto a la siguiente dirección Devolución de mercaderías de Honeywell Dock 4 MN10 3860 1885 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 o si se le puede enviar un producto en ...

Page 16: ... Solutions Honeywell International Inc 1985 Douglas Drive North Golden Valley MN 55422 yourhome honeywell com U S Registered Trademark 2015 Honeywell International Inc 33 00146EFS 01 M S 09 15 Printed in U S A 33 00146EFS 01 ...

Reviews: