background image

RTH5100B

1

About your new thermostat

Table des matières

Pour commencer

Conseils d’installation ..................2
Liste de contrôle avant 
l’installation ..................................3

Retrait de l’ancien thermostat 

Retirer l’ancien thermostat ..........5
Identifier et étiquetter les fils.......6

Installation du nouveau 
thermostat

Installation de la plaque murale ..9
Connexions ................................12
Insertion des piles ......................14
Montage du thermostat .............15

Configuration du système

Comment modifier 
les réglages ................................16
Réglage du type de système ....17
Réglage de la vanne d’inversion ..18
Réglage de la commande du 
ventilateur en mode 
de chauffage ....................................19
Réglage du nombre de cycles 
de chauffage à l’heure ...............20
Réglage de l’affichage de 
la température ............................21

Annexes

En cas de difficulté ....................22
Services à la clientèle ................25
Pièces de rechange ...................25
Garantie limitée de un an ..........26

Summary of Contents for RTH5100B

Page 1: ...Installation Guide RTH5100B Non Programmable Digital Thermostat 69 1926EF ...

Page 2: ...ed Trademark Patents pending Copyright 2006 Honeywell International Inc All rights reserved TURN OFF POWER at the heating cooling system or the fuse circuit breaker panel before you begin MERCURY NOTICE Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal ...

Page 3: ...n Wallplate mounting 9 Wire connections 12 Battery installation 14 Thermostat mounting 15 System setup How to change settings 16 Set system type 17 Set changeover valve 18 Set heating fan control 19 Set heating cycle rate 20 Set temperature display 21 Appendices In case of difficulty 22 Customer assistance 25 Replacement parts 25 1 year limited warranty 26 Table of contents ...

Page 4: ...l wires and remove your old thermostat see pages 5 8 Install and wire your new thermostat see pages 9 15 Set your new thermostat to match your heating cooling system see pages 16 21 Installation tips Have everything you need ready to go before you begin see pages 3 4 Do not use wire color as a guide Use wire labels instead see page 8 Installation is easy even if you ve never done it before ...

Page 5: ...tached to back Operating manual Wire labels Wall anchors and mounting screws 2 each Operating Manual RTH5100B Non Programmable Digital Thermostat 69 1927ES Check to make sure your package includes the following items Pre installation checklist ...

Page 6: ...ired tools supplies No 2 Phillips screwdriver Small pocket screwdriver Drill Drill bit 3 16 for drywall 7 32 for plaster Hammer Pencil Electrical tape Level optional Two fresh AAA alkaline batteries Pre installation checklist ...

Page 7: ...nt cover of this manual for proper disposal instructions Old thermostat Cover Leave wallplate in place 1 Turn off power at heating cooling system or fuse circuit breaker panel 2 Remove cover and thermostat but leave wallplate with wires attached Remove your old thermostat ...

Page 8: ...ls in your old thermostat If any of them are attached to a terminal marked C or C1 do not count that wire in your total If the total not counting C or C1 is 5 wires or less proceed to the next page If you have 6 or more wires your new thermostat may not be compatible with your system Stop installation and call 1 800 468 1502 for advice Did you purchase right thermostat Count wires to check ...

Page 9: ... old thermostat do not connect them to your new thermostat If a wire is attached to a terminal marked C or C1 disconnect it You will not connect it to your new thermostat Wrap the bare metal ends of each unused wire with electrical tape so it cannot touch and short out other wires Identify wires you will not use ...

Page 10: ... wire types Use a screwdriver to disconnect wires one by one As you discon nect each wire wrap it with the label matching the letter on your old thermostat Adhesive labels are supplied in your thermostat package Remove the old wallplate only after all wires are labeled Be careful not to let loose wires fall into the wall opening Label wires and remove old wallplate ...

Page 11: ...RTH5100B Pull here to remove wallplate from new thermostat Remove battery holder Wallplate Remove wallplate ...

Page 12: ...Installation Guide 10 1 Pull wires through wallplate 2 Level wallplate if desired lay level across tabs 3 Mark positions of both screw holes Mark wallplate mounting position ...

Page 13: ...il marked locations 3 16 holes for drywall 7 32 holes for plaster 2 Use hammer to tap anchors into holes until flush with wall 3 Place wallplate over anchors and insert screws Check level if desired then tighten screws Mount wallplate ...

Page 14: ...t match If labels do not match letters on thermostat see next page 1 Match each labeled wire with same letter on terminal 2 Use a screwdriver to loosen screw term inals insert wires then tighten screws 3 Push any excess wire back into the wall opening Connect wires typical installation ...

Page 15: ... notes below If wires will be connected to both R and Rc terminals remove metal jumper see page 12 Do not connect both O and B if you have a heat pump Connect O wire to O B W Wrap B wire with electrical tape and do not use Do not use C X or B Wrap bare end of wire with electrical tape Connect wires less common wire designations ...

Page 16: ...all two fresh AAA alkaline batteries in back of thermostat After installation batteries can be changed without removing the thermostat from the wall see Operating Manual for more information Back of thermostat Install batteries ...

Page 17: ...ening Thermostat Wallplate 1 Align the 4 tabs on the wallplate with corresponding slots on the back of the thermostat then push gently until the thermostat snaps into place 2 Restore electrical power at the heating cooling system or at the fuse circuit breaker panel Mount thermostat and restore electrical power ...

Page 18: ...isplay changes Press s or t to change settings Press NEXT to advance to next function Press DONE to exit and save settings Next you must set the thermostat to control the heating and cooling system in your home Press and hold the s and FAN buttons to enter system setup System setup set thermostat to match your system ...

Page 19: ...ating cooling Gas oil or electric heating with central air conditioning 1 Heat pump Outside compressor provides both heating and cooling 2 Heating only Gas oil or electric heating without central air conditioning 3 Heating only with fan Gas oil or electric heating without central air conditioning Use this setting if you could turn the fan on and off with a fan switch on your old thermostat Functio...

Page 20: ...isplay next function Press the s or t button to select whether your changeover valve is used in heating or cooling 0 Cooling changeover valve Use this setting if you connected a wire labeled O to the O B W wire terminal see page 13 1 Heating changeover valve Use this setting if you connected a wire labeled B to the O B W wire terminal see page 13 Function 2 Heat pump changeover valve ...

Page 21: ...ing When correct setting is selected press NEXT to display next function Press the s or t button to select your heating system and fan operation 0 Gas or oil heat Use this setting if you have a gas or oil heating system system controls fan operation 1 Electric heat Use this setting if you have an electric heating system thermostat controls fan operation ...

Page 22: ...ize its operation 5 Gas or oil furnace Use this setting if you have a standard gas or oil furnace that is less than 90 efficient 9 Electric furnace Use this setting if you have any type of electric heating system 3 Hot water or high efficiency furnace Use this setting if you have a hot water system or a gas furnace of greater than 90 efficiency 1 Gas oil steam or gravity system Use this setting if...

Page 23: ...xt 14 0 Done Press to change setting When correct setting is selected press DONE to exit and save changes Press the s or t button to select Fahrenheit or Celsius temperature display 0 Fahrenheit temperature display F 1 Celsius temperature display C ...

Page 24: ...page 14 Temperature settings do not change Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges Heat 40 to 90 F 4 5 to 32 C Cool 50 to 99 F 10 to 37 C Cannot change system setting to Cool Check Function 1 System Type to make sure it is set to match your heating and cooling equipment see page 17 Fan does not turn on when heat is required Check Function 3 Heating Fan Control to ma...

Page 25: ...ystem to Cool Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature Check circuit breaker and reset if necessary Make sure power switch at heating cooling system is on Make sure furnace door is closed securely Wait 5 minutes for the system to respond Cool On or Heat On is flashing Compressor protection feature is engaged Wait 5 minutes for the system to restart safely without damage t...

Page 26: ... at the same time or heat does not turn off Check Function 1 System Type to make sure it is set to match your heating and cooling equipment see page 17 Grasp and pull thermostat away from wallplate Check to make sure bare wires are not touching each other see page 12 Heating system is running in cool mode Check Function 1 System Type to make sure it is set to match your heating and cooling equipme...

Page 27: ...e remove the battery holder and note your model number and date code before calling Accessories replacement parts To order please call Honeywell Customer Care toll free at 1 800 468 1502 Battery holder Part No 50000951 001 Cover plate assembly Part No 50001137 001 Use to cover marks left by old thermostats xxxxxxx xxxxxxx Model number Date code Customer assistance ...

Page 28: ...d to be defective or malfunctions Honeywell shall repair or replace it at Honeywell s option If the product is defective i return it with a bill of sale or other dated proof of purchase to the place from which you purchased it or ii call Honeywell Customer Care at 1 800 468 1502 Customer Care will make the determination whether the product should be returned to the following address Honeywell Retu...

Page 29: ... repair or replace the prod uct within the terms stated above HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so this li...

Page 30: ...ng an implied warran ty lasts so the above limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state If you have any questions concerning this warranty please write Honeywell Customer Relations 1985 Douglas Dr Golden Valley MN 55422 or call 1 800 468 1502 In Canada write Retail Products ON15 02H Honeywell Limited Hone...

Page 31: ......

Page 32: ...e honeywell com U S Registered Trademark 2006 Honeywell International Inc 69 1926EF M S 04 06 Automation and Control Systems Honeywell Limited Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough Ontario M1V 4Z9 Printed in U S A on recycled paper containing at least 10 post consumer paper fibers ...

Page 33: ...Guide d installation RTH5100B Thermostat numérique non programmable 69 1926EF ...

Page 34: ...ERCURE Si le présent thermostat remplace un thermostat contenant du mercure dans une ampoule scellée ne pas jeter l ancien thermostat à la poubelle Communiquer avec le service local de cueillette des déchets pour obtenir de l information sur le recyclage ou sur la bonne façon de disposer d un ancien régulateur contenant un contact à mercure Besoin d aide Pour obtenir de l aide sur ce produit Honey...

Page 35: ...on de la plaque murale 9 Connexions 12 Insertion des piles 14 Montage du thermostat 15 Configuration du système Comment modifier les réglages 16 Réglage du type de système 17 Réglage de la vanne d inversion 18 Réglage de la commande du ventilateur en mode de chauffage 19 Réglage du nombre de cycles de chauffage à l heure 20 Réglage de l affichage de la température 21 Annexes En cas de difficulté 2...

Page 36: ...ls de l ancien thermostat et le retirer du mur voir pages 5 8 Installer le nouveau thermostat et raccorder les fils voir pages 9 15 Le thermostat offre de nombreuses fonctions avancées qu il faut choisir en fonction du système de chauffage et de refroidissement voir les pages 16 21 Conseils d installation Avant de commencer s assurer d avoir sous la main tous les articles nécessaires voir pages 3 ...

Page 37: ...hermostat Mode d emploi Étiquettes pour fils Chevilles d ancrage et vis 2 chacun Operating Manual RTH5100B Non Programmable Digital Thermostat 69 1927ES Liste de contrôle avant l installation S assurer que l emballage du thermostat contient bien les articles suivants ...

Page 38: ...ion Outils et matériel requis Tournevis Philips no 2 Petit tournevis de poche Perceuse Mèche pour perceuse 3 16 po si le mur est en placoplâtre et 7 32 po si le mur est en plâtre Marteau Crayon Ruban isolant Niveau facultatif Deux piles alcalines AAA neuves ...

Page 39: ...me page de couverture du présent guide Ancien thermostat Couvercle Laisser en place la plaque murale Retirer l ancien thermostat 1 Couper l alimentation du système à l appareil de chauffage ou au tableau de fusibles disjoncteurs 2 Retirer le couvercle et le thermostat mais laisser en place la plaque murale et les fils sans les détacher ...

Page 40: ...ien thermostat Si l un des fils est relié à une borne désignée par la lettre C ou par C1 ne pas compter ce fil Si le nombre total de fils à l exclusion des fils C ou C1 est 5 ou moins poursuivre l installation et passer à la page suivante S il y a 6 fils ou plus le nouveau thermostat pourrait ne pas être compatible avec le système Cesser immédiatement l installation et composer le 1 800 468 1502 p...

Page 41: ...tat ne pas les raccorder au nouveau thermostat Si un fil est relié à une borne désignée par la lettre C ou par C1 le débrancher Ce fil ne sera pas raccordé au nouveau thermostat Enrouler le bout dénudé métallique de chaque fil inutilisé avec du ruban isolant pour éviter que les fils ne se touchent et provoquent un court circuit Identifier les fils qui ne seront pas utilisés ...

Page 42: ...le type de fil Se servir d un tournevis pour débrancher les fils un à un À mesure que chacun des fils est débranché utiliser les étiquettes correspon dant à chaque lettre de l ancien thermostat L emballage du nou veau thermostat contient des étiquettes adhésives Retirer l ancienne plaque murale seulement après avoir étiqueté tous les fils Ne pas laisser des fils détachés tomber dans l ouverture du...

Page 43: ...RTH5100B About your new thermostat Tirer ici pour détacher la plaque murale du nouveau thermostat Retirer le porte piles Plaque murale Retirer la plaque murale ...

Page 44: ...fils par l ouverture de la plaque murale réservée aux fils 2 Mettre la plaque murale de niveau au besoin placer le niveau sur les languettes de fixation 3 Marquer l emplacement des deux trous de vis Marquer l emplacement du thermostat sur le mur ...

Page 45: ...en placoplâtre et des trous de 7 32 po si le mur est en plâtre 2 Se servir du marteau pour enfoncer doucement les chevilles d ancrage dans les trous pratiqués dans mur jusqu à ce qu elles affleurent 3 Placer la plaque murale sur les chevilles et insérer les vis Vérifier le niveau au besoin puis serrer les vis Installer la plaque murale ...

Page 46: ...pondent pas aux lettres du thermostat consulter le tableau de la page suivante NON UTILISÉ 1 Faire correspondre les fils étiquetés aux bornes désignées par la même lettre 2 À l aide d un tournevis desserrer les bornes à vis insérer le fil dénudé dans les fentes puis resserrer les vis 3 Repousser le fil en excès dans l ouverture dans le mur Raccordement des fils installation habituelle ...

Page 47: ... borne R et à la borne Rc du nouveau thermostat retirer le cavalier métallique voir page 12 Ne pas raccorder à la fois O et B si le système est une thermopompe Raccorder le fil O à la borne O B W Enrouler de ruban isolant le bout dénudé du fil B et ne pas utiliser ce fil Ne pas utiliser les bornes C X ou B Enrouler du ruban isolant autour des bouts dénudés de chacun des fils Raccordement des fils ...

Page 48: ...Insérer deux piles alcalines AAA neuves au dos du thermostat Après l installation il est possible de remplacer les piles sans avoir à retirer le thermostat du mur voir le Mode d emploi pour obtenir plus de détails Dos du thermostat Insertion des piles ...

Page 49: ...t Plaque murale 1 Faire correspondre les 4 languettes de la plaque murale avec les fentes correspondantes au dos du thermostat puis pousser doucement jusqu à ce que le thermostat fasse entendre un déclic 2 Rétablir l alimentation électrique à l appareil de chauffage ou de refroidissement ou au tableau de fusibles disjoncteurs Fixer le thermostat à la plaque et rétablir le courant ...

Page 50: ...es réglages Appuyer sur NEXT pour passer à la fonction suivante Appuyer sur DONE pour quitter le système et enregistrer réglages Ensuite il faut régler le thermostat pour qu il puisse commander le système de chauffage et de refroidissement de la maison Appuyer sur les boutons s et FAN et les maintenir enfoncés pour passer au mode de configuration du système Configuration du système régler le therm...

Page 51: ...gaz au mazout ou à l électricité avec climatisation centrale 1 Thermopompe Un compresseur situé à l extérieur assure le chauffage et le refroidissement 2 Chauffage seulement Chauffage au gaz au mazout ou à l électricité sans climatisation centrale 3 Chauffage seulement avec ventilateur Chauffage au gaz au mazout ou à l électricité sans climatisation centrale Choisir ce réglage si l ancien thermost...

Page 52: ...er la fonction suivante Appuyer s ou sur t pour indiquer si la vanne d inversion est utilisée en mode de chauffage ou de refroidissement 0 Vanne d inversion en refroidissement Choisir ce réglage si un fil étiqueté O est raccordé à la borne O B W voir page 13 1 Vanne d inversion en chauffage Choisir ce réglage si un fil étiqueté B est raccordé à la borne O B W voir page 13 Fonction 2 Vanne d invers...

Page 53: ...icher la fonction suivante Appuyer sur s ou sur t pour sélectionner le système de chauffage et le mode de fonc tionnement du ventilateur 0 Chauffage au gaz ou au mazout Choisir ce réglage si le système de chauffage est au gaz ou au mazout c est le système qui commande le fonctionnement du ventilateur 1 Chauffage à l électricité Choisir ce réglage si le système de chauffage est à l électricité c es...

Page 54: ...réglage s il s agit d un appareil de chauffage standard au gaz ou au mazout affichant un taux d efficacité inférieur à 90 9 Appareil de chauffage électrique Choisir ce réglage s il s agit d un système de chauffage électrique 3 Appareil de chauffage à eau chaude ou à haute efficacité Choisir ce réglage s il s agit d un appareil de chauffage à eau chaude ou d un appareil au gaz affichant un taux d e...

Page 55: ...n réglage obtenu appuyer sur DONE pour quitter le mode de con figuration et enregistrer les modifications Appuyer sur s ou sur t pour choisir l affichage de la température en degrés Fahrenheit ou en degrés Celsius 0 Affichage de la température en degrés Fahrenheit F 1 Affichage de la température en degrés Celsius C ...

Page 56: ...r que les températures de chauffage et de refroidissement sont réglées à l intérieur des seuils de température permis Chauffage 4 5 à 32 C 40 à 90 F Refroidissement 10 à 37 C 50 à 99 F Impossible de mettre le système en mode de refroidissement Vérifier si la Fonction 1 Type de système correspond bien au système de chauffage et de refroidissement voir page 17 Le ventilateur ne se met pas en marche ...

Page 57: ...a température ambiante S assurer que le coupe circuit n est pas déclenché et le remettre en position de marche au besoin S assurer que le bouton de marche arrêt du système de chauffage ou de refroidissement est à la position de marche S assurer que la porte de l appareil de chauffage est bien fermée Attendre 5 minutes pour laisser au système le temps de réagir Les mots Cool On ou Heat On clignoten...

Page 58: ...ement fonctionnent en même temps ou le système de chauffage n arrête pas de fonctionner Vérifier si la Fonction 1 Type de système correspond bien au système de chauffage et de refroidissement voir page 17 Retirer le thermostat de la laque murale Vérifier si des fils dénudés ne se touchent pas voir page 12 Le système de chauffage fonctionne en mode de refroidissement Vérifier si la Fonction 1 Type ...

Page 59: ...ez prendre en note le numéro de modèle et de code de date du thermostat avant d appeler Accessoires Pièces de rechange Pour commander adressez vous aux Services à la clientèle de Honeywell en composant sans frais le 1 800 468 1502 Porte piles Part No 50000951 001 Ensemble de plaques de recouvrement Part No 50001137 001 Sert à masquer les marques laissées par l ancien thermostat xxxxxxx xxxxxxx Num...

Page 60: ...nt pendant la période de garantie Honeywell remplacera ou réparera le produit au gré de Honeywell Si le produit est défectueux i le retourner accompagné d une preuve d achat indiquant la date d achat au détaillant auprès de qui il a été acheté ou ii s adresser aux Services à la clientèle de Honeywell en composant le 1 800 468 1502 Les Services à la clientèle détermineront alors si le produit doit ...

Page 61: ... le produit conformément aux modalités susmentionnées HONEYWELL N EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D UNE VIOLATION QUELCONQUE D UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT Certaines provinces ne per mettent pas l exclusion ou ...

Page 62: ...ésente limitation peut ne pas s appliquer La présente garantie donne au consommateur des droits légaux spéci fiques et peut être certains autres droits qui peuvent varier d une prov ince à l autre Pour toute question concernant la présente garantie prière d écrire aux Services à la clientèle de Honeywell à l adresse suivante Honeywell Customer Relations 1985 Douglas Drive Golden Valley MN 55422 ou...

Page 63: ......

Page 64: ...merce enregistrée aux États Unis 2006 Honeywell International Inc 69 1926EF M S 04 06 Solutions de régulation et d automatisation Honeywell Limited Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough Ontario M1V 4Z9 Imprimé aux É U sur du papier recyclé contenant au moins 10 de fibres de papier recyclées après consommation ...

Reviews: