background image

CLIENT: Honeywell
JOB: Insert SEF8MS 
FINISHING: Z-fold
FINISHED SIZE: A5
DATE: 4 May

DESIGN: Jim 

jim@wearegood.com

HANDLING: Jo 

jo@wearegood.com

ARTWORK: MJ 

mj@wearegood.com

INKS & SPECIALS:

Online 

www.wearegood.com

London

5 Cowcross Street, Farringdon, EC1M 6DW

 

Phone 

+44  

(0)203 394 1588

Email 

hello@wearegood.com

Glasgow 

South Block, Top Floor, 64 Osborne Street, G1 5QH

 

Phone 

+44  

(0)141 204 3090

CMYK

Artwork.

Inserts SEF8MS with instructions v4.indd   7

07/06/2016   14:36

Summary of Contents for SEF8MS

Page 1: ... à l ouverture Antiforzamiento de la tapa Antimanomissione del coperchio Rear tamper Contact d autoprotection à l arrachement Antiforzamiento de la parte trasera Antimanomissione posteriore Rear tamper extender Extension autoprotection arrière Alargadera antiforzamiento trasera Estensione antimanomissione 8 x 1 5V AA Lithium Batteries 8 x piles AA 1 5 V au lithium 8 pilas de litio AA de 1 5 V 8 ba...

Page 2: ...tween the thumb and forefinger and pull downwards until the tab is free from the siren unit see figure 3 c Discard the tab responsibly Note If the siren is to be moved to a different location the tamper activation tab should be refitted and the above steps repeated to re commission the siren REGISTRATION Registration is the procedure for associating the SEF8MS to the control panel Below are listed...

Page 3: ...s le mécanisme d autoprotection arrière se comprime permettant aux deux plots de fixation de venir en appui contre le mur voir Figure 2 b 4 Une fois la sirène SEF8MS fixée sur le mur prendre la languette en plastique entre le pouce et l index et la tirer vers le bas jusqu à ce qu elle soit retirée complètement de la sirène voir Figure 3 c Jeter cette languette Remarque Si la sirène doit être dépla...

Page 4: ...bajo hasta que la lengüeta esté libre de la unidad de sirena ver figura 3 c Deseche la ficha de manera responsable Nota Si la sirena se va a mover a una ubicación diferente la pestaña de activación de sabotaje debe ser reparada y repita los pasos anteriores para reinstalar la sirena REGISTRO El registro es el procedimiento de asociación de SEF8MS al panel de control Esta operación requiere una her...

Page 5: ...atto tamper vedi fig 3 c Scarta la scheda responsabilmente Nota se la sirena deve essere spostata la scheda di blocco dovrebbe essere riposizionata e la procedura descritta deve essere ripetuta alla re installazione REGISTRAZIONE La registrazione è la procedura di associazione dell unità SEF8MS alla centrale di controllo Questa operazione richiede uno strumento di programmazione La procedura compl...

Page 6: ...activation avertisseur sonore et flash Timer tempo di interruzione sirena e lampeggiatore Temporizadores de corte componente acústico y luz estroboscópica Selectable from 1s to 4mins 240s Réglages de 1 s à 4 min 240 s Seleccionable de entre 1 s a 4 min 240 s Selezionabile da 1 a 4 minuti 240 secondi BATTERY REMOVAL AND HANDLING SAFETY WARNING Risk of fire explosion and burns do not recharge disass...

Page 7: ...earegood com ARTWORK MJ mj wearegood com INKS SPECIALS Online www wearegood com London 5 Cowcross Street Farringdon EC1M 6DW Phone 44 0 203 394 1588 Email hello wearegood com Glasgow South Block Top Floor 64 Osborne Street G1 5QH Phone 44 0 141 204 3090 CMYK Artwork Inserts SEF8MS with instructions v4 indd 7 07 06 2016 14 36 ...

Reviews: