Istruzioni per l’installazione del
EDIZIONE 3
sistema di interruzione porte
ad effetto “ hall” Serie 50FY, Categoria III
EN954
PK 80391
MICRO SWITCH Sensing and Control
ATTENZIONE
INSTALLAZIONE INADEGUATA
•
Questo prodotto è stato studiato per rispettare le
caratteristiche tecniche EN954 Categoria III e ANSI
B11.19-1990. Per garantire la conformità a tali
caratteristiche, È NECESSARIO che i sensori 50FY41
vengano utilizzati con l’amplificatore della logica
FYQLA1-140R-3.
•
Consultare l’agenzia locale per l’antinfortunistica e le
sue normative all’atto della progettazione di un
collegamento controllo macchina, di un’interfaccia e di
tutti gli elementi di controllo che possano influire sulla
sicurezza.
•
Rispettare attentamente tutte le istruzioni per
l’installazione.
Il mancato rispetto di queste istruzioni potrebbe
provocare la morte o gravi danni.
NOTE GENERALI
Il sistema di interruzione porte ad effetto “hall” serie
50FY è un sistema ad attivazione magnetica, senza
contatto, composto da tre dispositivi: un sensore, un
attuatore a magnete ed un amplificatore della logica.
Il sensore contiene due circuiti integrati ad effetto “hall”
che sono collegati indipendentemente. È necessario che
entrambi i circuiti vengano accesi contemporaneamente
onde poter produrre un risultato.
L’attuatore a magnete presenta un campo magnetico
codificato che per funzionare correttamente deve
corrispondere al sensore. Quando il sensore viene
esposto a questo campo magnetico codificato ed è
correttamente allineato, risponde con un risultato.
L’amplificatore della logica contiene una scheda logica
del circuito di alimentazione e controlla un’uscita a relè.
Il circuito di alimentazione accetta fino a sei sensori.
Quando tutti i sensori collegati sono stati azionati, il
circuito logico chiuderà i contatti a relè. Se uno dei
sensori collegati è stato spento, il circuito della logica
aprirà i contatti a relè.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
Fase 1 - Montare ed allineare i sensori 50FY come
segue:
ATTENZIONE
ALLINEAMENTO INADEGUATO
Accertarsi che l’allineamento del sensore e dell’attuatore
a magnete siano uno di fronte all’altro e che siano
allineati per garantire un funzionamento corretto. Una
distanza di separazione di 10 mm (0.39 in) provocherà
una condizione di OFF (Spegnimento),
indipendentemente dalla distanza di derivazione.
Il mancato rispetto di queste istruzioni potrebbe
provocare la morte o gravi danni.
•
Montare ed allineare il sensore e l’attuatore a magnete
(vedi le dimensioni di montaggio, la distanza di
rilevamento nominale e la derivazione rispetto alla
distanza) entro i limiti di derivazione consentiti.
DISTANZA DI RILEVAMENTO NOMINALE mm (in)
Derivazione
Distanza
Zero
2,5 (0.100)
3,8 (0.150)
1,3 (0.050)
7,5 (0.300)
Zero
DERIVAZIONE CONTRO DISTANZA
Summary of Contents for SYA14 Series
Page 2: ...2 107031 23 EN FR26 GLO 1199 Printed in France This page has been left intentionally blank ...
Page 6: ...6 107031 23 EN FR26 GLO 1199 Printed in France This page has been left intentionally blank ...
Page 26: ...26 107031 23 EN FR26 GLO 1199 Printed in France This page has been left intentionally blank ...
Page 62: ...62 107031 23 EN FR26 GLO 1199 Printed in France This page has been left intentionally blank ...
Page 70: ...70 107031 23 EN FR26 GLO 1199 Printed in France This page has been left intentionally blank ...
Page 76: ...76 107031 23 EN FR26 GLO 1199 Printed in France This page has been left intentionally blank ...
Page 78: ...78 107031 23 EN FR26 GLO 1199 Printed in France This page has been left intentionally blank ...
Page 79: ...107031 23 EN FR26 GLO 1199 Printed in France 79 8 CE Declaration of Conformity ...
Page 80: ...80 107031 23 EN FR26 GLO 1199 Printed in France This page has been left intentionally blank ...
Page 84: ......
Page 158: ......
Page 160: ......
Page 161: ...For application help call 1 800 537 6945 Honeywell MICRO SWITCH Sensing and Control 80 ...
Page 165: ...3 107022 14 EN FR26 GLO 0100 Printed in Germany This page has been left intentionally blank ...
Page 201: ...39 107022 14 EN FR26 GLO 0100 Printed in Germany This page has been left intentionally blank ...
Page 205: ...43 107022 14 EN FR26 GLO 0100 Printed in Germany This page has been left intentionally blank ...
Page 207: ...45 107022 14 EN FR26 GLO 0100 Printed in Germany This page has been left intentionally blank ...
Page 208: ...107022 14 EN FR26 GLO 0100 Printed in Germany 46 9 Declaration of Conformity ...
Page 219: ...11 107006 11 EN FR26 GLO 0300 Printed in Germany This page has been left intentionally blank ...
Page 229: ...21 107006 11 EN FR26 GLO 0300 Printed in Germany This page has been left intentionally blank ...
Page 257: ...49 107006 11 EN FR26 GLO 0300 Printed in Germany This page has been left intentionally blank ...
Page 260: ...107006 11 EN FR26 GLO 0300 Printed in Germany 52 9 3 Declaration of conformity ...
Page 340: ...Safety Perimeter Guarding Installation Manual FF SPS4 Series Safety Perimeter Guarding ...
Page 536: ...2 107004 15 EN FR26 ROW 0899 Printed in France This page has been left intentionally blank ...
Page 538: ...4 107004 15 EN FR26 ROW 0899 Printed in France This page has been left intentionally blank ...
Page 542: ...107004 15 EN FR26 ROW 0899 Printed in France 8 This page has been left intentionally blank ...
Page 620: ...86 107004 15 EN FR26 ROW 0899 Printed in France This page has been left intentionally blank ...
Page 624: ...90 107004 15 EN FR26 ROW 0899 Printed in France This page has been left intentionally blank ...
Page 626: ...92 107004 15 EN FR26 ROW 0899 Printed in France This page has been left intentionally blank ...
Page 627: ...107004 15 EN FR26 ROW 0899 Printed in France 93 8 CE Declaration of Conformity ...
Page 628: ...94 107004 15 EN FR26 ROW 0899 Printed in France This page has been left intentionally blank ...